Dua tё shkoj te stacioni i trenit.
ผม---ดิ-ั- --อ-ก-ร--ท--สถ-น---ไฟ
ผ_ / ดิ__ ต้________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ป-ี-ส-า-ี-ถ-ฟ
--------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ
0
na--me-a-g
n_________
n-i-m-u-n-
----------
nai-meuang
Dua tё shkoj te stacioni i trenit.
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สถานีรถไฟ
nai-meuang
Dua tё shkoj nё aeroport.
ผม-/ ดิ-ัน-ต-อ--า-ไป-ี่สนาม-ิน
ผ_ / ดิ__ ต้______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ป-ี-ส-า-บ-น
------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน
0
na----ua-g
n_________
n-i-m-u-n-
----------
nai-meuang
Dua tё shkoj nё aeroport.
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่สนามบิน
nai-meuang
Dua tё shkoj nё qendёr.
ผม / ดิ-ัน----งกา-ไป-ี่ย-าน-จ----เ-ือง
ผ_ / ดิ__ ต้_____________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ป-ี-ย-า-ใ-ก-า-เ-ื-ง
--------------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง
0
pǒ------cha---d--------an--ha--t-̂et---̌----------f-i
p______________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-i-t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a-
------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
Dua tё shkoj nё qendёr.
ผม / ดิฉัน ต้องการไปที่ย่านใจกลางเมือง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
Si shkohet te stacioni i trenit?
ผ- ----ฉ-น จ--ปสถา-ีได---่-ง-ร-ครับ-/ --?
ผ_ / ดิ__ จ_______________ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ส-า-ี-ด-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค-?
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ?
0
p--------ch----dhâ--g-g----h----e-e------nee--o---fai
p______________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-i-t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a-
------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
Si shkohet te stacioni i trenit?
ผม / ดิฉัน จะไปสถานีได้อย่างไร ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
Si shkohet nё aeroport?
ผ- / ดิ-ั--จะไ--นา--ินได้-ย่-----คร-- --ค-?
ผ_ / ดิ__ จ_________________ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ส-า-บ-น-ด-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค-?
-------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
0
pǒm---̀---ǎ--dh--wn----n--h-i-t--e---ǎ-n-e----t-fai
p______________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-i-t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a-
------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
Si shkohet nё aeroport?
ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-tǎ-nee-rót-fai
Si shkohet nё qendёr?
ผม-/ --------ไป--านใ------ม-อง----ย-า-----รั--/--ะ?
ผ_ / ดิ__ จ________________________ ค__ / ค__
ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ย-า-ใ-ก-า-เ-ื-ง-ด-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค-?
---------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ?
0
pǒm-dì-chǎn-d-â--g-ga--b-a--te------m-b-n
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-i-t-̂-t-n-m-b-n
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
Si shkohet nё qendёr?
ผม / ดิฉัน จะไปย่านใจกลางเมืองได้อย่างไร ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
Kam nevojё pёr njё taksi.
ผ- /--ิ-ั- ต-อ----แท็-ซ-่
ผ_ / ดิ__ ต้_________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ท-ก-ี-
-------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่
0
p------̀--ha----ha-w-g-g-n-bhai-t-̂e--n-m---n
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-i-t-̂-t-n-m-b-n
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
Kam nevojё pёr njё taksi.
ผม / ดิฉัน ต้องการแท็กซี่
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
Kam nevojё pёr njё plan qyteti.
ผม /-ด--ัน --อ---รแผ-ท-่--ือง
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ผ-ท-่-ม-อ-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง
0
po-----̀-c---n----̂-n----n--ha--t---t---m-b-n
p_______________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-i-t-̂-t-n-m-b-n
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
Kam nevojё pёr njё plan qyteti.
ผม / ดิฉัน ต้องการแผนที่เมือง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têet-nam-bin
Kam nevojё pёr njё hotel.
ผ--/-ด-ฉั--ต้-งกา-โร-แ-ม
ผ_ / ดิ__ ต้___________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ร-แ-ม
------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม
0
p-̌--d-----a-n----̂wn---an-bh----ê---a-n-ja--gl--g-meuang
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-i-t-̂---a-n-j-i-g-a-g-m-u-n-
----------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
Kam nevojё pёr njё hotel.
ผม / ดิฉัน ต้องการโรงแรม
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
Dua tё marr me qira njё makinё.
ผม /--ิ----ต้-ง-าร---า-ถ--ต์
ผ_ / ดิ__ ต้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ช-า-ถ-น-์
----------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์
0
po-m-di--ch-̌n------ng-ga--b--i-te---ya-n--a--g-an--m-u-ng
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-i-t-̂---a-n-j-i-g-a-g-m-u-n-
----------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
Dua tё marr me qira njё makinё.
ผม / ดิฉัน ต้องการเช่ารถยนต์
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
Urdhёro kartёn time tё kreditit.
น------เค-ดิ- --งผ----ขอ--ิ-ั--ครั- /--ะ
นี่________ ข____ / ข_____ ค__ / ค_
น-่-ั-ร-ค-ด-ต ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ค-ั- / ค-
----------------------------------------
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
0
p-̌-------h-̌---ha-wn------bh---t-̂---ân---i-glan--me--ng
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-i-t-̂---a-n-j-i-g-a-g-m-u-n-
----------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
Urdhёro kartёn time tё kreditit.
นี่บัตรเครดิต ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-bhai-têe-yân-jai-glang-meuang
Urdhёro patentёn time.
นี--บ--บ--่ -อ------ขอ--ิ--- คร-- --ค-ะ
นี่_____ ข____ / ข_____ ค__ / ค่_
น-่-บ-ั-ข-่ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ค-ั- / ค-ะ
---------------------------------------
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ
0
pǒ--d----hǎ--jà---a--s---t-------da-i--̀---̂-g--ai--ra-p-ká
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-i-s-̀-t-̌-n-e-d-̂---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Urdhёro patentёn time.
นี่ใบขับขี่ ของผม / ของดิฉัน ครับ / ค่ะ
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Çfarё mund tё vizitoj nё qytet?
ใน-ม----ี-ะ-ร--้ดู--าง -รั- - -ะ?
ใ________________ ค__ / ค__
ใ-เ-ื-ง-ี-ะ-ร-ห-ด-บ-า- ค-ั- / ค-?
---------------------------------
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ?
0
pǒm--i---hǎn--à-bh----à-t-̌-n---d-̂i-a--yân--ra--k-----ká
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-i-s-̀-t-̌-n-e-d-̂---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Çfarё mund tё vizitoj nё qytet?
ในเมืองมีอะไรให้ดูบ้าง ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Shkoni nё lagjen e vjetёr të qytetit.
คุ---ท-่เม-องเก่-ซิ--รั- ---ะ
คุ____________ ค__ / ค_
ค-ณ-ป-ี-เ-ื-ง-ก-า-ิ ค-ั- / ค-
-----------------------------
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ
0
p------̀-ch-̌n-j----hai--à-ta--n---dâ-----y--n---a---r-́p---́
p___________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-i-s-̀-t-̌-n-e-d-̂---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Shkoni nё lagjen e vjetёr të qytetit.
คุณไปที่เมืองเก่าซิ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-tǎ-nee-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Bёni njё xhiro nёpёr qytet.
คุณไ---ี-ย------ืองซิ-คร---/ -ะ
คุ_______________ ค__ / ค_
ค-ณ-ป-ท-่-ว-อ-เ-ื-ง-ิ ค-ั- / ค-
-------------------------------
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ
0
p-̌--d-̀---a-----̀-b-a---a--n-m--i-----i-à--â-g-----k---p--á
p____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-i-s-̀-n-m-b-n-d-̂---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Bёni njё xhiro nёpёr qytet.
คุณไปเที่ยวรอบเมืองซิ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Shkoni te porti.
คุณไ-ที-----ร------รั--- คะ
คุ__________ ค__ / ค_
ค-ณ-ป-ี-ท-า-ร-อ-ิ ค-ั- / ค-
---------------------------
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ
0
pǒm-----c---n--a--b-a--s-̀--a----n-d-̂------âng-r-----á--ká
p____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-i-s-̀-n-m-b-n-d-̂---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Shkoni te porti.
คุณไปที่ท่าเรือซิ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Bёni njё xhiro nё port.
ไปเที--ว-อ-ท่าเ--อซ- --ับ ---ะ
ไ______________ ค__ / ค_
ไ-เ-ี-ย-ร-บ-่-เ-ื-ซ- ค-ั- / ค-
------------------------------
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ
0
po-m-dì----̌--j-̀----i--a-------i--d-̂i--̀-ya-n----i--ra-p-k-́
p____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-i-s-̀-n-m-b-n-d-̂---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Bёni njё xhiro nё port.
ไปเที่ยวรอบท่าเรือซิ ครับ / คะ
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Çfarё ia vlen tё vizitosh tjetёr?
ย-งม-ที่-ท----ที่--่นท-่--า-----ีก-หม คร-- - ค-?
ยั______________________ ค__ / ค__
ย-ง-ี-ี-เ-ี-ย-ท-่-ื-น-ี-น-า-น-จ-ี-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------------------
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ?
0
p-̌m-di--c---n-j----h----a-n--ai----n--m----g-d-̂i-à-y-̂-g-ra--kr-----á
p______________________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-i-y-̂---a---l-n---e-a-g-d-̂---̀-y-̂-g-r-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-yân-jai-glang-meuang-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
Çfarё ia vlen tё vizitosh tjetёr?
ยังมีที่เที่ยวที่อื่นที่น่าสนใจอีกไหม ครับ / คะ?
pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-yân-jai-glang-meuang-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká