glasögonen
нэ----д-эр
н_________
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
n---un-z---r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
glasögonen
нэгъунджэр
njegundzhjer
Han har glömt sina glasögon.
А- (х------гъ) -нэ--у---э---ыщы-ъу--а--.
А_ (__________ и_________ к_____________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
n-e-u-d-hj-r
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
Han har glömt sina glasögon.
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
njegundzhjer
Var har han sina glasögon då?
А- (--у-ъ-ыгъ)---э------- ---- щ--?
А_ (__________ и_________ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
n--g-nd-hjer
n___________
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
Var har han sina glasögon då?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
njegundzhjer
klockan
сы-ьатыр
с_______
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
A-h- -h--f-----n-egundz----k-s-h--up-h-g.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
klockan
сыхьатыр
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Hans klocka är sönder.
Ис--ь-т---------.
И______ к________
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
As-h (--l--g) in-egu-d-h-- k-s-----p---g.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Hans klocka är sönder.
Исыхьат къутагъэ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Klockan hänger på väggen.
Сы-ьат----эп-ъ-м ------ъ.
С_______ д______ п_______
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
As----hu--y---in--g---z--------hyg--sh--.
A___ (_______ i___________ k_____________
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
Klockan hänger på väggen.
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
passet
п-спо-т
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
As-h-(hu----- --j-gun---je-t-d-----h--?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
passet
паспорт
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Han har förlorat sitt pass.
Ащ-(-ъу-ъфыгъ- --а--орт--ъ--I--агъ.
А_ (__________ и_______ к__________
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
Ash- ---lf-g)-in---u-d-h---ty----s-hy-?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Han har förlorat sitt pass.
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Var har han sitt pass då?
Ащ (хъул------ и-а-п-рт----э -ы-?
А_ (__________ и_______ т___ щ___
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
Ashh (--lfyg-----egu---hje -yd---sh-yI?
A___ (_______ i___________ t____ s_____
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
Var har han sitt pass då?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
de – deras, sina
а----- --эм яй
а___ – а___ я_
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
syh'-t-r
s_______
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
de – deras, sina
ахэр – ахэм яй
syh'atyr
Barnen kan inte hitta sina föräldrar.
К--лэ--ык-у-э- я---ят-хэ--агъ-тыжьр-п.
К_____________ я_________ а___________
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
I-y---- --t-g-e.
I______ k_______
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
Barnen kan inte hitta sina föräldrar.
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
Isyh'at kutagje.
Men där kommer ju deras föräldrar!
М-р-б--а-эм- -нэ---э-э- къ-кI----х!
М_____ а____ я_________ к__________
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
S-h-at-- -je--y- -y-ag.
S_______ d______ p_____
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
Men där kommer ju deras föräldrar!
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Syh'atyr djepkym pylag.
Ni – Er
о - оуй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
paspo-t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Hur var er resa, herr Müller?
Уиз-кI-- с--эу---у-р-б----I--Iы--а- з-у-хьа--у М--л--?
У_______ с________ р_______________ з_________ М______
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
pa-port
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Hur var er resa, herr Müller?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
Var är er fru, herr Müller?
У-ш-х-аг---э тыд- --I, ---с--а-э--М---ер?
У___________ т___ щ___ з_________ М______
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
pas-ort
p______
p-s-o-t
-------
pasport
Var är er fru, herr Müller?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
pasport
Ni – Er
о ---уй
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
As-h-(-ul-y---ip-s-or- ky-h--n-g.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Ni – Er
о – оуй
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Hur var er resa, fru Schmidt?
У--е-I---сыд--щтэу-р--г---Iо----ъ----уащ-у-Шм-д-?
У_______ с________ р_______________ г_____ Ш_____
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
Ash---hu-f-g) i-a-p-rt-k---I-na-.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Hur var er resa, fru Schmidt?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Var är er man, fru Schmidt?
Уишъхьаг--сэ ты-э --I--г--щэ--Шми--?
У___________ т___ щ___ г_____ Ш_____
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
A--h (-u--yg---pa--o-t -ychI----.
A___ (_______ i_______ k_________
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
Var är er man, fru Schmidt?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.