சொல்லகராதி
வினையுரிச்சொற்களைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் – மராத்தி

आता
आता आपण सुरु करू शकतो.
Ātā
ātā āpaṇa suru karū śakatō.
இப்போது
இப்போது நாம் தொடங்கலாம்.

बाहेर
ती पाण्यातून बाहेर येत आहे.
Bāhēra
tī pāṇyātūna bāhēra yēta āhē.
வெளியே
அவள் நீரில் இருந்து வெளியே வருகின்றாள்.

शेवटपूर्वी
शेवटपूर्वी, जवळजवळ काहीही उरलेलं नाही.
Śēvaṭapūrvī
śēvaṭapūrvī, javaḷajavaḷa kāhīhī uralēlaṁ nāhī.
கடைசியாக
கடைசியாக, கிடைத்த ஒரு சிலவும் இல்லை.

आधीच
घर आधीच विकलेला आहे.
Ādhīca
ghara ādhīca vikalēlā āhē.
ஏற்கனவே
வீடு ஏற்கனவே விற்று விட்டது.

अंदर
गुहेत असता खूप पाणी आहे.
Andara
guhēta asatā khūpa pāṇī āhē.
உள்ளே
குகையின் உள்ளே நிறைய நீர் உள்ளது.

जवळ-जवळ
समस्येच्या जवळ-जवळ बोलावं नये.
Javaḷa-javaḷa
samasyēcyā javaḷa-javaḷa bōlāvaṁ nayē.
சுற்றியும்
ஒரு பிரச்சினை சுற்றியும் பேச வேண்டாம்.

खूप
मुलाला खूप भूक लागलेली आहे.
Khūpa
mulālā khūpa bhūka lāgalēlī āhē.
மிகவும்
குழந்தை மிகவும் பசிக்கின்றது.

सुद्धा
तिच्या मित्रा सुद्धा पिऊन गेलेली आहे.
Sud‘dhā
ticyā mitrā sud‘dhā pi‘ūna gēlēlī āhē.
மேலும்
அவள் நண்பியும் மது குடிக்கின்றாள்.

उद्या
कोणीही जाणत नाही की उद्या काय होईल.
Udyā
kōṇīhī jāṇata nāhī kī udyā kāya hō‘īla.
நாளை
நாளை என்ன ஆகும் என்பது யாருக்கும் தெரியாது.

जवळजवळ
मी जवळजवळ मारलो!
Javaḷajavaḷa
mī javaḷajavaḷa māralō!
கிடைத்து
நான் கிடைத்து விட்டேன்!

नंतर
तरुण प्राण्ये त्यांच्या आईच्या मागे अनुसरतात.
Nantara
taruṇa prāṇyē tyān̄cyā ā‘īcyā māgē anusaratāta.
பிறகு
இளம் விலங்குகள் தமது தாயைக் கோணலாக பின்தொடருகின்றன.
