Rozmówki

pl W zoo   »   sr У зоолошком врту

43 [czterdzieści trzy]

W zoo

W zoo

43 [четрдесет и три]

43 [četrdeset i tri]

У зоолошком врту

U zoološkom vrtu

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski serbski Bawić się Więcej
Tam jest zoo. Т-м- је ---------врт. Т___ ј_ з_______ в___ Т-м- ј- з-о-о-к- в-т- --------------------- Тамо је зоолошки врт. 0
U zo----kom v-tu U z________ v___ U z-o-o-k-m v-t- ---------------- U zoološkom vrtu
Tam są żyrafy. Т----су-ж-р-фе. Т___ с_ ж______ Т-м- с- ж-р-ф-. --------------- Тамо су жирафе. 0
U--o---š-om -rtu U z________ v___ U z-o-o-k-m v-t- ---------------- U zoološkom vrtu
Gdzie są niedźwiedzie? Г------м-д-е-и? Г__ с_ м_______ Г-е с- м-д-е-и- --------------- Где су медведи? 0
Ta---j- zo-lo--i-vrt. T___ j_ z_______ v___ T-m- j- z-o-o-k- v-t- --------------------- Tamo je zoološki vrt.
Gdzie są słonie? Гд- с- -ло---и? Г__ с_ с_______ Г-е с- с-о-о-и- --------------- Где су слонови? 0
T-m--j-------šk----t. T___ j_ z_______ v___ T-m- j- z-o-o-k- v-t- --------------------- Tamo je zoološki vrt.
Gdzie są węże? Г-е -- зм---? Г__ с_ з_____ Г-е с- з-и-е- ------------- Где су змије? 0
T--- je -oološ-- v--. T___ j_ z_______ v___ T-m- j- z-o-o-k- v-t- --------------------- Tamo je zoološki vrt.
Gdzie są lwy? Гд- с---ав-в-? Г__ с_ л______ Г-е с- л-в-в-? -------------- Где су лавови? 0
T--o--u-ž---fe. T___ s_ ž______ T-m- s- ž-r-f-. --------------- Tamo su žirafe.
Mam aparat fotograficzny. Има- фот----ра-. И___ ф__________ И-а- ф-т-а-а-а-. ---------------- Имам фотоапарат. 0
Ta---su --rafe. T___ s_ ž______ T-m- s- ž-r-f-. --------------- Tamo su žirafe.
Mam też kamerę wideo. Им-- --л-ск- к-мер-. И___ ф______ к______ И-а- ф-л-с-у к-м-р-. -------------------- Имам филмску камеру. 0
Tamo su---r---. T___ s_ ž______ T-m- s- ž-r-f-. --------------- Tamo su žirafe.
Gdzie jest bateria? Г-е ј- б--е--ј-? Г__ ј_ б________ Г-е ј- б-т-р-ј-? ---------------- Где је батерија? 0
Gde -- --dv--i? G__ s_ m_______ G-e s- m-d-e-i- --------------- Gde su medvedi?
Gdzie są pingwiny? Г-е -- -и--вини? Г__ с_ п________ Г-е с- п-н-в-н-? ---------------- Где су пингвини? 0
Gde -u--e-ve-i? G__ s_ m_______ G-e s- m-d-e-i- --------------- Gde su medvedi?
Gdzie są kangury? Где--у-к-нгу--? Г__ с_ к_______ Г-е с- к-н-у-и- --------------- Где су кенгури? 0
Gde-su-m--ve--? G__ s_ m_______ G-e s- m-d-e-i- --------------- Gde su medvedi?
Gdzie są nosorożce? Гд---- н--о----? Г__ с_ н________ Г-е с- н-с-р-з-? ---------------- Где су носорози? 0
G-- su -lo--v-? G__ s_ s_______ G-e s- s-o-o-i- --------------- Gde su slonovi?
Gdzie jest toaleta? Г-е-је-тоа-е-? Г__ ј_ т______ Г-е ј- т-а-е-? -------------- Где је тоалет? 0
G-- -u----no-i? G__ s_ s_______ G-e s- s-o-o-i- --------------- Gde su slonovi?
Tam jest kawiarnia. Тамо-је-к--и-. Т___ ј_ к_____ Т-м- ј- к-ф-ћ- -------------- Тамо је кафић. 0
Gd-----s-----i? G__ s_ s_______ G-e s- s-o-o-i- --------------- Gde su slonovi?
Tam jest restauracja. Т-мо ј--рес-ор--. Т___ ј_ р________ Т-м- ј- р-с-о-а-. ----------------- Тамо је ресторан. 0
G---su z-i-e? G__ s_ z_____ G-e s- z-i-e- ------------- Gde su zmije?
Gdzie są wielbłądy? Г----у--а-и--? Г__ с_ к______ Г-е с- к-м-л-? -------------- Где су камиле? 0
G-e--- ---j-? G__ s_ z_____ G-e s- z-i-e- ------------- Gde su zmije?
Gdzie są goryle i zebry? Где -- г-ри-- и з-б--? Г__ с_ г_____ и з_____ Г-е с- г-р-л- и з-б-е- ---------------------- Где су гориле и зебре? 0
Gde ---z---e? G__ s_ z_____ G-e s- z-i-e- ------------- Gde su zmije?
Gdzie są tygrysy i krokodyle? Гд--су т-г-ов- --к-----и-и? Г__ с_ т______ и к_________ Г-е с- т-г-о-и и к-о-о-и-и- --------------------------- Где су тигрови и крокодили? 0
Gd---- lavo--? G__ s_ l______ G-e s- l-v-v-? -------------- Gde su lavovi?

Język baskijski

W Hiszpanii są cztery uznane języki. Są to: hiszpański, kataloński, galicyjski i baskijski. Język baskijski jako jedyny nie ma korzeni romańskich. Mówi się nim w hiszpańsko - francuskim obszarze granicznym. Języka baskijskiego używa około 800 000 ludzi. Jest uważany za najstarszy język na kontynencie europejskim. Pochodzenie tego języka wciąż jednak nie jest znane. Dlatego dla językoznawców baskijski do dzisiaj pozostaje zagadką. Jest też jedynym izolowanym językiem Europy. Oznacza to, że nie jest spokrewniony z żadnym innym językiem. Powodem tego mogłoby być położenie geograficzne. Lud baskijski był zawsze oddzielony górami i wybrzeżami. W ten sposób język ten przeżył też po inwazji Indoeuropejczyków. Pojęcie Baskowie wywodzi się z łacińskiego vascones . Sami Baskowie nazywają się Euskaldunak , a więc "ludzie mówiący po baskijsku". Pokazuje to, jak bardzo identyfikują się ze swoim językiem Euskara . Euskara była przekazywana przez wieki przede wszystkim ustnie. Dlatego bardzo mało jest pisemnych źródeł. Standaryzacja tego języka ciągle nie jest zakończona. Większośc Basków jest dwu- lub kilkujęzyczna. Jednak bardzo pielęgnują baskijski język i kulturę. Ponieważ kraj Basków to region autonomiczny. Ułatwia to procesy polityczno - językowe i programy kulturalne. Dzieci mogą wybierać między zajęciami baskijskimi a hiszpańskimi. Istnieją również różne typowo baskijskie rodzaje sportów. Kultura i język Basków zdają się mieć przyszłość. Jedno baskijskie słowo zna zresztą cały świat. Jest to nazwisko od „El Che“ – … dokładnie tak, Guevara!
Czy wiedziałeś?
Język hiszpański należy do języków świata. Dlatego też opłaca się wybrać na kurs i uczyć się hiszpańskiego jako języka obcego! Jego używanie wychodzi daleko poza pierwotny obszar językowy. Wówczas hiszpański przez podbój Ameryki rozszerzył się na Nowy Świat. Dzisiaj w Ameryce Środkowej i Południowej jest językiem dominującym! Obecnie hiszpańskim jako językiem ojczystym posługuje się około 388 milionów ludzi na całym świecie. Z tego 45 milionów zamieszkuje USA. Obok Hiszpanii mówi się nim też w Meksyku. Hiszpański jest również językiem ojczystym w dużej części w Ameryce Środkowej i Południowej. 200 milionów Brazylijczyków również dobrze rozumie hiszpański. Hiszpański wykazuje bardzo duże podobieństwo do portugalskiego. Zalicza się do języków romańskich. Język powstał z mówionej łaciny późnej starożytności. Do języków romańskich należy także portugalski, francuski, włoski i rumuński. Wiele słów w tym języku jest podobnych i dzięki temu są łatwe do nauki. Co warto wiedziec: o języku i kulturze można dowiedzieć się w hiszpańskim instytucie kulturalnym Instituto Cervantes.