መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ካዛኪስታን።

cms/verbs-webp/1422019.webp
қайталау
Менің тотығым атымды қайталай алады.
qaytalaw
Meniñ totığım atımdı qaytalay aladı.
ምድግጋም
ፓፓጋሎይ ስመይ ክደግም ይኽእል እዩ።
cms/verbs-webp/47241989.webp
іздеу
Білмегендеріңізді іздеу керек.
izdew
Bilmegenderiñizdi izdew kerek.
ንላዕሊ ርአ
ዘይትፈልጦ፡ ንላዕሊ ክትጥምት ኣለካ።
cms/verbs-webp/91293107.webp
айналу
Олар ағаштын айналасында айналады.
aynalw
Olar ağaştın aynalasında aynaladı.
ኣብ ዙርያኻ ምኻድ
ኣብታ ገረብ ይዘውሩ።
cms/verbs-webp/120509602.webp
кешіру
Ол оған бұны ешқашан кешіре алмайды!
keşirw
Ol oğan bunı eşqaşan keşire almaydı!
ይቕረ በሉ
በዚ ፈጺማ ይቕረ ክትብሎ ኣይትኽእልን እያ!
cms/verbs-webp/40326232.webp
түсіну
Мен ахыр етапта тапсырманы түсіндім!
tüsinw
Men axır etapta tapsırmanı tüsindim!
ተረድኡ
ኣብ መወዳእታ እቲ ዕማም ተረዲኡኒ!
cms/verbs-webp/85871651.webp
бару қажет
Маған демалыс қажет; мен баруым келеді!
barw qajet
Mağan demalıs qajet; men barwım keledi!
ክትከይድ ኣለካ
ብህጹጽ ዕረፍቲ የድልየኒ ኣሎ፤ ክኸይድ ኣለኒ!
cms/verbs-webp/93947253.webp
өлу
Көп адам фильмде өледі.
ölw
Köp adam fïlmde öledi.
ሞት
ብዙሓት ሰባት ኣብ ፊልምታት ይሞቱ።
cms/verbs-webp/124525016.webp
артта қалу
Оның жастығы узақ артта қалды.
artta qalw
Onıñ jastığı wzaq artta qaldı.
ድሕሪት ምድቃስ
ግዜ ንእስነታ ኣዝዩ ድሕሪት እዩ ዘሎ።
cms/verbs-webp/95625133.webp
жақсы көру
Ол оның мүйізді жақсы көреді.
jaqsı körw
Ol onıñ müyizdi jaqsı köredi.
ፍቕሪ
ድሙኣ ኣዝያ እያ እተፍቅሮ።
cms/verbs-webp/110045269.webp
аяқтау
Ол әр күні жүгіру маршрутін аяқтайды.
ayaqtaw
Ol är küni jügirw marşrwtin ayaqtaydı.
ምሉእ ብምሉእ
መዓልታዊ ናይ ምጉያይ መስመሩ ይዛዝም።
cms/verbs-webp/96710497.webp
асып кету
Киттер барлық жандарды салмағанда асып кетеді.
asıp ketw
Kïtter barlıq jandardı salmağanda asıp ketedi.
ምሕላፍ
ዓሳ ነባሪ ብክብደት ንዅሎም እንስሳታት ይበልጹ።
cms/verbs-webp/35137215.webp
ұрысу
Ата-аналар олардың балаларын ұрысуы керек емес.
urısw
Ata-analar olardıñ balaların urıswı kerek emes.
ምህራም
ወለዲ ንደቆም ክሃርሙ የብሎምን።