መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ጃፓናዊ

cms/verbs-webp/106088706.webp
立ち上がる
彼女はもう一人で立ち上がることができません。
Tachiagaru
kanojo wa mōhitori de tachiagaru koto ga dekimasen.
ደው በል
ድሕሪ ደጊም ባዕላ ደው ክትብል ኣይትኽእልን እያ።
cms/verbs-webp/117491447.webp
依存する
彼は盲目で、外部の助けに依存しています。
Izon suru
kare wa mōmoku de, gaibu no tasuke ni izon shite imasu.
ይምርኮስ
ዕዉር ስለዝኾነ ኣብ ናይ ደገ ሓገዝ እዩ ዝምርኮስ።
cms/verbs-webp/117490230.webp
注文する
彼女は自分のために朝食を注文する。
Chūmon suru
kanojo wa jibun no tame ni chōshoku o chūmon suru.
ትእዛዝ
ንባዕላ ቁርሲ ትእዝዝ።
cms/verbs-webp/9754132.webp
望む
私はゲームでの運を望んでいます。
Nozomu
watashi wa gēmu de no un o nozonde imasu.
ተስፋ ን
ኣብ’ቲ ጸወታ ዕድል ክረክብ ተስፋ እገብር ኣለኹ።
cms/verbs-webp/104820474.webp
響く
彼女の声は素晴らしい響きがします。
Hibiku
kanojo no koe wa subarashī hibiki ga shimasu.
ድምጺ
ድምጻ ፍሉይ ይመስል።
cms/verbs-webp/123211541.webp
雪が降る
今日はたくさん雪が降りました。
Yukigafuru
kyō wa takusan yuki ga orimashita.
በረድ
ሎሚ ብዙሕ በረድ ወሪዱ።
cms/verbs-webp/51119750.webp
道を見つける
迷路ではよく道を見つけることができます。
Michi o mitsukeru
meirode wa yoku michi o mitsukeru koto ga dekimasu.
መንገዲ ሓደ ረኸብ
ኣብ ላቢሪን መንገደይ ጽቡቕ ጌረ ክረኽቦ እኽእል እየ።
cms/verbs-webp/102327719.webp
眠る
赤ちゃんは眠っています。
Nemuru
akachan wa nemutte imasu.
ድቃስ
እቲ ህጻን ይድቅስ።
cms/verbs-webp/33564476.webp
持ってくる
ピザの配達員がピザを持ってきます。
Motte kuru
piza no haitatsuin ga piza o motte kimasu.
እቲ ፒዛ ዘብጽሕ ወዲ ነታ ፒዛ ሒዙ ይመጽእ ።
cms/verbs-webp/68845435.webp
消費する
このデバイスは私たちがどれだけ消費するかを測ります。
Shōhi suru
kono debaisu wa watashitachi ga dore dake shōhi suru ka o hakarimasu.
ምብላዕ
እዚ መሳርሒ እዚ ክንደይ ከም እንሃልኽ ይዕቅን።
cms/verbs-webp/64904091.webp
拾い集める
リンゴを全部拾い集めなければなりません。
Hiroi atsumeru
ringo o zenbu hiroi atsumenakereba narimasen.
ኣልዕል
ኩሉ ኣፕል ክንልዓል ኣለና።
cms/verbs-webp/111750432.webp
ぶら下がる
二人とも枝にぶら下がっています。
Burasagaru
futari tomo eda ni burasagatte imasu.
ተንጠልጢሉ
ክልቲኦም ኣብ ጨንፈር ተሰቒሎም ኣለዉ።