घड्याळाचा गजर वाजताच मी उठतो. / उठते.
Ј--у--а-ем--им---д---ик --звон-.
Ј_ у______ ч__ б_______ з_______
Ј- у-т-ј-м ч-м б-д-л-и- з-з-о-и-
--------------------------------
Ја устајем чим будилник зазвони.
0
V--ni-- 3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
घड्याळाचा गजर वाजताच मी उठतो. / उठते.
Ја устајем чим будилник зазвони.
Veznici 3
अभ्यास करावा लागताच मी दमतो. / दमते.
Ја-по--ај-м-у-о--н - --о-н- -и---ре----у-ит-.
Ј_ п_______ у_____ / у_____ ч__ т_____ у_____
Ј- п-с-а-е- у-о-а- / у-о-н- ч-м т-е-а- у-и-и-
---------------------------------------------
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
0
Vezni---3
V______ 3
V-z-i-i 3
---------
Veznici 3
अभ्यास करावा लागताच मी दमतो. / दमते.
Ја постајем уморан / уморна чим требам учити.
Veznici 3
६० वर्षांचा / वर्षांची होताच मी काम करणे बंद करणार.
Ја п---таје- р-д--и чи- н--уни--60.
Ј_ п________ р_____ ч__ н______ 6__
Ј- п-е-т-ј-м р-д-т- ч-м н-п-н-м 6-.
-----------------------------------
Ја престајем радити чим напуним 60.
0
J--u--ajem---m--udi-nik-zazvoni.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
६० वर्षांचा / वर्षांची होताच मी काम करणे बंद करणार.
Ја престајем радити чим напуним 60.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
आपण केव्हा फोन करणार?
К--- ћет----з-ати?
К___ ћ___ п_______
К-д- ћ-т- п-з-а-и-
------------------
Када ћете позвати?
0
Ja --ta-em-č-m ---il--k zazv-ni.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
आपण केव्हा फोन करणार?
Када ћете позвати?
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
मला क्षणभर वेळ मिळताच.
Чи---у-е--имао-/ -мала---е----к-сл-б----г -р-м-на.
Ч__ б____ и___ / и____ т_______ с________ в_______
Ч-м б-д-м и-а- / и-а-а т-е-у-а- с-о-о-н-г в-е-е-а-
--------------------------------------------------
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
0
J- u-t-je---i- -u---ni- z-z--n-.
J_ u______ č__ b_______ z_______
J- u-t-j-m č-m b-d-l-i- z-z-o-i-
--------------------------------
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
मला क्षणभर वेळ मिळताच.
Чим будем имао / имала тренутак слободног времена.
Ja ustajem čim budilnik zazvoni.
त्याला थोडा वेळ मिळताच तो फोन करणार.
О--ћ- ----- -им-б-де-и-а- н-ш-- -р---на.
О_ ћ_ з____ ч__ б___ и___ н____ в_______
О- ћ- з-а-и ч-м б-д- и-а- н-ш-о в-е-е-а-
----------------------------------------
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
0
J--po---j-m--m-ran-/ ---r---č-m--re-am----t-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
त्याला थोडा वेळ मिळताच तो फोन करणार.
Он ће звати чим буде имао нешто времена.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
आपण कधीपर्यंत काम करणार?
Кол--о -уго-ћете---ди--?
К_____ д___ ћ___ р______
К-л-к- д-г- ћ-т- р-д-т-?
------------------------
Колико дуго ћете радити?
0
Ja --st-j-- u------/ u--r-a-čim-tre-am-uč-t-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
आपण कधीपर्यंत काम करणार?
Колико дуго ћете радити?
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
माझ्याकडून होईपर्यंत मी काम करणार.
Ј- ћ- -----и д----у--м-----о /---гл-.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ м____ / м_____
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м м-г-о / м-г-а-
-------------------------------------
Ја ћу радити док будем могао / могла.
0
Ja---s-a-e- u-o-a--/ umorna---m--r-ba- ---t-.
J_ p_______ u_____ / u_____ č__ t_____ u_____
J- p-s-a-e- u-o-a- / u-o-n- č-m t-e-a- u-i-i-
---------------------------------------------
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
माझ्याकडून होईपर्यंत मी काम करणार.
Ја ћу радити док будем могао / могла.
Ja postajem umoran / umorna čim trebam učiti.
माझी तब्येत चांगली असेपर्यंत मी काम करणार.
Ја -у-р--ити д---б-д-м-з--ав / з--ав-.
Ј_ ћ_ р_____ д__ б____ з____ / з______
Ј- ћ- р-д-т- д-к б-д-м з-р-в / з-р-в-.
--------------------------------------
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
0
J- p--s-a--m -a-i------ ----ni---0.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
माझी तब्येत चांगली असेपर्यंत मी काम करणार.
Ја ћу радити док будем здрав / здрава.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
तो काम करण्याऐवजी बिछान्यावर पहुडला आहे.
О- л--- --к--в--- -м-с-- -а--ад-.
О_ л___ у к______ у_____ д_ р____
О- л-ж- у к-е-е-у у-е-т- д- р-д-.
---------------------------------
Он лежи у кревету уместо да ради.
0
Ja-p----a-----a---i---- n-p-nim---.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
तो काम करण्याऐवजी बिछान्यावर पहुडला आहे.
Он лежи у кревету уместо да ради.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
ती स्वयंपाक करण्याऐवजी वृत्तपत्र वाचत आहे.
О-- --т- н-в--- у--сто-д- -ува.
О__ ч___ н_____ у_____ д_ к____
О-а ч-т- н-в-н- у-е-т- д- к-в-.
-------------------------------
Она чита новине уместо да кува.
0
J--p-es--j-m r-d------- --pu--- -0.
J_ p________ r_____ č__ n______ 6__
J- p-e-t-j-m r-d-t- č-m n-p-n-m 6-.
-----------------------------------
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
ती स्वयंपाक करण्याऐवजी वृत्तपत्र वाचत आहे.
Она чита новине уместо да кува.
Ja prestajem raditi čim napunim 60.
तो घरी जाण्याऐवजी दारूच्या दुकानात बसला आहे.
О- -е-- у----ан- -м---- да-и-е -у-и.
О_ с___ у к_____ у_____ д_ и__ к____
О- с-д- у к-ф-н- у-е-т- д- и-е к-ћ-.
------------------------------------
Он седи у кафани уместо да иде кући.
0
K--a c--te----vat-?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
तो घरी जाण्याऐवजी दारूच्या दुकानात बसला आहे.
Он седи у кафани уместо да иде кући.
Kada ćete pozvati?
माझ्या माहितीप्रमाणे तो इथे राहतो.
Колико ј- знам- -н-с--ну----в-е.
К_____ ј_ з____ о_ с______ о____
К-л-к- ј- з-а-, о- с-а-у-е о-д-.
--------------------------------
Колико ја знам, он станује овде.
0
K-d- -́e-- p--v---?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
माझ्या माहितीप्रमाणे तो इथे राहतो.
Колико ја знам, он станује овде.
Kada ćete pozvati?
माझ्या माहितीप्रमाणे त्याची पत्नी आजारी आहे.
К-ли-о -а зн-м---е-ов- -ен- -е --л-сна.
К_____ ј_ з____ њ_____ ж___ ј_ б_______
К-л-к- ј- з-а-, њ-г-в- ж-н- ј- б-л-с-а-
---------------------------------------
Колико ја знам, његова жена је болесна.
0
K-d--c-e-e -oz-a--?
K___ ć___ p_______
K-d- c-e-e p-z-a-i-
-------------------
Kada ćete pozvati?
माझ्या माहितीप्रमाणे त्याची पत्नी आजारी आहे.
Колико ја знам, његова жена је болесна.
Kada ćete pozvati?
माझ्या माहितीप्रमाणे तो बेरोजगार आहे.
Ко-и-о-ја ---м, -н -- --з-п-с--н.
К_____ ј_ з____ о_ ј_ н__________
К-л-к- ј- з-а-, о- ј- н-з-п-с-е-.
---------------------------------
Колико ја знам, он је незапослен.
0
Č----udem ------ im--a-tre--tak ---bod-o------e--.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
माझ्या माहितीप्रमाणे तो बेरोजगार आहे.
Колико ја знам, он је незапослен.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
मी जरा जास्त झोपलो, / झोपले, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
Ја --м -р----в-- / п-ес-ав--а----а-е-би--------ч-н-- -и---т---а.
Ј_ с__ п________ / п__________ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-е-п-в-о / п-е-п-в-л-, и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
----------------------------------------------------------------
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Čim-bud-m ---o-/ -m--a---e--tak-slob-dnog v--men-.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
मी जरा जास्त झोपलो, / झोपले, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
Ја сам преспавао / преспавала, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
माझी बस चुकली, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
Ја--ам--ропу-т-о-/ -роп-ст--а -ут--ус----аче би- би- та----/ би-а -а---.
Ј_ с__ п________ / п_________ а_______ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- с-м п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
------------------------------------------------------------------------
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
0
Čim-b---m-i----- -ma----r-n-t-k-s-o---nog-v-em--a.
Č__ b____ i___ / i____ t_______ s________ v_______
Č-m b-d-m i-a- / i-a-a t-e-u-a- s-o-o-n-g v-e-e-a-
--------------------------------------------------
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
माझी बस चुकली, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
Ја сам пропустио / пропустила аутобус, иначе бих био тачан / била тачна.
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
मला रस्ता मिळाला नाही, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो / आले असते.
Ј--н-сам -аш-о /--а-л- п-т, -н--е-б-- би- --ча- /--ил- -а--а.
Ј_ н____ н____ / н____ п___ и____ б__ б__ т____ / б___ т_____
Ј- н-с-м н-ш-о / н-ш-а п-т- и-а-е б-х б-о т-ч-н / б-л- т-ч-а-
-------------------------------------------------------------
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
0
On-----zv--- čim------i--- nešt---r-----.
O_ ć_ z____ č__ b___ i___ n____ v_______
O- c-e z-a-i č-m b-d- i-a- n-š-o v-e-e-a-
-----------------------------------------
On će zvati čim bude imao nešto vremena.
मला रस्ता मिळाला नाही, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो / आले असते.
Ја нисам нашао / нашла пут, иначе бих био тачан / била тачна.
On će zvati čim bude imao nešto vremena.