คู่มือสนทนา

th อนุประโยค รองลงมาที่ 2   »   lt Šalutiniai sakiniai su kad 2

92 [เก้าสิบสอง]

อนุประโยค รองลงมาที่ 2

อนุประโยค รองลงมาที่ 2

92 [devyniasdešimt du]

Šalutiniai sakiniai su kad 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ลิทัวเนีย เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ นอนกรน Man- -r--na- k-- (-u)-kn-rki. M___ e______ k__ (___ k______ M-n- e-z-n-, k-d (-u- k-a-k-. ----------------------------- Mane erzina, kad (tu) knarki. 0
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ ดื่มเบียร์เยอะ Mane -rz-n-, -a- (t---g-ri-tiek -a-g a-a-s. M___ e______ k__ (___ g___ t___ d___ a_____ M-n- e-z-n-, k-d (-u- g-r- t-e- d-u- a-a-s- ------------------------------------------- Mane erzina, kad (tu) geri tiek daug alaus. 0
ผม / ดิฉัน โมโหที่ คุณ มาช้า M-ne---z-n-,------t-- p---i-i -ai- v-l-i. M___ e______ k__ (___ p______ t___ v_____ M-n- e-z-n-, k-d (-u- p-r-i-i t-i- v-l-i- ----------------------------------------- Mane erzina, kad (tu) pareini taip vėlai. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาต้องการหมอ (----m-nau- k-d-j-m--e-k-a gyd-t---. (___ m_____ k__ j__ r_____ g________ (-š- m-n-u- k-d j-m r-i-i- g-d-t-j-. ------------------------------------ (Aš) manau, kad jam reikia gydytojo. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าเขาไม่สบาย (A---m---u- -a---i-----ga. (___ m_____ k__ j__ s_____ (-š- m-n-u- k-d j-s s-r-a- -------------------------- (Aš) manau, kad jis serga. 0
ผม / ดิฉัน คิดว่าตอนนี้เขาหลับอยู่ (----m--a-, --d --- da-a- mi-ga. (___ m_____ k__ j__ d____ m_____ (-š- m-n-u- k-d j-s d-b-r m-e-a- -------------------------------- (Aš) manau, kad jis dabar miega. 0
เราหวังว่า เขาจะแต่งงานกับลูกสาวของเรา (Me-- -i--mės,-ka---is -es ---ų-d-kterį. (____ t_______ k__ j__ v__ m___ d_______ (-e-) t-k-m-s- k-d j-s v-s m-s- d-k-e-į- ---------------------------------------- (Mes) tikimės, kad jis ves mūsų dukterį. 0
เราหวังว่า เขามีเงินมาก (Mes) tik-m--- --- -i- ---i-------in--ų. (____ t_______ k__ j__ t___ d___ p______ (-e-) t-k-m-s- k-d j-s t-r- d-u- p-n-g-. ---------------------------------------- (Mes) tikimės, kad jis turi daug pinigų. 0
เราหวังว่า เขาเป็นเศรษฐีเงินล้าน (Mes) ti--m--, -a---i--y-- -ilij---e-i--. (____ t_______ k__ j__ y__ m_____________ (-e-) t-k-m-s- k-d j-s y-a m-l-j-n-e-i-s- ----------------------------------------- (Mes) tikimės, kad jis yra milijonierius. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า ภรรยาของคุณประสบอุบัติเหตุ (--)-g-r-ė-a-,-ka- tavo -mo-- t----- av--i-ą. (___ g________ k__ t___ ž____ t_____ a_______ (-š- g-r-ė-a-, k-d t-v- ž-o-a t-r-j- a-a-i-ą- --------------------------------------------- (Aš) girdėjau, kad tavo žmona turėjo avariją. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า เธอนอนรักษาตัวอยู่ที่โรงพยาบาล (Aš--gir-ė--u,-kad----g-li lig-ni-ėje. (___ g________ k__ j_ g___ l__________ (-š- g-r-ė-a-, k-d j- g-l- l-g-n-n-j-. -------------------------------------- (Aš) girdėjau, kad ji guli ligoninėje. 0
ผม / ดิฉัน ได้ข่าวว่า รถของคุณพังทั้งคัน (--)-g-------- -ad ta-o automo-i----v--i--a--su-edo. (___ g________ k__ t___ a__________ v_______ s______ (-š- g-r-ė-a-, k-d t-v- a-t-m-b-l-s v-s-š-a- s-g-d-. ---------------------------------------------------- (Aš) girdėjau, kad tavo automobilis visiškai sugedo. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณมา D-iu-----d-i----u--i- -ad--j--) a-ė-ot-. D_____ / d___________ k__ (____ a_______ D-i-g- / d-i-u-i-o-i- k-d (-ū-) a-ė-o-e- ---------------------------------------- Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) atėjote. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณสนใจ Džiu---/ ---a--i-osi, ka- -j-s--d---tė-. D_____ / d___________ k__ (____ d_______ D-i-g- / d-i-u-i-o-i- k-d (-ū-) d-m-t-s- ---------------------------------------- Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) domitės. 0
ผม / ดิฉัน ดีใจที่คุณอยากจะซื้อบ้านหลังนั้น D-i-gu-- -ž------o-i- -----jūs)---rit- p---t- ---ą. D_____ / d___________ k__ (____ n_____ p_____ n____ D-i-g- / d-i-u-i-o-i- k-d (-ū-) n-r-t- p-r-t- n-m-. --------------------------------------------------- Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) norite pirkti namą. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่ารถประจำทางคันสุดท้ายไปแล้ว Bi---- ka- p-s------- -u------s-j-- ----žiavę-. B_____ k__ p_________ a________ j__ n__________ B-j-u- k-d p-s-u-i-i- a-t-b-s-s j-u n-v-ž-a-ę-. ----------------------------------------------- Bijau, kad paskutinis autobusas jau nuvažiavęs. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่าเราจะต้องไปโดยรถแท็กซี่ B-------ad--ums--eik-- ---i---i-taksi. B_____ k__ m___ r_____ v_______ t_____ B-j-u- k-d m-m- r-i-ė- v-ž-u-t- t-k-i- -------------------------------------- Bijau, kad mums reikės važiuoti taksi. 0
ผม / ดิฉัน เกรงว่า ผม / ดิฉัน ไม่มีเงินติดตัวมา Bijau---a----t--iu su-s--im- - ne---iė--au-------. B_____ k__ n______ s_ s_____ / n__________ p______ B-j-u- k-d n-t-r-u s- s-v-m- / n-p-s-ė-i-u p-n-g-. -------------------------------------------------- Bijau, kad neturiu su savimi / nepasiėmiau pinigų. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -