Buku frasa

ms Klausa bawahan dengan sama ada   »   ca Subordinades amb si

93 [sembilan puluh tiga]

Klausa bawahan dengan sama ada

Klausa bawahan dengan sama ada

93 [noranta-tres]

Subordinades amb si

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Catalan Main Lagi
Saya tidak tahu sama ada dia mencintai saya. No-s- si-m’e--ima. N_ s_ s_ m________ N- s- s- m-e-t-m-. ------------------ No sé si m’estima. 0
Saya tidak tahu sama ada dia akan kembali. No--é -i-tor--r-. N_ s_ s_ t_______ N- s- s- t-r-a-à- ----------------- No sé si tornarà. 0
Saya tidak tahu sama ada dia akan menghubungi saya. N- sé-si-e- t--c---. N_ s_ s_ e_ t_______ N- s- s- e- t-u-a-à- -------------------- No sé si em trucarà. 0
Sama ada dia mencintai saya? S----es-im-? -o--- -é. S_ m________ N_ h_ s__ S- m-e-t-m-? N- h- s-. ---------------------- Si m’estima? No ho sé. 0
Sama ada dia akan kembali? S- t---a-à? No -o--é. S_ t_______ N_ h_ s__ S- t-r-a-à- N- h- s-. --------------------- Si tornarà? No ho sé. 0
Sama ada dia akan menghubungi saya? Si--m-tr-c-r-? No----sé. S_ e_ t_______ N_ h_ s__ S- e- t-u-a-à- N- h- s-. ------------------------ Si em trucarà? No ho sé. 0
Saya tertanya-tanya sama ada dia memikirkan tentang saya. Em pre--nt---i -e-s- -n mi. E_ p_______ s_ p____ e_ m__ E- p-e-u-t- s- p-n-a e- m-. --------------------------- Em pregunto si pensa en mi. 0
Saya tertanya-tanya sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain. E-----gun-- -i-e--té -n- --tra. E_ p_______ s_ e_ t_ u__ a_____ E- p-e-u-t- s- e- t- u-a a-t-a- ------------------------------- Em pregunto si en té una altra. 0
Saya tertanya-tanya sama ada dia berbohong. Em --egunto s- m-nteix. E_ p_______ s_ m_______ E- p-e-u-t- s- m-n-e-x- ----------------------- Em pregunto si menteix. 0
Sama ada dia memikirkan tentang saya? N------i pensa--n--i. N_ s_ s_ p____ e_ m__ N- s- s- p-n-a e- m-. --------------------- No sé si pensa en mi. 0
Sama ada dia mempunyai teman wanita yang lain? N- -é -i en t--una---tr-. N_ s_ s_ e_ t_ u__ a_____ N- s- s- e- t- u-a a-t-a- ------------------------- No sé si en té una altra. 0
Sama ada dia bercakap benar? N- sé s---i- -a-----t--. N_ s_ s_ d__ l_ v_______ N- s- s- d-u l- v-r-t-t- ------------------------ No sé si diu la veritat. 0
Saya ragu-ragu sama ada dia benar-benar menyukai saya. Dubto qu- realm-nt--i ---a-i. D____ q__ r_______ l_ a______ D-b-o q-e r-a-m-n- l- a-r-d-. ----------------------------- Dubto que realment li agradi. 0
Saya ragu-ragu sama ada dia akan menulis kepada saya. D-----que-m---cr-g-i. D____ q__ m__________ D-b-o q-e m-e-c-i-u-. --------------------- Dubto que m’escrigui. 0
Saya ragu-ragu sama ada dia akan berkahwin dengan saya. Dubt--q-- e--ca-i --- -i. D____ q__ e_ c___ a__ m__ D-b-o q-e e- c-s- a-b m-. ------------------------- Dubto que es casi amb mi. 0
Sama ada dia benar-benar menyukai saya? Si -i ------?--o h--sé. S_ l_ a______ N_ h_ s__ S- l- a-r-d-? N- h- s-. ----------------------- Si li agrado? No ho sé. 0
Sama ada dia akan menulis kepada saya? S---’es-ri-rà? N- -- s-. S_ m__________ N_ h_ s__ S- m-e-c-i-r-? N- h- s-. ------------------------ Si m’escriurà? No ho sé. 0
Sama ada dia akan berkahwin dengan saya? Si--s----ar- a-b-m-?--- -o --. S_ e_ c_____ a__ m__ N_ h_ s__ S- e- c-s-r- a-b m-? N- h- s-. ------------------------------ Si es casarà amb mi? No ho sé. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -