መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ግሪኽኛ

λέω
Συχνά λέει ψέματα όταν θέλει να πουλήσει κάτι.
léo
Sychná léei psémata ótan thélei na poulísei káti.
ሓሶት
ብዙሕ ግዜ ሓደ ነገር ክሸይጥ ምስ ዝደሊ ይሕሱ።

συνεχίζω
Η καραβάνα συνεχίζει το ταξίδι της.
synechízo
I karavána synechízei to taxídi tis.
ይቕጽል
ካራቫን ጉዕዞኡ ይቕጽል።

συγχωρώ
Του συγχωρώ τα χρέη του.
synchoró
Tou synchoró ta chréi tou.
ይቕረ በሉ
ዕዳኡ ይቕረ እብለሉ።

πηγαίνω με τρένο
Θα πάω εκεί με το τρένο.
pigaíno me tréno
Tha páo ekeí me to tréno.
ብባቡር ምኻድ
ናብኡ ብባቡር ክኸይድ እየ።

βγαίνω για βόλτα
Η οικογένεια βγαίνει για βόλτα τις Κυριακές.
vgaíno gia vólta
I oikogéneia vgaínei gia vólta tis Kyriakés.
ንእግሪ ምጉዓዝ ኪድ
ስድራቤት ሰንበት ንእግሪ ጉዕዞ ይኸዱ።

επισκευάζω
Ήθελε να επισκευάσει το καλώδιο.
episkevázo
Íthele na episkevásei to kalódio.
ጽገና
ነቲ ገመድ ክጽግኖ ደለየ።

αναχωρώ
Οι διακοπές μας αναχώρησαν χθες.
anachoró
Oi diakopés mas anachórisan chthes.
ምብጋስ
ናይ በዓል ኣጋይሽና ትማሊ ተበጊሶም።

ηγούμαι
Ο πιο έμπειρος ορειβάτης πάντα ηγείται.
igoúmai
O pio émpeiros oreivátis pánta igeítai.
መሪሕነት
እቲ ዝያዳ ምኩር ተጓዓዛይ ኩሉ ግዜ ይመርሕ።

αποχαιρετώ
Η γυναίκα αποχαιρετά.
apochairetó
I gynaíka apochairetá.
ሰሰናዩ በል
እታ ሰበይቲ ተፋንያ።

μετακομίζω
Οι δυο τους σχεδιάζουν να μετακομίσουν μαζί σύντομα.
metakomízo
Oi dyo tous schediázoun na metakomísoun mazí sýntoma.
ብሓባር ንቕመጡ
ክልቲኦም ኣብ ቀረባ እዋን ብሓባር ክቕመጡ መደብ ኣለዎም።

ανήκω
Η γυναίκα μου ανήκει σε μένα.
aníko
I gynaíka mou aníkei se ména.
ናይ ምዃን
ሰበይተይ ናተይ እያ።
