சொல்லகராதி
வினைச்சொற்களைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் – தெலுங்கு

తెరవండి
పిల్లవాడు తన బహుమతిని తెరుస్తున్నాడు.
Teravaṇḍi
pillavāḍu tana bahumatini terustunnāḍu.
திறந்த
குழந்தை தனது பரிசைத் திறக்கிறது.

తెరవండి
దయచేసి నా కోసం ఈ డబ్బా తెరవగలరా?
Teravaṇḍi
dayacēsi nā kōsaṁ ī ḍabbā teravagalarā?
திறந்த
தயவுசெய்து இந்த கேனை எனக்காக திறக்க முடியுமா?

మర్చిపో
ఆమె గతాన్ని మరచిపోవాలనుకోవడం లేదు.
Marcipō
āme gatānni maracipōvālanukōvaḍaṁ lēdu.
மறந்துவிடு
அவள் கடந்த காலத்தை மறக்க விரும்பவில்லை.

పంపు
వస్తువులు నాకు ప్యాకేజీలో పంపబడతాయి.
Pampu
vastuvulu nāku pyākējīlō pampabaḍatāyi.
அனுப்பு
பொருட்கள் ஒரு தொகுப்பில் எனக்கு அனுப்பப்படும்.

దాటి వెళ్ళు
రైలు మమ్మల్ని దాటుతోంది.
Dāṭi veḷḷu
railu mam‘malni dāṭutōndi.
கடந்து செல்லுங்கள்
ரயில் எங்களைக் கடந்து செல்கிறது.

దిగుమతి
అనేక దేశాల నుంచి పండ్లను దిగుమతి చేసుకుంటాం.
Digumati
anēka dēśāla nun̄ci paṇḍlanu digumati cēsukuṇṭāṁ.
இறக்குமதி
பல நாடுகளில் இருந்து பழங்களை இறக்குமதி செய்கிறோம்.

వినండి
అతను తన గర్భవతి అయిన భార్య కడుపుని వినడానికి ఇష్టపడతాడు.
Samarthin̄cu
atanu tananu tānu samarthin̄cukōvaḍāniki prayatnistāḍu.
கேளுங்கள்
அவர் தனது கர்ப்பிணி மனைவியின் வயிற்றைக் கேட்க விரும்புகிறார்.

పోరాటం
అథ్లెట్లు ఒకరితో ఒకరు పోరాడుతున్నారు.
Pōrāṭaṁ
athleṭlu okaritō okaru pōrāḍutunnāru.
சண்டை
விளையாட்டு வீரர்கள் ஒருவருக்கொருவர் சண்டையிடுகிறார்கள்.

బయటకు తరలించు
పొరుగువాడు బయటికి వెళ్తున్నాడు.
Bayaṭaku taralin̄cu
poruguvāḍu bayaṭiki veḷtunnāḍu.
வெளியேறு
பக்கத்து வீட்டுக்காரர் வெளியேறுகிறார்.

ఆలోచించు
చదరంగంలో చాలా ఆలోచించాలి.
Ālōcin̄cu
cadaraṅganlō cālā ālōcin̄cāli.
சிந்தியுங்கள்
சதுரங்கத்தில் நிறைய சிந்திக்க வேண்டும்.

ద్వారా వీలు
శరణార్థులను సరిహద్దుల్లోకి అనుమతించాలా?
Paricayaṁ
nūnenu bhūmilōki pravēśapeṭṭakūḍadu.
மூலம் விடு
எல்லையில் அகதிகள் அனுமதிக்கப்பட வேண்டுமா?
