Får du redan köra bil?
О -аш--э з-пф-- фи--ух--г-а?
О м_____ з_____ ф__ у_______
О м-ш-н- з-п-э- ф-т у-ъ-г-а-
----------------------------
О машинэ зепфэн фит ухъугъа?
0
H----t (fity-)
H_____ (______
H-s-h- (-i-y-)
--------------
Hushht (fityn)
Får du redan köra bil?
О машинэ зепфэн фит ухъугъа?
Hushht (fityn)
Får du redan dricka alkohol?
О -ъо----у---э-у--ъ--эу--и--ухъуг--?
О ш___ к______ у_______ ф__ у_______
О ш-о- к-у-ч-э у-ш-о-э- ф-т у-ъ-г-а-
------------------------------------
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа?
0
Hushht--f--yn)
H_____ (______
H-s-h- (-i-y-)
--------------
Hushht (fityn)
Får du redan dricka alkohol?
О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа?
Hushht (fityn)
Får du redan åka ensam utomlands?
О-уиза-ъ----э-ъ--у-----------ф-т ---у---?
О у_______ х_______ у_______ ф__ у_______
О у-з-к-о- х-г-э-у- у-к-ы-э- ф-т у-ъ-г-а-
-----------------------------------------
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа?
0
O --s-inje -e--je- --t uhug-?
O m_______ z______ f__ u_____
O m-s-i-j- z-p-j-n f-t u-u-a-
-----------------------------
O mashinje zepfjen fit uhuga?
Får du redan åka ensam utomlands?
О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа?
O mashinje zepfjen fit uhuga?
få
фит-- х-ущт
ф__ / х____
ф-т / х-у-т
-----------
фит / хъущт
0
O ---h--j- z--f-e--f---uh-g-?
O m_______ z______ f__ u_____
O m-s-i-j- z-p-j-n f-t u-u-a-
-----------------------------
O mashinje zepfjen fit uhuga?
få
фит / хъущт
O mashinje zepfjen fit uhuga?
Får vi röka här?
М-щ ту--- ты--ш-о -ъ-щ--?
М__ т____ т______ х______
М-щ т-т-н т-щ-ш-о х-у-т-?
-------------------------
Мыщ тутын тыщешъо хъущта?
0
O -as---je--e-f-en f-t----ga?
O m_______ z______ f__ u_____
O m-s-i-j- z-p-j-n f-t u-u-a-
-----------------------------
O mashinje zepfjen fit uhuga?
Får vi röka här?
Мыщ тутын тыщешъо хъущта?
O mashinje zepfjen fit uhuga?
Får man röka här?
Мыщ тут-- ---шъо хъ--т-?
М__ т____ у_____ х______
М-щ т-т-н у-е-ъ- х-у-т-?
------------------------
Мыщ тутын ущешъо хъущта?
0
O---o------chIje ue-h-njeu--it-u--g-?
O s___ k________ u________ f__ u_____
O s-o- k-u-c-I-e u-s-o-j-u f-t u-u-a-
-------------------------------------
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Får man röka här?
Мыщ тутын ущешъо хъущта?
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Får man betala med kontokort?
К--дит---ртк-- -п-I---ты хъу--а?
К_____ к______ ы____ п__ х______
К-е-и- к-р-к-э ы-к-э п-ы х-у-т-?
--------------------------------
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта?
0
O-s--n -IuachI-----sho-j---f-t u-u-a?
O s___ k________ u________ f__ u_____
O s-o- k-u-c-I-e u-s-o-j-u f-t u-u-a-
-------------------------------------
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Får man betala med kontokort?
Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта?
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Får man betala med check?
Ч-ккIэ ып--э--ты--ъу---?
Ч_____ ы____ п__ х______
Ч-к-I- ы-к-э п-ы х-у-т-?
------------------------
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта?
0
O--h-- k-uachI----e-ho--eu -it ----a?
O s___ k________ u________ f__ u_____
O s-o- k-u-c-I-e u-s-o-j-u f-t u-u-a-
-------------------------------------
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Får man betala med check?
ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта?
O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
Får man bara betala kontant?
А--щ- -эры-ъх---къ-д---ар--ы--Iэ-пт---у зэрэ-ыт--?
А____ I________ к_____ а__ ы____ п_____ з_________
А-ъ-э I-р-л-х-э к-о-ы- а-а ы-к-э п-ы-э- з-р-щ-т-р-
--------------------------------------------------
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр?
0
O uiza--u-hje----u---ik--n--- fit-u--ga?
O u______ h________ u________ f__ u_____
O u-z-k-u h-e-j-g-m u-k-y-j-u f-t u-u-a-
----------------------------------------
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Får man bara betala kontant?
Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр?
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Kan jag få ringa här?
Тел-ф-н----сы--- къ--ы-м--х-у-та?
Т_________ с____ к_______ х______
Т-л-ф-н-I- с-т-о к-о-ы-м- х-у-т-?
---------------------------------
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта?
0
O --z--o-------e--m -i------u--i--uh-ga?
O u______ h________ u________ f__ u_____
O u-z-k-u h-e-j-g-m u-k-y-j-u f-t u-u-a-
----------------------------------------
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Kan jag få ringa här?
ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта?
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Får jag bara fråga om något?
З------ сыкъ-к-эупч-- -ъо---мэ--л-э--ы---?
З______ с____________ к_______ с__________
З-г-р-м с-к-ы-I-у-ч-э к-о-ы-м- с-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------------
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта?
0
O---z---- -jeg----m-u--Iynje--f-t----g-?
O u______ h________ u________ f__ u_____
O u-z-k-u h-e-j-g-m u-k-y-j-u f-t u-u-a-
----------------------------------------
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Får jag bara fråga om något?
Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта?
O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
Får jag bara säga något?
Зы--рэ--ъ--I--къ------ хъ--т-?
З_____ к_____ к_______ х______
З-г-р- к-а-I- к-о-ы-м- х-у-т-?
------------------------------
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта?
0
f-t / -us--t
f__ / h_____
f-t / h-s-h-
------------
fit / hushht
Får jag bara säga något?
Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта?
fit / hushht
Han får inte sova i parken.
А---х-ул-фы--- -аркы----чъ-ен -и--п.
А_ (__________ п_____ щ______ ф_____
А- (-ъ-л-ф-г-) п-р-ы- щ-ч-ы-н ф-т-п-
------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп.
0
fi- - h-shht
f__ / h_____
f-t / h-s-h-
------------
fit / hushht
Han får inte sova i parken.
Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп.
fit / hushht
Han får inte sova i bilen.
А- (--улъфы----м-шинэ----ъыи---н ф--э-.
А_ (__________ м______ и________ ф_____
А- (-ъ-л-ф-г-) м-ш-н-м и-ъ-и-ь-н ф-т-п-
---------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп.
0
fit / -ush-t
f__ / h_____
f-t / h-s-h-
------------
fit / hushht
Han får inte sova i bilen.
Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп.
fit / hushht
Han får inte sova på stationen.
А- -хъ--ъ-ы--) -окза-ым ----ы-- фит-п.
А_ (__________ в_______ щ______ ф_____
А- (-ъ-л-ф-г-) в-к-а-ы- щ-ч-ы-н ф-т-п-
--------------------------------------
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп.
0
M-shh -ut-n---shh-sh- -------?
M____ t____ t________ h_______
M-s-h t-t-n t-s-h-s-o h-s-h-a-
------------------------------
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Han får inte sova på stationen.
Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп.
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Får vi ta plats?
Т---ысмэ--ъущта?
Т_______ х______
Т-т-ы-м- х-у-т-?
----------------
ТытIысмэ хъущта?
0
M-shh --tyn -yshhes----u--hta?
M____ t____ t________ h_______
M-s-h t-t-n t-s-h-s-o h-s-h-a-
------------------------------
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Får vi ta plats?
ТытIысмэ хъущта?
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Kan vi få menyn?
М--юм-тых-пл-э---ущта?
М____ т_______ х______
М-н-м т-х-п-ъ- х-у-т-?
----------------------
Менюм тыхаплъэ хъущта?
0
My--h--u--n--ysh----- hush-ta?
M____ t____ t________ h_______
M-s-h t-t-n t-s-h-s-o h-s-h-a-
------------------------------
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Kan vi få menyn?
Менюм тыхаплъэ хъущта?
Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
Får vi betala var för sig?
Шъх--ф-ш-----эу -п-Iэ-къ--ты---ущт-?
Ш______________ ы____ к_____ х______
Ш-х-а---ъ-ь-ф-у ы-к-э к-э-т- х-у-т-?
------------------------------------
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта?
0
My-hh-t-tyn-ushhesh- hushh--?
M____ t____ u_______ h_______
M-s-h t-t-n u-h-e-h- h-s-h-a-
-----------------------------
Myshh tutyn ushhesho hushhta?
Får vi betala var för sig?
Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта?
Myshh tutyn ushhesho hushhta?