መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ሩስያዊ እዩ።

ударять
В боевых искусствах вы должны уметь хорошо ударять.
udaryat‘
V boyevykh iskusstvakh vy dolzhny umet‘ khorosho udaryat‘.
ርግጽ
ኣብ ማርሻል ኣርትስ ጽቡቕ ጌርካ ክትረግጽ ክትክእል ኣለካ።

оставлять нетронутым
Природа оставлена нетронутой.
ostavlyat‘ netronutym
Priroda ostavlena netronutoy.
ከይተተንከፈ ምግዳፍ
ተፈጥሮ ከይተተንከፈት ተሪፋ።

вводить
Я внес дату встречи в свой календарь.
vvodit‘
YA vnes datu vstrechi v svoy kalendar‘.
ኣእትዉ
እቲ ቆጸራ ኣብ ካላንደረይ ኣእትየዮ ኣለኹ።

возвращаться
Учитель возвращает студентам сочинения.
vozvrashchat‘sya
Uchitel‘ vozvrashchayet studentam sochineniya.
ምምላስ
እቲ መምህር ነቶም ድርሰታት ናብቶም ተማሃሮ ይመልሶም።

убирать
Она убирает на кухне.
ubirat‘
Ona ubirayet na kukhne.
ጽሩይ
ክሽነ ትጽርዮ።

отвечать
Врач отвечает за терапию.
otvechat‘
Vrach otvechayet za terapiyu.
ናይ
እቲ ሓኪም ናይቲ ፍወሳ ሓላፍነት ይወስድ።

оставлять стоять
Сегодня многие должны оставить свои машины стоять.
ostavlyat‘ stoyat‘
Segodnya mnogiye dolzhny ostavit‘ svoi mashiny stoyat‘.
ደው ኢልካ ምግዳፍ
ሎሚ ብዙሓት መካይኖም ደው ኢሎም ክገድፉ ኣለዎም።

преследовать
Ковбой преследует лошадей.
presledovat‘
Kovboy presleduyet loshadey.
ስዒቡ
እቲ ሓላዊ ላም ነቶም ኣፍራስ ይስዕብዎም።

бежать за
Мать бежит за своим сыном.
bezhat‘ za
Mat‘ bezhit za svoim synom.
ድሕሪ
እታ ኣደ ደድሕሪ ወዳ ትጎዪ።

вызывать
Слишком много людей быстро вызывает хаос.
vyzyvat‘
Slishkom mnogo lyudey bystro vyzyvayet khaos.
ምኽንያት
ብዙሓት ሰባት ቀልጢፎም ህውከት የስዕቡ።

спать
Ребенок спит.
spat‘
Rebenok spit.
ድቃስ
እቲ ህጻን ይድቅስ።
