E ke kuzhinёn tё re?
คุณมี-้อ-ค----หม-ใ---หม--รับ --คะ?
คุ________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-้-ง-ร-ว-ห-่-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
----------------------------------
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
n-i--âw------a
n_____________
n-i-h-̂-n---r-a
---------------
nai-hâwng-krua
E ke kuzhinёn tё re?
คุณมีห้องครัวใหม่ใช่ไหม ครับ / คะ?
nai-hâwng-krua
Çfarё do tё gatuash sot?
ว-น-ี-คุณ------ท---ห-ร-------- /---?
วั_______________________ / ค__
ว-น-ี-ค-ณ-ย-ก-ะ-ำ-า-า-อ-ไ-ค-ั- / ค-?
------------------------------------
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ?
0
nai--âwng--r-a
n_____________
n-i-h-̂-n---r-a
---------------
nai-hâwng-krua
Çfarё do tё gatuash sot?
วันนี้คุณอยากจะทำอาหารอะไรครับ / คะ?
nai-hâwng-krua
Gatuan me korent apo me gaz?
ค-ณ-ช้--ฟ------แก๊-ท-อ-หาร?
คุ____________________
ค-ณ-ช-ไ-ฟ-า-ร-อ-ก-ส-ำ-า-า-?
---------------------------
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร?
0
k--n-m---h--wng-k------̀-----̂i---̌------p-k-́
k_______________________________________
k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
Gatuan me korent apo me gaz?
คุณใช้ไฟฟ้าหรือแก๊สทำอาหาร?
koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
A ti pres qepёt?
ผ--- ดิฉัน-ควร---ั-นหั-------ห- --ั--/---?
ผ_ / ดิ__ ค_______________ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ-ั-น-ั-ห-ม-ี-ห- ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ?
0
k-on---e---̂w---kru----̀--c-a-i--ǎ---r-́----́
k_______________________________________
k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
A ti pres qepёt?
ผม / ดิฉัน ควรจะหั่นหัวหอมดีไหม ครับ / คะ?
koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
A ti qёroj patatet?
ผม / ดิ--น--ว-จ--อ-ม---ร----ีไห----ั- --ค-?
ผ_ / ดิ__ ค________________ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ-อ-ม-น-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ?
0
k------e---̂----k-----ài-cha---mǎ--kr-́--k-́
k_______________________________________
k-o---e---a-w-g-k-u---a-i-c-a-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
A ti qёroj patatet?
ผม / ดิฉัน ควรจะปอกมันฝรั่งดีไหม ครับ / คะ?
koon-mee-hâwng-krua-mài-châi-mǎi-kráp-ká
A ta laj sallatёn?
ผม-- ด---- -ว-จะ -้า-ผักก-ดหอมด--ห-----บ----ะ?
ผ_ / ดิ__ ค____ ล้______________ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น ค-ร-ะ ล-า-ผ-ก-า-ห-ม-ี-ห- ค-ั- / ค-?
----------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ?
0
wa----́----on------̂--jà-ta-----a----̀-ra---r--p-ká
w____________________________________________
w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
A ta laj sallatёn?
ผม / ดิฉัน ควรจะ ล้างผักกาดหอมดีไหม ครับ / คะ?
wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
Ku jane gotat?
แ---น--อ-ู่-ี่ไหน?
แ__________
แ-้-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น-
------------------
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน?
0
wan--e-e-k-on--̀------ja---am------n----r-i-k-a----á
w____________________________________________
w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
Ku jane gotat?
แก้วน้ำอยู่ที่ไหน?
wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
Ku janё enёt?
จ-นชา-อ-ู่-ี----?
จ____________
จ-น-า-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------
จานชามอยู่ที่ไหน?
0
wa---é---oo---̀--a-----̀---m-a-hǎ--à-rai-kra---k-́
w____________________________________________
w-n-n-́---o-n-a---a-k-j-̀-t-m-a-h-̌---̀-r-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------------
wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
Ku janё enёt?
จานชามอยู่ที่ไหน?
wan-née-koon-à-yâk-jà-tam-a-hǎn-à-rai-kráp-ká
Ku ёshtё kompleti?
ช้อ--้อ-----ีด-ยู-ท-่--น?
ช้_________________
ช-อ-ส-อ-แ-ะ-ี-อ-ู-ท-่-ห-?
-------------------------
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน?
0
koon-------f-----́-rěu----t--am---h--n
k_________________________________
k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n
---------------------------------------
koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
Ku ёshtё kompleti?
ช้อนส้อมและมีดอยู่ที่ไหน?
koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
A ke hapёse kanaçesh?
ค---ีที่---ดก--ป๋-งไ---ค--บ --ค-?
คุ_______________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ี-เ-ิ-ก-ะ-๋-ง-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ?
0
koon-----i-----f-́-r----g-́t-ta--a-h--n
k_________________________________
k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n
---------------------------------------
koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
A ke hapёse kanaçesh?
คุณมีที่เปิดกระป๋องไหม ครับ / คะ?
koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
A ke hapёse shishesh?
ค-ณม--------ขว--หม----- /---?
คุ____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ี-เ-ิ-ข-ด-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ?
0
k-on--há--fa---a---ě-----------a-h-̌n
k_________________________________
k-o---h-́---a---a---e-u-g-́---a-----a-n
---------------------------------------
koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
A ke hapёse shishesh?
คุณมีที่เปิดขวดไหม ครับ / คะ?
koon-chái-fai-fá-rěu-gǽt-tam-a-hǎn
A ke tapёxjerrёse?
ค---ีที่-ึงจ---๊-ก-หม --ั- /---?
คุ_____________ ค__ / ค__
ค-ณ-ี-ี-ด-ง-ุ-ก-อ-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ?
0
pǒ------chǎn-kua--ja--hà---u-a-h-̌wm-d-e---̌i-kr-́p-ká
p_______________________________________________
p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
A ke tapёxjerrёse?
คุณมีที่ดึงจุกก๊อกไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
Do e gatuash supёn te kjo tenxherja?
ค--ก-ล-งต้มซ-ป-น-ม----นี้------ ค--บ /--ะ?
คุ_____________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ำ-ั-ต-ม-ุ-ใ-ห-้-ใ-น-้-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------------
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
pǒm--ì--h-̌n-k-an-jà-----------ha-w---e----̌i-k-----ká
p_______________________________________________
p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
Do e gatuash supёn te kjo tenxherja?
คุณกำลังต้มซุปในหม้อใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
Do e skuqësh peshkun nё kёtё tigan?
คุณก-ลัง-อ-ป-า--กร-ท---น---ช่--ม--ร-- - -ะ?
คุ_________________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ำ-ั-ท-ด-ล-ใ-ก-ะ-ะ-บ-ี-ใ-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
pǒm-d---chǎ--------a---------̌------m-----m-̌--kr-́p-ká
p_______________________________________________
p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-h-̀---u-a-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
Do e skuqësh peshkun nё kёtё tigan?
คุณกำลังทอดปลาในกระทะใบนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-hàn-hǔa-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
Do i pjekёsh perimet te ky gril?
ค---ำ-ัง-่-งผัก-น-ต-ย-าง-ี-ใช่--- ---- /-ค-?
คุ_______________________ ค__ / ค__
ค-ณ-ำ-ั-ย-า-ผ-ก-น-ต-ย-า-น-้-ช-ไ-ม ค-ั- / ค-?
--------------------------------------------
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
0
p-----ì--hǎn--u-n-----b--̀-k--a--fa--ra-n--dee-mǎ----a----á
p____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
Do i pjekёsh perimet te ky gril?
คุณกำลังย่างผักบนเตาย่างนี้ใช่ไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
Unё shtroj tavolinёn.
ผม /-ดิ-ั--กำ-ัง---งโต๊ะ
ผ_ / ดิ__ กำ_______
ผ- / ด-ฉ-น ก-ล-ง-ั-ง-ต-ะ
------------------------
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ
0
p--m-dì--h----ku-n---̀--ha--k---n-fà--a-ng-----ma-i--rá----́
p____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
Unё shtroj tavolinёn.
ผม / ดิฉัน กำลังตั้งโต๊ะ
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
Kёtu janё thikat, pirunjtё dhe lugёt.
นี----มี--ส้--แล---อน
นี่____ ส้________
น-่-ื-ม-ด ส-อ-แ-ะ-้-น
---------------------
นี่คือมีด ส้อมและช้อน
0
p-̌m--i---ha----u---jà---àwk-m-n---̀-r-----de--mǎi--r--p-ká
p____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-b-a-w---a---a---a-n---e---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
Kёtu janё thikat, pirunjtё dhe lugёt.
นี่คือมีด ส้อมและช้อน
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-bhàwk-man-fà-râng-dee-mǎi-kráp-ká
Kёtu janё gotat, pjatat dhe picetat.
นี-----ก--น้ำ --น-ละก--ด---ช็-ป-ก
นี่______ จ_________________
น-่-ื-แ-้-น-ำ จ-น-ล-ก-ะ-า-เ-็-ป-ก
---------------------------------
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก
0
p-̌m--i---h--n-kua--j------n-----k--a---h-̌----ee-m--i-krá---á
p____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---u-n-j-̀-l-́-g-p-̀---a-t-h-̌-m-d-e-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-láng-pàk-gàt-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká
Kёtu janё gotat, pjatat dhe picetat.
นี่คือแก้วน้ำ จานและกระดาษเช็ดปาก
pǒm-dì-chǎn-kuan-jà-láng-pàk-gàt-hǎwm-dee-mǎi-kráp-ká