መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ዓዲገ

уезжать
Наши гости на каникулах уехали вчера.
uyezzhat‘
Nashi gosti na kanikulakh uyekhali vchera.
ምብጋስ
ናይ በዓል ኣጋይሽና ትማሊ ተበጊሶም።

избавляться
От этих старых резиновых шин нужно избавляться отдельно.
izbavlyat‘sya
Ot etikh starykh rezinovykh shin nuzhno izbavlyat‘sya otdel‘no.
ምጉሓፍ
እዞም ኣረጊት ናይ ጎማ ጎማታት ብፍሉይ ክጉሓፉ ኣለዎም።

закрывать
Ребенок закрывает уши.
zakryvat‘
Rebenok zakryvayet ushi.
ሽፋን
እቲ ቆልዓ እዝኑ ይሽፍን።

произносить речь
Политик произносит речь перед многими студентами.
proiznosit‘ rech‘
Politik proiznosit rech‘ pered mnogimi studentami.
መደረ ሃብ
እቲ ፖለቲከኛ ኣብ ቅድሚ ብዙሓት ተምሃሮ መደረ ይህብ ኣሎ።

оставлять нетронутым
Природа оставлена нетронутой.
ostavlyat‘ netronutym
Priroda ostavlena netronutoy.
ከይተተንከፈ ምግዳፍ
ተፈጥሮ ከይተተንከፈት ተሪፋ።

разрешать
Здесь разрешено курить!
razreshat‘
Zdes‘ razresheno kurit‘!
ክፍቀደሉ
ኣብዚ ሽጋራ ከተትክኽ ይፍቀደልካ!

появляться
В воде внезапно появилась огромная рыба.
poyavlyat‘sya
V vode vnezapno poyavilas‘ ogromnaya ryba.
ተታይዶ
ዓሳ ኩሉ ኣብ ውሕጢ ተታይዶ።

оставлять стоять
Сегодня многие должны оставить свои машины стоять.
ostavlyat‘ stoyat‘
Segodnya mnogiye dolzhny ostavit‘ svoi mashiny stoyat‘.
ደው ኢልካ ምግዳፍ
ሎሚ ብዙሓት መካይኖም ደው ኢሎም ክገድፉ ኣለዎም።

приносить
Доставщик приносит еду.
prinosit‘
Dostavshchik prinosit yedu.
ምብጻሕ
እቲ መብጽሒ ሰብ ነቲ መግቢ የምጽኦ ኣሎ።

захватить
Саранча захватила все вокруг.
zakhvatit‘
Sarancha zakhvatila vse vokrug.
ስልጣን ምውሳድ
ኣንበጣ ስልጣን ሒዙ ኣሎ።

изучать
В моем университете учится много женщин.
izuchat‘
V moyem universitete uchitsya mnogo zhenshchin.
መጽናዕቲ
ኣብ ዩኒቨርሲተይ ብዙሓት ደቂ ኣንስትዮ እየን ዝመሃራ።
