ਮੈਂ ਏਥਨਜ਼ ਦੀ ਉਡਾਨ ਦਾ ਟਿਕਟ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
Ме---ф--аг---------бро-д-о-у---алайм.
М__ А______ у_____ б________ к_______
М-н А-и-а-а у-у-н- б-о-д-о-у к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
0
Ae---o--to
A_________
A-r-p-r-t-
----------
Aeroportto
|
ਮੈਂ ਏਥਨਜ਼ ਦੀ ਉਡਾਨ ਦਾ ਟਿਕਟ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Aeroportto
|
ਕੀ ਉਡਾਨ ਸਿੱਧੀ ਏਥਨਜ਼ ਜਾਂਦੀ ਹੈ? |
Б-л т-- ка-т-м-ы?
Б__ т__ к________
Б-л т-з к-т-а-б-?
-----------------
Бул түз каттамбы?
0
Aer--o--to
A_________
A-r-p-r-t-
----------
Aeroportto
|
ਕੀ ਉਡਾਨ ਸਿੱਧੀ ਏਥਨਜ਼ ਜਾਂਦੀ ਹੈ?
Бул түз каттамбы?
Aeroportto
|
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਖਿੜਕੀ ਵਾਲੀ ਸੀਟ – ਸਿਗਰਟਨੋਸ਼ੀ – ਰਹਿਤ। |
Те--зе----ж-нын-а----ек- че--л--- т--г-- ------уран-ч.
Т________ ж______ т_____ ч_______ т_____ ж___ с_______
Т-р-з-н-н ж-н-н-а т-м-к- ч-г-л-е- т-р-а- ж-р- с-р-н-ч-
------------------------------------------------------
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
0
M-n--fin--a--çu--u---ondo-nu-k--l--m.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
|
ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਖਿੜਕੀ ਵਾਲੀ ਸੀਟ – ਸਿਗਰਟਨੋਸ਼ੀ – ਰਹਿਤ।
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
|
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
Мен--э--п койгону-ду т-с-ыкта--- кел--.
М__ э____ к_________ т__________ к_____
М-н э-л-п к-й-о-у-д- т-с-ы-т-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
0
Me- Afi-a-a---uu-u b-o--o-n- -aa---m.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
|
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
|
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
М-н--эл------у-у-жо--- чы--рг-м-кел-т.
М__ э____ к_____ ж____ ч_______ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ж-к-о ч-г-р-ы- к-л-т-
--------------------------------------
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
0
M-n A-in-ga--çu-n---ro-doon- ---lay-.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
|
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
|
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। |
М-- э--еп---ю-н----гөр--үм --л--.
М__ э____ к_____ ө________ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ө-г-р-к-м к-л-т-
---------------------------------
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
0
Bu- tü--ka-t----?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
|
ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਰਾਂਖਵਾਂਕਰਨ ਬਦਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ।
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Bul tüz kattambı?
|
ਰੋਮ ਦੇ ਲਈ ਅਗਲਾ ਜਹਾਜ਼ ਕਦੋਂ ਹੈ? |
Кийин-и-уча- -и--е------ -ч--?
К______ у___ Р____ к____ у____
К-й-н-и у-а- Р-м-е к-ч-н у-а-?
------------------------------
Кийинки учак Римге качан учат?
0
B-- t-- katta-b-?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
|
ਰੋਮ ਦੇ ਲਈ ਅਗਲਾ ਜਹਾਜ਼ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Кийинки учак Римге качан учат?
Bul tüz kattambı?
|
ਕੀ ਦੋ ਸੀਟਾਂ ਅਜੇ ਵੀ ਖਾਲੀ ਹਨ? |
Э-и---ун калдыб-?
Э__ о___ к_______
Э-и о-у- к-л-ы-ы-
-----------------
Эки орун калдыбы?
0
B---t-- --t-a--ı?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
|
ਕੀ ਦੋ ਸੀਟਾਂ ਅਜੇ ਵੀ ਖਾਲੀ ਹਨ?
Эки орун калдыбы?
Bul tüz kattambı?
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ। |
Ж-к, -и-д- --- --н- о--н к-л--.
Ж___ б____ б__ г___ о___ к_____
Ж-к- б-з-е б-р г-н- о-у- к-л-ы-
-------------------------------
Жок, бизде бир гана орун калды.
0
Tereze--n ja-------a-e-i-çegilb-----r--- j--,-s---nıç.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
|
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਸੀਟ ਖਾਲੀ ਹੈ।
Жок, бизде бир гана орун калды.
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
|
ਅਸੀਂ ਕਦੋਂ ਉਤਰਾਂਗੇ? |
Би- -ача--ко--б-з?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-н-б-з-
------------------
Биз качан конобуз?
0
T--e-e-in ja-ın-a---m-------ilb-y turga---er---------.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
|
ਅਸੀਂ ਕਦੋਂ ਉਤਰਾਂਗੇ?
Биз качан конобуз?
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
|
ਅਸੀਂ ਓਥੇ ਕਦੋਂ ਪਹੁੰਚਾਂਗੇ? |
Би- --ча- -е--би-?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-л-б-з-
------------------
Биз качан келебиз?
0
Ter-z---n-janı--a ----ki-çeg----y ---ga---e---su---ı-.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
|
ਅਸੀਂ ਓਥੇ ਕਦੋਂ ਪਹੁੰਚਾਂਗੇ?
Биз качан келебиз?
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
|
ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਲਈ ਬੱਸ ਕਦੋਂ ਹੈ? |
Ш-ар--н бо--ору-- -втобус к-ча----нөйт?
Ш______ б________ а______ к____ ж______
Ш-а-д-н б-р-о-у-а а-т-б-с к-ч-н ж-н-й-?
---------------------------------------
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
0
M-n -e--p ko-g-----u t--t-k------ke-et.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
|
ਸ਼ਹਿਰ ਦੇ ਲਈ ਬੱਸ ਕਦੋਂ ਹੈ?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
|
ਕੀ ਇਹ ਸੂਟਕੇਸ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ? |
Б-- -из--н ---о-а----зб-?
Б__ с_____ ч_____________
Б-л с-з-и- ч-м-д-н-н-з-ы-
-------------------------
Бул сиздин чемоданынызбы?
0
M-n -e--- ---gonu--u tas-ı-ta-ı--k--e-.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
|
ਕੀ ਇਹ ਸੂਟਕੇਸ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
|
ਕੀ ਇਹ ਬੈਗ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ? |
Б-- с--д---с--к-ң-збы?
Б__ с_____ с__________
Б-л с-з-и- с-м-а-ы-б-?
----------------------
Бул сиздин сумкаңызбы?
0
M----e-----o-go--mdu ta-tıkt--ım -e---.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
|
ਕੀ ਇਹ ਬੈਗ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
|
ਕੀ ਇਹ ਸਮਾਨ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ? |
Бу- си--ин жүг--ү-бү?
Б__ с_____ ж_________
Б-л с-з-и- ж-г-ң-з-ү-
---------------------
Бул сиздин жүгүңүзбү?
0
M-- e-l-------unu j-kk- çı-a---m ke-et.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
|
ਕੀ ਇਹ ਸਮਾਨ ਤੁਹਾਡਾ ਹੈ?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
|
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਨ ਲੈ ਜਾ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ? |
Ка--а--ү--ала----м?
К____ ж__ а__ а____
К-н-а ж-к а-а а-а-?
-------------------
Канча жүк ала алам?
0
M----e-ep ko----u -ok-o -ı-a-gı- ke---.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
|
ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਨਾਲ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਨ ਲੈ ਜਾ ਸਕਦਾ / ਸਕਦੀ ਹਾਂ?
Канча жүк ала алам?
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
|
ਵੀਹ ਕਿਲੋ |
Жы--рм----л------.
Ж______ к_________
Ж-й-р-а к-л-г-а-м-
------------------
Жыйырма килограмм.
0
M-n-e--ep koy--nu jo----çı--r--m ke---.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
|
ਵੀਹ ਕਿਲੋ
Жыйырма килограмм.
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
|
ਕੀ ਸਿਰਫ ਵੀਹ ਕਿਲੋ? |
Э--е- -ы-ыр-а-э-- --л--р---б-?
Э____ ж______ э__ к___________
Э-н-, ж-й-р-а э-е к-л-г-а-м-ы-
------------------------------
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
0
M-n -e----k-y-u-u--z-ört-üm -el--.
M__ e____ k______ ö________ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u ö-g-r-k-m k-l-t-
----------------------------------
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
|
ਕੀ ਸਿਰਫ ਵੀਹ ਕਿਲੋ?
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
|