Får du redan köra bil?
О м----- --п-эн-ф----х-у--а?
О м_____ з_____ ф__ у_______
О м-ш-н- з-п-э- ф-т у-ъ-г-а-
----------------------------
О машинэ зепфэн фит ухъугъа?
0
Hushht-----yn)
H_____ (______
H-s-h- (-i-y-)
--------------
Hushht (fityn)
Får du redan köra bil?
О машинэ зепфэн фит ухъугъа?
Hushht (fityn)
Får du redan dricka alkohol?
О ш-он -I-а-I- у------- ----ухъу-ъа?
О ш___ к______ у_______ ф__ у_______
О ш-о- к-у-ч-э у-ш-о-э- ф-т у-ъ-г-а-
------------------------------------
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа?
0
Hu-h-- -fi---)
H_____ (______
H-s-h- (-i-y-)
--------------
Hushht (fityn)
Får du redan dricka alkohol?
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа?
Hushht (fityn)
Får du redan åka ensam utomlands?
О--изакъоу ---ъэг-м --кI-нэ- фи--у------?
О у_______ х_______ у_______ ф__ у_______
О у-з-к-о- х-г-э-у- у-к-ы-э- ф-т у-ъ-г-а-
-----------------------------------------
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа?
0
O---s--nje -epf-en f-t u--g-?
O m_______ z______ f__ u_____
O m-s-i-j- z-p-j-n f-t u-u-a-
-----------------------------
O mashinje zepfjen fit uhuga?
Får du redan åka ensam utomlands?
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа?
O mashinje zepfjen fit uhuga?
få
ф---- -ъу-т
ф__ / х____
ф-т / х-у-т
-----------
фит / хъущт
0
O-m-shi-je-z--f-en f-t -hu-a?
O m_______ z______ f__ u_____
O m-s-i-j- z-p-j-n f-t u-u-a-
-----------------------------
O mashinje zepfjen fit uhuga?
få
фит / хъущт
O mashinje zepfjen fit uhuga?
Får vi röka här?
М-- т--ы-----еш------щ-а?
М__ т____ т______ х______
М-щ т-т-н т-щ-ш-о х-у-т-?
-------------------------
Мыщ тутын тыщешъо хъущта?
0
O ma--------ep---n-fit-uh-g-?
O m_______ z______ f__ u_____
O m-s-i-j- z-p-j-n f-t u-u-a-
-----------------------------
O mashinje zepfjen fit uhuga?
Får vi röka här?
Мыщ тутын тыщешъо хъущта?
O mashinje zepfjen fit uhuga?
Får man röka här?
М-щ-т---- уще--о --у---?
М__ т____ у_____ х______
М-щ т-т-н у-е-ъ- х-у-т-?
------------------------
Мыщ тутын ущешъо хъущта?
0
O-sh-n k-ua-hI-- ues-on--u-f-- --u--?
O s___ k________ u________ f__ u_____
O s-o- k-u-c-I-e u-s-o-j-u f-t u-u-a-
-------------------------------------
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Får man röka här?
Мыщ тутын ущешъо хъущта?
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Får man betala med kontokort?
Кр---- -а----э--пкIэ-пт--хъу-т-?
К_____ к______ ы____ п__ х______
К-е-и- к-р-к-э ы-к-э п-ы х-у-т-?
--------------------------------
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта?
0
O----n----ach-j----sh-n-eu ----uh-g-?
O s___ k________ u________ f__ u_____
O s-o- k-u-c-I-e u-s-o-j-u f-t u-u-a-
-------------------------------------
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Får man betala med kontokort?
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта?
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Får man betala med check?
ЧеккI--ып-Iэ -т- ---щ--?
Ч_____ ы____ п__ х______
Ч-к-I- ы-к-э п-ы х-у-т-?
------------------------
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта?
0
O --o- ---ac--j-----h-n------t -hu-a?
O s___ k________ u________ f__ u_____
O s-o- k-u-c-I-e u-s-o-j-u f-t u-u-a-
-------------------------------------
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Får man betala med check?
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта?
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Får man bara betala kontant?
Ах--э-----лъх----ъо--й-а-а----Iэ пт-нэ- --р-щ---р?
А____ I________ к_____ а__ ы____ п_____ з_________
А-ъ-э I-р-л-х-э к-о-ы- а-а ы-к-э п-ы-э- з-р-щ-т-р-
--------------------------------------------------
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр?
0
O--i----u-hj--------ui-Iyn-eu--i-----g-?
O u______ h________ u________ f__ u_____
O u-z-k-u h-e-j-g-m u-k-y-j-u f-t u-u-a-
----------------------------------------
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Får man bara betala kontant?
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр?
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Kan jag få ringa här?
Теле-онкIэ с---о-къо---м- хъ-щта?
Т_________ с____ к_______ х______
Т-л-ф-н-I- с-т-о к-о-ы-м- х-у-т-?
---------------------------------
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта?
0
O u-z-ko--h----egu- u-kI-nj-u --- uh-g-?
O u______ h________ u________ f__ u_____
O u-z-k-u h-e-j-g-m u-k-y-j-u f-t u-u-a-
----------------------------------------
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Kan jag få ringa här?
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта?
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Får jag bara fråga om något?
Зы-орэм-с----кI-уп-Iэ къ-д-е-э -л--к-ы---?
З______ с____________ к_______ с__________
З-г-р-м с-к-ы-I-у-ч-э к-о-ы-м- с-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------------
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта?
0
O-u-zak-u---e-je-u- -------e- -i--uh-g-?
O u______ h________ u________ f__ u_____
O u-z-k-u h-e-j-g-m u-k-y-j-u f-t u-u-a-
----------------------------------------
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Får jag bara fråga om något?
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта?
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Får jag bara säga något?
Зыг--- -ъас-о--ъ-ды--э хъущ-а?
З_____ к_____ к_______ х______
З-г-р- к-а-I- к-о-ы-м- х-у-т-?
------------------------------
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта?
0
f-t---hu-hht
f__ / h_____
f-t / h-s-h-
------------
fit / hushht
Får jag bara säga något?
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта?
fit / hushht
Han får inte sova i parken.
А--(хъу---ыг-- па-кы- -ы-ъые--ф--э-.
А_ (__________ п_____ щ______ ф_____
А- (-ъ-л-ф-г-) п-р-ы- щ-ч-ы-н ф-т-п-
------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп.
0
f-t-/ h--hht
f__ / h_____
f-t / h-s-h-
------------
fit / hushht
Han får inte sova i parken.
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп.
fit / hushht
Han får inte sova i bilen.
Ар--х--л-ф-г-- --ши-эм -чъ--хь-- ---эп.
А_ (__________ м______ и________ ф_____
А- (-ъ-л-ф-г-) м-ш-н-м и-ъ-и-ь-н ф-т-п-
---------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп.
0
f---- --shht
f__ / h_____
f-t / h-s-h-
------------
fit / hushht
Han får inte sova i bilen.
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп.
fit / hushht
Han får inte sova på stationen.
А-----у--ф-г-) вокзал-м-щ--ъыен ф--э-.
А_ (__________ в_______ щ______ ф_____
А- (-ъ-л-ф-г-) в-к-а-ы- щ-ч-ы-н ф-т-п-
--------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп.
0
M--h--t-t-n--y--h-s-o hush--a?
M____ t____ t________ h_______
M-s-h t-t-n t-s-h-s-o h-s-h-a-
------------------------------
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Han får inte sova på stationen.
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп.
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Får vi ta plats?
Ты--ысм-------а?
Т_______ х______
Т-т-ы-м- х-у-т-?
----------------
ТытIысмэ хъущта?
0
M-s----u-y- --s-----o -us-ht-?
M____ t____ t________ h_______
M-s-h t-t-n t-s-h-s-o h-s-h-a-
------------------------------
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Får vi ta plats?
ТытIысмэ хъущта?
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Kan vi få menyn?
Ме-юм ты---л---хъущ-а?
М____ т_______ х______
М-н-м т-х-п-ъ- х-у-т-?
----------------------
Менюм тыхаплъэ хъущта?
0
M-sh--tut---t-sh-e-h--h-sh---?
M____ t____ t________ h_______
M-s-h t-t-n t-s-h-s-o h-s-h-a-
------------------------------
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Kan vi få menyn?
Менюм тыхаплъэ хъущта?
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Får vi betala var för sig?
Шъх--ф-шъх-аф-у ы-кIэ-къэтты --ущт-?
Ш______________ ы____ к_____ х______
Ш-х-а---ъ-ь-ф-у ы-к-э к-э-т- х-у-т-?
------------------------------------
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта?
0
M--h----t---us-h-s-o--u----a?
M____ t____ u_______ h_______
M-s-h t-t-n u-h-e-h- h-s-h-a-
-----------------------------
Myshh tutyn ushhesho hushhta?
Får vi betala var för sig?
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта?
Myshh tutyn ushhesho hushhta?