መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ዓዲገ
отвечать
Ученик отвечает на вопрос.
otvechat‘
Uchenik otvechayet na vopros.
መልስ
ተማሃርያ ጥዕናውን ተመልሳ።
целовать
Он целует ребенка.
tselovat‘
On tseluyet rebenka.
ስዕመት
ነቲ ህጻን ይስዕሞ።
провести ночь
Мы проводим ночь в машине.
provesti noch‘
My provodim noch‘ v mashine.
ለይቲ ምሕዳር
ኣብ መኪና ኢና ንሓድር ዘለና።
видеть ясно
Я вижу все ясно через мои новые очки.
videt‘ yasno
YA vizhu vse yasno cherez moi novyye ochki.
ብንጹር ርአ
በቲ ሓድሽ መነጽረይ ኩሉ ብንጹር ይርእዮ ኣለኹ።
сбросить
Бык сбросил человека.
sbrosit‘
Byk sbrosil cheloveka.
ደርብዮ
እቲ ብዕራይ ነቲ ሰብኣይ ደርብይዎ ኣሎ።
заканчиваться
Маршрут заканчивается здесь.
zakanchivat‘sya
Marshrut zakanchivayetsya zdes‘.
መወዳእታ
እቲ መስመር ኣብዚ እዩ ዝውዳእ።
нести
Они несут своих детей на спинах.
nesti
Oni nesut svoikh detey na spinakh.
ተሰኪምካ ምኻድ
ደቆም ኣብ ሕቖኦም ተሰኪሞም ይኸዱ።
прыгать
Он прыгнул в воду.
prygat‘
On prygnul v vodu.
ዘሊሉ
ናብ ማይ ዘሊሉ ኣተወ።
лежать позади
Время ее молодости давно позади.
lezhat‘ pozadi
Vremya yeye molodosti davno pozadi.
ድሕሪት ምድቃስ
ግዜ ንእስነታ ኣዝዩ ድሕሪት እዩ ዘሎ።
кричать
Если вы хотите, чтобы вас услышали, вы должны громко кричать свое сообщение.
krichat‘
Yesli vy khotite, chtoby vas uslyshali, vy dolzhny gromko krichat‘ svoye soobshcheniye.
ጭድርታ
ክትስማዕ እንተደሊኻ መልእኽትኻ ዓው ኢልካ ክትጭድር ኣለካ።
переводить
Он может переводить на шесть языков.
perevodit‘
On mozhet perevodit‘ na shest‘ yazykov.
ተርጉም
ኣብ መንጎ ሽዱሽተ ቋንቋታት ክትርጉም ይኽእል እዩ።