መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ካዛኪስታን።

жою
Торнадо көп үйдерді жойды.
joyu
Tornado köp üyderdi joydı.
ምጥፋእ
እቲ ዕስለ ኣንበጣ ንብዙሓት ገዛውቲ የዕንዎም።

көру
Мен жаңа көзілдіректеріммен барлықты ашық көремін.
körw
Men jaña közildirekterimmen barlıqtı aşıq köremin.
ብንጹር ርአ
በቲ ሓድሽ መነጽረይ ኩሉ ብንጹር ይርእዮ ኣለኹ።

болу
Балалар тек әйел шамасын қолында болады.
bolw
Balalar tek äyel şamasın qolında boladı.
ኣብ ኢድካ ኣለዎም
ህጻናት ኣብ ኢዶም ናይ ጁባ ገንዘብ ጥራይ እዩ።

аяқтау
Ол әр күні жүгіру маршрутін аяқтайды.
ayaqtaw
Ol är küni jügirw marşrwtin ayaqtaydı.
ምሉእ ብምሉእ
መዓልታዊ ናይ ምጉያይ መስመሩ ይዛዝም።

өтіп кету
Екеуі бір-бірінен өтіп кетеді.
ötip ketw
Ekewi bir-birinen ötip ketedi.
ምሕላፍ ብ
ክልቲኦም ኣብ ነንሕድሕዶም ይሓልፉ።

өшіру
Ол өндіріс сағатын өшіреді.
öşirw
Ol öndiris sağatın öşiredi.
ምጥፋእ
ኣላርም ሰዓት ኣጥፍኣቶ።

отыру
Ол күн батыс пайда болғанда теңіздегі отырады.
otırw
Ol kün batıs payda bolğanda teñizdegi otıradı.
ኮፍ በል
ጸሓይ ክትዓርብ ከላ ኣብ ጥቓ ባሕሪ ኮፍ ትብል።

жариялау
Жарнама көп жолда газеталарда жарияланады.
jarïyalaw
Jarnama köp jolda gazetalarda jarïyalanadı.
ምሕታም
መወዓውዒ መብዛሕትኡ ግዜ ኣብ ጋዜጣታት ይሕተም እዩ።

тәуелсіз болу
Ол көр адам және сыртқы көмекке тәуелсіз.
täwelsiz bolw
Ol kör adam jäne sırtqı kömekke täwelsiz.
ይምርኮስ
ዕዉር ስለዝኾነ ኣብ ናይ ደገ ሓገዝ እዩ ዝምርኮስ።

таңдау
Дұрыс біреуді таңдау қиын.
tañdaw
Durıs birewdi tañdaw qïın.
ትኽክለኛ ክትመርጽ ከቢድ እዩ።

жүгіріп бастау
Атлет жүгіріп бастауға дайын.
jügirip bastaw
Atlet jügirip bastawğa dayın.
ምጉያይ ጀምር
እቲ ኣትሌት ጉያ ክጅምር ቀሪቡ ኣሎ።
