መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ዓዲገ

cms/verbs-webp/105875674.webp
ударять
В боевых искусствах вы должны уметь хорошо ударять.
udaryat‘
V boyevykh iskusstvakh vy dolzhny umet‘ khorosho udaryat‘.
ርግጽ
ኣብ ማርሻል ኣርትስ ጽቡቕ ጌርካ ክትረግጽ ክትክእል ኣለካ።
cms/verbs-webp/51573459.webp
подчеркивать
Вы можете хорошо подчеркнуть глаза макияжем.
podcherkivat‘
Vy mozhete khorosho podcherknut‘ glaza makiyazhem.
ኣጉልሕ
ብሜክኣፕ ኣዒንትኻ ጽቡቕ ጌርካ ከተጉልሕ ትኽእል ኢኻ።
cms/verbs-webp/110056418.webp
произносить речь
Политик произносит речь перед многими студентами.
proiznosit‘ rech‘
Politik proiznosit rech‘ pered mnogimi studentami.
መደረ ሃብ
እቲ ፖለቲከኛ ኣብ ቅድሚ ብዙሓት ተምሃሮ መደረ ይህብ ኣሎ።
cms/verbs-webp/33599908.webp
служить
Собаки любят служить своим хозяевам.
sluzhit‘
Sobaki lyubyat sluzhit‘ svoim khozyayevam.
ኣገልግሉ
ኣኽላባት ንዋናታቶም ምግልጋል ይፈትዉ።
cms/verbs-webp/108556805.webp
смотреть вниз
Я мог смотреть на пляж из окна.
smotret‘ vniz
YA mog smotret‘ na plyazh iz okna.
ንታሕቲ ጠምቱ
ብመስኮት ንገማግም ባሕሪ ንታሕቲ ክጥምት ይኽእል ነይረ።
cms/verbs-webp/42988609.webp
застревать
Он застрял на веревке.
zastrevat‘
On zastryal na verevke.
ተዓጽዩ ምዃን
ኣብ ገመድ ተሸኺሉ።
cms/verbs-webp/859238.webp
заниматься
Она занимается необычной профессией.
zanimat‘sya
Ona zanimayetsya neobychnoy professiyey.
ምውስዋስ ኣካላት
ዘይተለምደ ሞያ ትሰርሕ።
cms/verbs-webp/94482705.webp
переводить
Он может переводить на шесть языков.
perevodit‘
On mozhet perevodit‘ na shest‘ yazykov.
ተርጉም
ኣብ መንጎ ሽዱሽተ ቋንቋታት ክትርጉም ይኽእል እዩ።
cms/verbs-webp/1502512.webp
читать
Я не могу читать без очков.
chitat‘
YA ne mogu chitat‘ bez ochkov.
ኣንብብ
ብዘይ መነጽር ከንብብ ኣይክእልን’የ።
cms/verbs-webp/116173104.webp
выиграть
Наша команда выиграла!
vyigrat‘
Nasha komanda vyigrala!
ዓወት
ጋንታና ተዓዊታ!
cms/verbs-webp/124458146.webp
оставлять
Хозяева оставляют своих собак мне на прогулку.
ostavlyat‘
Khozyayeva ostavlyayut svoikh sobak mne na progulku.
ንገደፍ ናብ
እቶም ወነንቲ ኣኽላባቶም ንዓይ ንእግሪ ይገድፉለይ።
cms/verbs-webp/3270640.webp
преследовать
Ковбой преследует лошадей.
presledovat‘
Kovboy presleduyet loshadey.
ስዒቡ
እቲ ሓላዊ ላም ነቶም ኣፍራስ ይስዕብዎም።