መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ኪርጊስታን።

бөлүш
Алар үй ишини бөлүштүрөт.
bölüş
Alar üy işini bölüştüröt.
ምክፍፋል
ዕዮ ገዛ ኣብ ነንሕድሕዶም ይመቓቕሉ።

өртүү
Бала өз кулактарын өртөт.
örtüü
Bala öz kulaktarın örtöt.
ሽፋን
እቲ ቆልዓ እዝኑ ይሽፍን።

жыгуу
Таксилар тохода жыгышкан.
jıguu
Taksilar tohoda jıgışkan.
ንላዕሊ ስሓብ
እተን ታክሲታት ኣብቲ መዕረፊ ስሒበን ኣለዋ።

жыйна
Тил кургагы дүйнө бардык окуучуларды бир жерге жыйнат.
jıyna
Til kurgagı düynö bardık okuuçulardı bir jerge jıynat.
ኣብ ሓደ ምምጻእ
እቲ ናይ ቋንቋ ኮርስ ካብ መላእ ዓለም ዝመጹ ተማሃሮ ኣብ ሓደ ዘራኽብ እዩ።

чөгөйтүү
Торнадо көп үйлөрдү чөгөйтөт.
çögöytüü
Tornado köp üylördü çögöytöt.
ምጥፋእ
እቲ ዕስለ ኣንበጣ ንብዙሓት ገዛውቲ የዕንዎም።

укуктуу
Сиз бул жерде тамак иче аласыз!
ukuktuu
Siz bul jerde tamak içe alasız!
ክፍቀደሉ
ኣብዚ ሽጋራ ከተትክኽ ይፍቀደልካ!

жатуу
Киргизстанда кала - ал туруштукта жатат!
jatuu
Kirgizstanda kala - al turuştukta jatat!
ድሕሪት ምድቃስ
ግዜ ንእስነታ ኣዝዩ ድሕሪት እዩ ዘሎ።

тик болуу
Мен тик болдум жана чыгуу жолун таба албайм.
tik boluu
Men tik boldum jana çıguu jolun taba albaym.
ተዓጽዩ ምዃን
ተዓጽየ ስለ ዘለኹ መውጽኢ ክረክብ ኣይከኣልኩን።

басып чыгаруу
Жарнамалар көп учурда газетада басып чыгарылат.
basıp çıgaruu
Jarnamalar köp uçurda gazetada basıp çıgarılat.
ምሕታም
መወዓውዒ መብዛሕትኡ ግዜ ኣብ ጋዜጣታት ይሕተም እዩ።

өтүү
Окуучулар эмтиханды өттү.
ötüü
Okuuçular emtihandı öttü.
ምሕላፍ
እቶም ተምሃሮ ነቲ ፈተና ሓሊፎሞ።

кетүү
Ал мезгилиндеги уйгон кетүүгө каалайт.
ketüü
Al mezgilindegi uygon ketüügö kaalayt.
ክገድፉ ይደልዩ
ካብ ሆቴላ ክትወጽእ ትደሊ።
