A ka kёtu ndonjё diskotekё?
ที่-ี่-ี--สโ-้-ท----?
ที่_____________
ท-่-ี-ม-ด-ส-ก-เ-ค-ห-?
---------------------
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
0
b-ai--ê---g---g---un
b___________________
b-a---e-e---l-n---e-n
---------------------
bhai-têeo-glang-keun
A ka kёtu ndonjё diskotekё?
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
bhai-têeo-glang-keun
A ka kёtu ndonjё klub nate?
ท----่ม--น-์-ลับ-ห-?
ที่____________
ท-่-ี-ม-ไ-ต-ค-ั-ไ-ม-
--------------------
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
0
bh-i--ê-o-gl-ng----n
b___________________
b-a---e-e---l-n---e-n
---------------------
bhai-têeo-glang-keun
A ka kёtu ndonjё klub nate?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
bhai-têeo-glang-keun
A ka kёtu ndonjё bar?
ที-น-่ม-------?
ที่________
ท-่-ี-ม-ผ-บ-ห-?
---------------
ที่นี่มีผับไหม?
0
te-e--êe-mee-dìt--o---ta--k-ma-i
t___________________________
t-̂---e-e-m-e-d-̀---o-h-t-̂-k-m-̌-
----------------------------------
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
A ka kёtu ndonjё bar?
ที่นี่มีผับไหม?
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё teatёr?
เย็-น-้---โร----รมี-ะ--เรื--งอะไร-้--?
เ____________________________
เ-็-น-้-ี-โ-ง-ะ-ร-ี-ะ-ร-ร-่-ง-ะ-ร-้-ง-
--------------------------------------
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
0
tê--nê----e--i-t-go-h-ta--k-mǎi
t___________________________
t-̂---e-e-m-e-d-̀---o-h-t-̂-k-m-̌-
----------------------------------
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё teatёr?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё kinema?
เ-----้--่โรงห--ง----น--เร-่------บ้--?
เ____________________________
เ-็-น-้-ี-โ-ง-น-ง-า-ห-ั-เ-ื-อ-อ-ไ-บ-า-?
---------------------------------------
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
0
te-e-nêe-mee-------ôh--a--k-m-̌i
t___________________________
t-̂---e-e-m-e-d-̀---o-h-t-̂-k-m-̌-
----------------------------------
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё kinema?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
têe-nêe-mee-dìt-gôh-tâyk-mǎi
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё televizor?
เ---นี-โ-ร--------ะ--ดู-้าง?
เ___________________
เ-็-น-้-ท-ท-ศ-์-ี-ะ-ร-ู-้-ง-
----------------------------
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
0
te----e---mee-n-i---áp-m-̌i
t_______________________
t-̂---e-e-m-e-n-i-k-a-p-m-̌-
----------------------------
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
Çfarё shfaqet sot nё mbrёmje nё televizor?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
A ka mё bileta pёr teatёr?
ย--ม-บ-ต--ู---ร--ลือ-----มครับ --ค-?
ยั______________________ / ค__
ย-ง-ี-ั-ร-ู-ะ-ร-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-?
------------------------------------
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
0
te-e-ne---m-e--ai--l--p--a-i
t_______________________
t-̂---e-e-m-e-n-i-k-a-p-m-̌-
----------------------------
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
A ka mё bileta pёr teatёr?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
A ka mё bileta pёr kinema?
ย---ีบ-ตรด----ง--ล-อ----หมคร-บ-/---?
ยั_____________________ / ค__
ย-ง-ี-ั-ร-ู-น-ง-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-?
------------------------------------
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
0
têe-nê---ee--a--klá---ǎi
t_______________________
t-̂---e-e-m-e-n-i-k-a-p-m-̌-
----------------------------
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
A ka mё bileta pёr kinema?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
têe-nêe-mee-nai-kláp-mǎi
A ka mё bileta pёr ndeshjen e futbollit?
ย--มี--ตรด----บ-ลเหล---ีก--มคร-บ-/ ค-?
ยั_______________________ / ค__
ย-ง-ี-ั-ร-ู-ุ-บ-ล-ห-ื-อ-ก-ห-ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
0
t-̂e-ne-e---e-pa----a-i
t__________________
t-̂---e-e-m-e-p-̀---a-i
-----------------------
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
A ka mё bileta pёr ndeshjen e futbollit?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
Dua tё ulem nё fund.
ผม-- -ิ--- -้-งกา---่---า-หล--สุด
ผ_ / ดิ__ ต้_______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-ล-ง-ุ-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
0
t-----e-e-m-e-pa-----̌i
t__________________
t-̂---e-e-m-e-p-̀---a-i
-----------------------
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
Dua tё ulem nё fund.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
Dua tё ulem diku nё mes.
ผม-/--ิ-ั---้--ก---ั-งแ---ตร-กล-ง
ผ_ / ดิ__ ต้__________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-ถ-ๆ-ร-ก-า-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
0
te---nêe-m---pa-p-m-̌i
t__________________
t-̂---e-e-m-e-p-̀---a-i
-----------------------
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
Dua tё ulem diku nё mes.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
têe-nêe-mee-pàp-mǎi
Dua tё ulem nё fillim.
ผ--/ ----น --อง--รน-่ง-้า-หน้า--ด
ผ_ / ดิ__ ต้_______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ง-้-ง-น-า-ุ-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
0
y-n---́e-t-̂e-------á-k--n-mee------awn---̂--n-----rai--a-ng
y_____________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a---a-n-m-e-l-́-k-w---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
-------------------------------------------------------------
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
Dua tё ulem nё fillim.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
A mund tё mё rekomandoni diçka?
ค----ว-แ-ะนำ -ม / -ิ-ัน----อ--ด้-ห-?
คุ________ ผ_ / ดิ__ ห_________
ค-ณ-่-ย-น-น- ผ- / ด-ฉ-น ห-่-ย-ด-ไ-ม-
------------------------------------
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
0
y----é--têe--ong---́---wn-mee-l-́-k-w-----u--g-à-rai--a--g
y_____________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a---a-n-m-e-l-́-k-w---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
-------------------------------------------------------------
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
A mund tё mё rekomandoni diçka?
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
Kur fillon shfaqja?
การ-ส--เ----เม---ไ-?
ก_______________
ก-ร-ส-ง-ร-่-เ-ื-อ-ร-
--------------------
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
0
y-n----e-têe------lá-k-wn--e------ka-----̂ua-g-a--------̂ng
y_____________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a---a-n-m-e-l-́-k-w---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
-------------------------------------------------------------
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
Kur fillon shfaqja?
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
yen-née-têe-rong-lá-kawn-mee-lá-kawn-rêuang-à-rai-bâng
A mund tё mё gjeni njё biletё?
ค-ณ-----ื้--ั----้ -- / -ิฉ-น----ห-?
คุ___________ ผ_ / ดิ________
ค-ณ-่-ย-ื-อ-ั-ร-ห- ผ- / ด-ฉ-น-ด-ไ-ม-
------------------------------------
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
0
yen-né--t----rong--ǎng-ch--i--------e----g--̀-rai-b--ng
y________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a-n---h-̌---a-n---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
---------------------------------------------------------
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
A mund tё mё gjeni njё biletё?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
A ka ndonjё fushё golfi kёtu afёr?
แ--นี้---น-มกอล์ฟ---?
แ________________
แ-ว-ี-ม-ส-า-ก-ล-ฟ-ห-?
---------------------
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
0
y-n-n-́u----e-r-----a-----hǎi----n--r-̂u-ng-à--ai-bâ-g
y________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a-n---h-̌---a-n---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
---------------------------------------------------------
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
A ka ndonjё fushё golfi kёtu afёr?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
A ka kёtu afёr ndonjё fushё tenisi?
แ-ว-ี้มีสน-มเท-นิ---ม?
แ_________________
แ-ว-ี-ม-ส-า-เ-น-ิ-ไ-ม-
----------------------
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
0
ye-----u------ro-g-nǎ-g---ǎ---ǎn---e----g--̀-r---bâng
y________________________________________________
y-n-n-́---e-e-r-n---a-n---h-̌---a-n---e-u-n---̀-r-i-b-̂-g
---------------------------------------------------------
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
A ka kёtu afёr ndonjё fushё tenisi?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
yen-néu-têe-rong-nǎng-chǎi-nǎng-rêuang-à-rai-bâng
A ka kёtu afёr ndonjё pishinё tё mbyllur?
แ--น-้-ี-ระว่-ย-้ำ-น--ม--ม?
แ___________________
แ-ว-ี-ม-ส-ะ-่-ย-้-ใ-ร-ม-ห-?
---------------------------
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
0
ye--------o---a-t-mee-à--a--------̂ng
y_________________________________
y-n-n-́---o---a-t-m-e-a---a---o---a-n-
--------------------------------------
yen-née-ton-tát-mee-à-rai-doo-bâng
A ka kёtu afёr ndonjё pishinё tё mbyllur?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
yen-née-ton-tát-mee-à-rai-doo-bâng