መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ሰርብያዊ እዩ።

cms/verbs-webp/120452848.webp
знати
Она зна многе књиге напамет.
znati
Ona zna mnoge knjige napamet.
ፍለጥ
ብዙሕ መጻሕፍቲ ዳርጋ ብኣእምሮኣ እያ ትፈልጦ።
cms/verbs-webp/49374196.webp
отказати
Шеф ме је отказао.
otkazati
Šef me je otkazao.
ሓዊ
ሓላፊየይ ካብ ስራሕ ኣባሪሩኒ።
cms/verbs-webp/110401854.webp
сместити се
Сместили смо се у јефтином хотелу.
smestiti se
Smestili smo se u jeftinom hotelu.
መንበሪ ገዛ ረኸብ
ኣብ ሓደ ርካሽ ሆቴል መንበሪ ረኺብና።
cms/verbs-webp/102397678.webp
објавити
Огласи се често објављују у новинама.
objaviti
Oglasi se često objavljuju u novinama.
ምሕታም
መወዓውዒ መብዛሕትኡ ግዜ ኣብ ጋዜጣታት ይሕተም እዩ።
cms/verbs-webp/118011740.webp
градити
Деца граде високу кулу.
graditi
Deca grade visoku kulu.
ምህናጽ
እቶም ቆልዑ ነዊሕ ግምቢ ይሰርሑ ኣለዉ።
cms/verbs-webp/120220195.webp
продавати
Трговци продају много робе.
prodavati
Trgovci prodaju mnogo robe.
ሸጥ
እቶም ነጋዶ ብዙሕ ኣቑሑት ይሸጡ ኣለዉ።
cms/verbs-webp/109157162.webp
лако идти
Серфовање му лако иде.
lako idti
Serfovanje mu lako ide.
ንዑ ብቐሊሉ
ሰርፊንግ ብቐሊሉ ይመጾ።
cms/verbs-webp/100573928.webp
скочити на
Крава је скочила на другу.
skočiti na
Krava je skočila na drugu.
ዘሊልካ ናብ
እታ ላም ኣብ ካልእ ዘሊላ ኣላ።
cms/verbs-webp/99725221.webp
лагати
Понекад треба лагати у ванредној ситуацији.
lagati
Ponekad treba lagati u vanrednoj situaciji.
ሓሶት
ሓደ ሓደ ግዜ ሓደ ሰብ ኣብ ህጹጽ ኩነታት ክሕሱ ኣለዎ።
cms/verbs-webp/27076371.webp
припадати
Моја жена ми припада.
pripadati
Moja žena mi pripada.
ናይ ምዃን
ሰበይተይ ናተይ እያ።
cms/verbs-webp/115153768.webp
видети јасно
Све видим јасно преко мојих нових наочара.
videti jasno
Sve vidim jasno preko mojih novih naočara.
ብንጹር ርአ
በቲ ሓድሽ መነጽረይ ኩሉ ብንጹር ይርእዮ ኣለኹ።
cms/verbs-webp/82604141.webp
бацати
Он гази на бачену кору од банане.
bacati
On gazi na bačenu koru od banane.
ደርብዮ
ኣብ ዝተደርበየ ቆርበት ባናና ይረግጽ።