መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ዓዲገ

cms/verbs-webp/122290319.webp
откладывать
Я хочу откладывать немного денег каждый месяц на будущее.
otkladyvat‘
YA khochu otkladyvat‘ nemnogo deneg kazhdyy mesyats na budushcheye.
ንጎኒ ገዲፍካ ምቕማጥ
ኣብ ነፍሲ ወከፍ ወርሒ ንደሓር ዝኸውን ገንዘብ ክምድብ እደሊ።
cms/verbs-webp/103883412.webp
терять вес
Он потерял много веса.
teryat‘ ves
On poteryal mnogo vesa.
ክብደት ሰብነት ምጉዳል
ብዙሕ ክብደቱ ኣጉዲሉ እዩ።
cms/verbs-webp/30314729.webp
бросить
Я хочу бросить курить прямо сейчас!
brosit‘
YA khochu brosit‘ kurit‘ pryamo seychas!
ምቁራጽ
ካብ ሕጂ ጀሚረ ሽጋራ ምትካኽ ከቋርጽ ደልየ ኣለኹ!
cms/verbs-webp/115373990.webp
появляться
В воде внезапно появилась огромная рыба.
poyavlyat‘sya
V vode vnezapno poyavilas‘ ogromnaya ryba.
ተታይዶ
ዓሳ ኩሉ ኣብ ውሕጢ ተታይዶ።
cms/verbs-webp/120193381.webp
жениться/выйти замуж
Пара только что поженилась.
zhenit‘sya/vyyti zamuzh
Para tol‘ko chto pozhenilas‘.
ምምርዓው
እዞም መጻምድቲ ገና ተመርዕዮም ኣለዉ።
cms/verbs-webp/101945694.webp
спать дольше
Они хотят, чтобы наконец однажды поспать подольше.
spat‘ dol‘she
Oni khotyat, chtoby nakonets odnazhdy pospat‘ podol‘she.
ድቃስ ኣብ
ኣብ መወዳእታ ንሓንቲ ለይቲ ክድቅሱ ይደልዩ።
cms/verbs-webp/68845435.webp
измерять
Это устройство измеряет, сколько мы потребляем.
izmeryat‘
Eto ustroystvo izmeryayet, skol‘ko my potreblyayem.
ምብላዕ
እዚ መሳርሒ እዚ ክንደይ ከም እንሃልኽ ይዕቅን።
cms/verbs-webp/82378537.webp
избавляться
От этих старых резиновых шин нужно избавляться отдельно.
izbavlyat‘sya
Ot etikh starykh rezinovykh shin nuzhno izbavlyat‘sya otdel‘no.
ምጉሓፍ
እዞም ኣረጊት ናይ ጎማ ጎማታት ብፍሉይ ክጉሓፉ ኣለዎም።
cms/verbs-webp/95655547.webp
пустить вперед
Никто не хочет пустить его вперед у кассы в супермаркете.
pustit‘ vpered
Nikto ne khochet pustit‘ yego vpered u kassy v supermarkete.
ንቕድሚት ይኹን
ኣብቲ ናይ ሱፐርማርኬት መውጽኢ ገንዘብ ንቕድሚት ክኸይድ ዝደሊ ሰብ የለን።
cms/verbs-webp/80116258.webp
оценивать
Он оценивает работу компании.
otsenivat‘
On otsenivayet rabotu kompanii.
ምግምጋም
ኣፈፃፅማ እቲ ትካል ይግምግም።
cms/verbs-webp/94482705.webp
переводить
Он может переводить на шесть языков.
perevodit‘
On mozhet perevodit‘ na shest‘ yazykov.
ተርጉም
ኣብ መንጎ ሽዱሽተ ቋንቋታት ክትርጉም ይኽእል እዩ።
cms/verbs-webp/108118259.webp
забыть
Она теперь забыла его имя.
zabyt‘
Ona teper‘ zabyla yego imya.
ረሲዕካ
ሕጂ ስሙ ረሲዓቶ’ያ።