መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ካዛኪስታን።

кіру
Метро станцияға кірді.
kirw
Metro stancïyağa kirdi.
ኣእትዉ
ባቡር ትሕቲ መሬት ገና ናብቲ ጣብያ ኣትዩ ኣሎ።

жеңу
Ол теннисте өзінің қарсыласын жеңді.
jeñw
Ol tennïste öziniñ qarsılasın jeñdi.
ምህራም
ኣብ ቴኒስ ንመጋጥምቱ ስዒሩ።

көрсету
Ол өз ақшасын көрсетуді ұнатады.
körsetw
Ol öz aqşasın körsetwdi unatadı.
ንምርኣይ
ገንዘቡ ከርኢ ይፈቱ።

іске қосу
Түтін сигналды іске қосады.
iske qosw
Tütin sïgnaldı iske qosadı.
ትሪግር
እቲ ትኪ ድማ ነቲ ኣላርም ኣበገሶ።

пікірлеу
Ол күн сайын саясат туралы пікірлейді.
pikirlew
Ol kün sayın sayasat twralı pikirleydi.
ርእይቶ ርእይቶ
መዓልታዊ ኣብ ፖለቲካ ርእይቶ ይህብ።

жаман сөйлеу
Сыныптастар оны туралы жаман сөйлейді.
jaman söylew
Sınıptastar onı twralı jaman söyleydi.
ሕማቕ ምዝራብ
እቶም መማህርቲ ብዛዕባኣ ሕማቕ ይዛረቡ።

көмек ету
Өрт сөндірушілер тез көмек етті.
kömek etw
Ört söndirwşiler tez kömek etti.
ሓገዝ
እቶም መጥፋእቲ ሓዊ ቀልጢፎም ሓገዙ።

тіл қою
Сюрприз оны тіл қояды.
til qoyu
Syurprïz onı til qoyadı.
ቃላት ስኢንካ ግደፍ
እቲ ስግንጢር ቃላት ስኢኑ ይገድፋ።

ойлау
Сәтті болу үшін кейде ойлау керек.
oylaw
Sätti bolw üşin keyde oylaw kerek.
ካብ ሳንዱቕ ወጻኢ ሕሰብ
ዕዉት ንምዃን ሓደ ሓደ ግዜ ካብ ሳንዱቕ ወጻኢ ክትሓስብ ኣለካ።

бағындау
Мен көп ақша шығарамын; мен бағындауды сақтауым керек.
bağındaw
Men köp aqşa şığaramın; men bağındawdı saqtawım kerek.
ምግታእ ምውስዋስ ኣካላት
ብዙሕ ገንዘብ ከውጽእ ኣይክእልን’የ፤ ልጓም ክገብር ኣለኒ።

шешу
Ол жаңа сақ стильге шешім қабылдады.
şeşw
Ol jaña saq stïlge şeşim qabıldadı.
ኣብ
ሓድሽ ቅዲ ጸጉሪ ርእሲ ክትሰርሕ ወሲና ኣላ።
