መዝገበ ቃላት
ግሲታት ተማሃሩ – ሩስያዊ እዩ።

кричать
Если вы хотите, чтобы вас услышали, вы должны громко кричать свое сообщение.
krichat‘
Yesli vy khotite, chtoby vas uslyshali, vy dolzhny gromko krichat‘ svoye soobshcheniye.
ጭድርታ
ክትስማዕ እንተደሊኻ መልእኽትኻ ዓው ኢልካ ክትጭድር ኣለካ።

иметь в распоряжении
У детей в распоряжении только карманные деньги.
imet‘ v rasporyazhenii
U detey v rasporyazhenii tol‘ko karmannyye den‘gi.
ኣብ ኢድካ ኣለዎም
ህጻናት ኣብ ኢዶም ናይ ጁባ ገንዘብ ጥራይ እዩ።

лежать
Дети лежат вместе на траве.
lezhat‘
Deti lezhat vmeste na trave.
ሓሶት
እቶም ቆልዑ ብሓባር ኣብ ሳዕሪ ደቂሶም ኣለዉ።

изучать
В моем университете учится много женщин.
izuchat‘
V moyem universitete uchitsya mnogo zhenshchin.
መጽናዕቲ
ኣብ ዩኒቨርሲተይ ብዙሓት ደቂ ኣንስትዮ እየን ዝመሃራ።

хотеть покинуть
Она хочет покинуть свой отель.
khotet‘ pokinut‘
Ona khochet pokinut‘ svoy otel‘.
ክገድፉ ይደልዩ
ካብ ሆቴላ ክትወጽእ ትደሊ።

заходить
Она заходит в море.
zakhodit‘
Ona zakhodit v more.
ኣቲኻ ኣቲኻ
ናብ ባሕሪ ትኣቱ።

уезжать
Наши соседи уезжают.
uyezzhat‘
Nashi sosedi uyezzhayut.
ርሒቕካ ምኻድ
ጎረባብትና ይርሕቑ ኣለዉ።

платить
Она заплатила кредитной картой.
platit‘
Ona zaplatila kreditnoy kartoy.
ክፍሊት
ብክረዲት ካርድ እያ ከፊላ።

подниматься
Группа туристов поднималась на гору.
podnimat‘sya
Gruppa turistov podnimalas‘ na goru.
ደይብካ ክትድይብ
እቶም ናይ እግሪ ጉዕዞ ጉጅለ ናብቲ እምባ ደየቡ።

лгать
Иногда приходится лгать в экстренной ситуации.
lgat‘
Inogda prikhoditsya lgat‘ v ekstrennoy situatsii.
ሓሶት
ሓደ ሓደ ግዜ ሓደ ሰብ ኣብ ህጹጽ ኩነታት ክሕሱ ኣለዎ።

прыгать на
Корова прыгнула на другую.
prygat‘ na
Korova prygnula na druguyu.
ዘሊልካ ናብ
እታ ላም ኣብ ካልእ ዘሊላ ኣላ።
