መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ዓዲገ

cms/verbs-webp/94482705.webp
переводить
Он может переводить на шесть языков.
perevodit‘
On mozhet perevodit‘ na shest‘ yazykov.
ተርጉም
ኣብ መንጎ ሽዱሽተ ቋንቋታት ክትርጉም ይኽእል እዩ።
cms/verbs-webp/106851532.webp
смотреть друг на друга
Они смотрели друг на друга долгое время.
smotret‘ drug na druga
Oni smotreli drug na druga dolgoye vremya.
ንሓድሕድኩም ተጠማመቱ
ንነዊሕ እዋን ንሓድሕዶም ተጠማመቱ።
cms/verbs-webp/85623875.webp
изучать
В моем университете учится много женщин.
izuchat‘
V moyem universitete uchitsya mnogo zhenshchin.
መጽናዕቲ
ኣብ ዩኒቨርሲተይ ብዙሓት ደቂ ኣንስትዮ እየን ዝመሃራ።
cms/verbs-webp/106088706.webp
подниматься
Она уже не может подняться самостоятельно.
podnimat‘sya
Ona uzhe ne mozhet podnyat‘sya samostoyatel‘no.
ደው በል
ድሕሪ ደጊም ባዕላ ደው ክትብል ኣይትኽእልን እያ።
cms/verbs-webp/110322800.webp
говорить плохо
Одноклассники плохо о ней говорят.
govorit‘ plokho
Odnoklassniki plokho o ney govoryat.
ሕማቕ ምዝራብ
እቶም መማህርቲ ብዛዕባኣ ሕማቕ ይዛረቡ።
cms/verbs-webp/120135439.webp
быть осторожным
Будьте осторожны, чтобы не заболеть!
byt‘ ostorozhnym
Bud‘te ostorozhny, chtoby ne zabolet‘!
ተጠንቀቑ
ከይትሓምም ተጠንቀቑ!
cms/verbs-webp/40326232.webp
понимать
Я наконец понял задание!
ponimat‘
YA nakonets ponyal zadaniye!
ተረድኡ
ኣብ መወዳእታ እቲ ዕማም ተረዲኡኒ!
cms/verbs-webp/97335541.webp
комментировать
Он каждый день комментирует политику.
kommentirovat‘
On kazhdyy den‘ kommentiruyet politiku.
ርእይቶ ርእይቶ
መዓልታዊ ኣብ ፖለቲካ ርእይቶ ይህብ።
cms/verbs-webp/112408678.webp
приглашать
Мы приглашаем вас на нашу новогоднюю вечеринку.
priglashat‘
My priglashayem vas na nashu novogodnyuyu vecherinku.
ዕድመ
ኣብ ዋዜማ ሓድሽ ዓመት ድግስና ንዕድመኩም።
cms/verbs-webp/44518719.webp
ходить
По этой тропе ходить нельзя.
khodit‘
Po etoy trope khodit‘ nel‘zya.
ብእግሪ ምኻድ
እዚ መንገዲ እዚ ክጉዓዝ የብሉን።
cms/verbs-webp/110401854.webp
находить жилье
Мы нашли жилье в дешевом отеле.
nakhodit‘ zhil‘ye
My nashli zhil‘ye v deshevom otele.
መንበሪ ገዛ ረኸብ
ኣብ ሓደ ርካሽ ሆቴል መንበሪ ረኺብና።
cms/verbs-webp/70864457.webp
приносить
Доставщик приносит еду.
prinosit‘
Dostavshchik prinosit yedu.
ምብጻሕ
እቲ መብጽሒ ሰብ ነቲ መግቢ የምጽኦ ኣሎ።