መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ኪርጊስታን።

белги кылуу
Ал өзүнүн макулун белгиледи.
belgi kıluu
Al özünün makulun belgiledi.
ስርዝ ድልዝ
ነቲ ዝሃቦ መግለጺ ኣስሚሩሉ።

келишүү
Көршөөлөр түсүнгөн реңкке келишпейт.
kelişüü
Körşöölör tüsüngön reŋkke kelişpeyt.
ተስማምቲ
ጎደኞታት በጃ ባይነት ምስ ስምምድ ኣይተስማምትን።

жазуу
Суретчилер жар болгон стенага жазган.
jazuu
Suretçiler jar bolgon stenaga jazgan.
ኣብ ኩሉ ጽሓፍ
እቶም ስነጥበባውያን ኣብ ምሉእ መንደቕ ጽሒፎም ኣለዉ።

кепилдөө
Страховка каза болгондо коргоо кепилдөйт.
kepildöö
Strahovka kaza bolgondo korgoo kepildöyt.
ውሕስነት
መድሕን ሓደጋታት ኣብ ዘጋጥመሉ እዋን ሓለዋ ውሕስነት ይህብ።

көрүү
Силмектер менен сиз жакшы көрө аласыз.
körüü
Silmekter menen siz jakşı körö alasız.
ርአ
ብመነጽር ዝሓሸ ክትሪኢ ትኽእል ኢኻ።

чегиндирүү
Бала өз тамагын чегиндирет.
çegindirüü
Bala öz tamagın çegindiret.
ኣብዮም
እቲ ቆልዓ መግቡ ይኣቢ።

ыйга
Ковбой аттарды ыйгап жатат.
ıyga
Kovboy attardı ıygap jatat.
ስዒቡ
እቲ ሓላዊ ላም ነቶም ኣፍራስ ይስዕብዎም።

коргоо
Балаларды коргоо керек.
korgoo
Balalardı korgoo kerek.
ምክልኻል
ህጻናት ክሕለዉ ኣለዎም።

сүйүү
Ал өзүнүн мишегин сүйөт.
süyüü
Al özünün mişegin süyöt.
ፍቕሪ
ድሙኣ ኣዝያ እያ እተፍቅሮ።

кара
Жолуу нокотта кара болбос керек.
kara
Joluu nokotta kara bolbos kerek.
ካብዚ ንላዕሊ ንኺድ
ኣብ’ዚ እዋን’ዚ ካብዚ ንላዕሊ ክትከይድ ኣይትኽእልን ኢኻ።

себеп болуу
Көп адамдар тезирек хаоска себеп болот.
sebep boluu
Köp adamdar tezirek haoska sebep bolot.
ምኽንያት
ብዙሓት ሰባት ቀልጢፎም ህውከት የስዕቡ።
