መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ካዛኪስታን።

келу
Ұшақ уақытында келді.
kelw
Uşaq waqıtında keldi.
ተመሊከ
ናይ በላዕ ተመሊከ።

жарамды болу
Бұл жол велосипедшілер үшін жарамды емес.
jaramdı bolw
Bul jol velosïpedşiler üşin jaramdı emes.
ምቹው ክኸውን
እቲ መንገዲ ንብሽክለተኛታት ዝምችእ ኣይኮነን።

болу
Осы таңба жердегі не болып тұр?
bolw
Osı tañba jerdegi ne bolıp tur?
ማለት
እዚ ኣብ መሬት ዘሎ ምልክት እንታይ ማለት እዩ?

ұйқыдау
Бала ұйқыдады.
uyqıdaw
Bala uyqıdadı.
ድቃስ
እቲ ህጻን ይድቅስ።

келтіру
Сатып алудан кейін екеуі үйге келтіреді.
keltirw
Satıp alwdan keyin ekewi üyge keltiredi.
ብመኪና ናብ ገዛኻ
ድሕሪ ምዕዳግ ክልቲኦም ብመኪና ናብ ገዝኦም ይኸዱ።

қарау
Егер естіліске келсеңіз, қатты қарау керек.
qaraw
Eger estiliske kelseñiz, qattı qaraw kerek.
ጭድርታ
ክትስማዕ እንተደሊኻ መልእኽትኻ ዓው ኢልካ ክትጭድር ኣለካ።

басу
Медсестра науқан пациентті өтірікке басады.
basw
Medsestra nawqan pacïentti ötirikke basadı.
ምድፋእ
እታ ነርስ ነቲ ሕሙም ኣብ ዓረብያ ስንኩላን ትደፍኦ።

келісу
Көршілер түске келіспе алмады.
kelisw
Körşiler tüske kelispe almadı.
ተስማምቲ
ጎደኞታት በጃ ባይነት ምስ ስምምድ ኣይተስማምትን።

ойлау
Шахматта көп ойлау керек.
oylaw
Şaxmatta köp oylaw kerek.
ሕሰብ
ኣብ ቸስ ብዙሕ ክትሓስብ ኣለካ።

ішу
Көп су ішу керек.
işw
Köp sw işw kerek.
ክኸውን ኣለዎ
ሓደ ሰብ ብዙሕ ማይ ክሰቲ ይግባእ።

тәуелсіз болу
Ол көр адам және сыртқы көмекке тәуелсіз.
täwelsiz bolw
Ol kör adam jäne sırtqı kömekke täwelsiz.
ይምርኮስ
ዕዉር ስለዝኾነ ኣብ ናይ ደገ ሓገዝ እዩ ዝምርኮስ።
