መዝገበ ቃላት

ግሲታት ተማሃሩ – ቤላሩስያዊ

cms/verbs-webp/2480421.webp
збіваць
Бык збіў чалавека.
zbivać
Byk zbiŭ čalavieka.
ደርብዮ
እቲ ብዕራይ ነቲ ሰብኣይ ደርብይዎ ኣሎ።
cms/verbs-webp/59066378.webp
звяртаць увагу на
Трэба звяртаць увагу на дарожныя знакі.
zviartać uvahu na
Treba zviartać uvahu na darožnyja znaki.
ኣቓልቦ ሃብዎ
ሓደ ሰብ ንናይ ትራፊክ ምልክታት ኣቓልቦ ክህብ ኣለዎ።
cms/verbs-webp/91367368.webp
гуляць
Сям’я гуляе ў нядзелю.
huliać
Siamja huliaje ŭ niadzieliu.
ንእግሪ ምጉዓዝ ኪድ
ስድራቤት ሰንበት ንእግሪ ጉዕዞ ይኸዱ።
cms/verbs-webp/109565745.webp
вучыць
Яна вучыць свайго дзіцяця плаваць.
vučyć
Jana vučyć svajho dziciacia plavać.
ምምሃር
ንውላዳ ምሕንባስ ትምህሮ።
cms/verbs-webp/118930871.webp
глядзець
Зверху свет выглядае зусім іншым.
hliadzieć
Zvierchu sviet vyhliadaje zusim inšym.
ርአ
ካብ ላዕሊ ርኢና ዓለም ፍጹም ዝተፈልየት እያ ትመስል።
cms/verbs-webp/5135607.webp
перасяляцца
Сусед перасяліцца.
pierasialiacca
Susied pierasialicca.
ንደገ ምግዓዝ
ጎረቤት ንደገ ይግዕዝ ኣሎ።
cms/verbs-webp/112286562.webp
працаваць
Яна працуе лепш, чым чалавек.
pracavać
Jana pracuje liepš, čym čalaviek.
ስራሕ
ካብ ወዲ ተባዕታይ ዝሓሸ ስራሕ እያ ትሰርሕ።
cms/verbs-webp/123203853.webp
выклікаць
Алкогаль можа выклікаць галаваболі.
vyklikać
Alkohaĺ moža vyklikać halavaboli.
ምኽንያት
ኣልኮላዊ መስተ ሕማም ርእሲ ከስዕብ ይኽእል።
cms/verbs-webp/82845015.webp
падпарадкавацца
Усе на борце падпарадкаваюцца капітану.
padparadkavacca
Usie na borcie padparadkavajucca kapitanu.
ጸብጻብ ናብ
ኩሎም ኣብታ መርከብ ዝነበሩ ናብ ካፕቴን ጸብጻብ ይህቡ።
cms/verbs-webp/122859086.webp
памыліцца
Я сапраўды памыліўся там!
pamylicca
JA sapraŭdy pamyliŭsia tam!
ተጋገዩ
ብሓቂ ኣብኡ ተጋግየ!
cms/verbs-webp/101742573.webp
маляваць
Яна намаляваў свае рукі.
maliavać
Jana namaliavaŭ svaje ruki.
ቀለም
ኣእዳዋ ቀቢኣ ኣላ።
cms/verbs-webp/100634207.webp
тлумачыць
Яна тлумачыць яму, як працуе прылада.
tlumačyć
Jana tlumačyć jamu, jak pracuje prylada.
መብርሂ
እቲ መሳርሒ ብኸመይ ከም ዝሰርሕ ትገልጸሉ።