መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ካዛኪስታን።

жеңу
Біздің команда жеңді!
jeñw
Bizdiñ komanda jeñdi!
ዓወት
ጋንታና ተዓዊታ!

келтіру
Сатып алудан кейін екеуі үйге келтіреді.
keltirw
Satıp alwdan keyin ekewi üyge keltiredi.
ብመኪና ናብ ገዛኻ
ድሕሪ ምዕዳግ ክልቲኦም ብመኪና ናብ ገዝኦም ይኸዱ።

дәм алу
Бұл өте дәмді!
däm alw
Bul öte dämdi!
ጣዕሚ
እዚ ናይ ብሓቂ ጽቡቕ ጣዕሚ ኣለዎ!

дауыс беру
Дауыс берушілер бүгін келешекте дауыс береді.
dawıs berw
Dawıs berwşiler bügin keleşekte dawıs beredi.
ድምጺ
እቶም መራጽቲ ሎሚ ኣብ መጻኢኦም ድምጾም ይህቡ ኣለዉ።

ие
Мен кызыл спорт автомобиль иемін.
ïe
Men kızıl sport avtomobïl ïemin.
ናይ ገዛእ ርእሱ
ቀያሕ ስፖርታዊት መኪና ኣለኒ።

тұрмау
Бүгін көп адам өздерінің машиналарын тұрмаған жағдайда қалдырады.
turmaw
Bügin köp adam özderiniñ maşïnaların turmağan jağdayda qaldıradı.
ደው ኢልካ ምግዳፍ
ሎሚ ብዙሓት መካይኖም ደው ኢሎም ክገድፉ ኣለዎም።

үйлену
Жас әскерлерге үйленуге рұқсат етілмейді.
üylenw
Jas äskerlerge üylenwge ruqsat etilmeydi.
ምምርዓው
ትሕቲ ዕድመ ቆልዑ ክምርዓዉ ኣይፍቀድን እዩ።

елемеу
Бала анасының сөздерін елемейді.
elemew
Bala anasınıñ sözderin elemeydi.
ሸለል ምባል
እቲ ቆልዓ ንቃላት ኣዲኡ ሸለል ይብሎ።

енгізу
Енді кодты енгізіңіз.
engizw
Endi kodtı engiziñiz.
ኣእትዉ
በጃኹም ሕጂ ኮድ ኣእትዉ።

жеңілдік тапу
Кішкене ит соғыста жеңілдік тапты.
jeñildik tapw
Kişkene ït soğısta jeñildik taptı.
ይስዓር
እቲ ዝደኸመ ከልቢ ኣብቲ ውግእ ይስዓር።

тіл қою
Сюрприз оны тіл қояды.
til qoyu
Syurprïz onı til qoyadı.
ቃላት ስኢንካ ግደፍ
እቲ ስግንጢር ቃላት ስኢኑ ይገድፋ።
