Kāpēc Jūs nenākat?
----یوں--ہ-ں آ-ے --ں--
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
w--a--batana
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Kāpēc Jūs nenākat?
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
wajah batana
Laiks ir tik slikts.
-وسم بہ---ر-ب -- -
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
w---h --t--a
w____ b_____
w-j-h b-t-n-
------------
wajah batana
Laiks ir tik slikts.
موسم بہت خراب ہے -
wajah batana
Es nenāku, jo ir slikts laiks.
می- نہیں-آ-- -ا-ک---کہ-موسم خر-- ہے -
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
aa---i-on n--i-a-----ain?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Es nenāku, jo ir slikts laiks.
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Kāpēc viņš nenāk?
-ہ ک-و- نہیں-- --- ہے ؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
a-- -iy-n nah- at----ain?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Kāpēc viņš nenāk?
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
aap kiyon nahi atay hain?
Viņš nav uzaicināts.
ا-ے-دع-- ن--ں------------
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
a-p--i--n-n-h- at-- ----?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Viņš nav uzaicināts.
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
aap kiyon nahi atay hain?
Viņš nenāk, jo nav uzaicināts.
و--نیہ--- ر-ا ----یو--ہ ا----عو---ہ-ں--ی گ-ی-ہے -
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
m--s----o-at-kh-r-- h----
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Viņš nenāk, jo nav uzaicināts.
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
mausam bohat kharab hai -
Kāpēc tu nenāc?
تم--ی---ن-یں ----- -- ؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
ma-s-m----at kh---b --i -
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Kāpēc tu nenāc?
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
mausam bohat kharab hai -
Man nav laika.
می---پ---وق---ہ---ہ- -
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
mau--m-b-ha---h-ra- ha---
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Man nav laika.
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mausam bohat kharab hai -
Es nenāku, jo man nav laika.
-یں نہی- آ ر-ا--وں کی-نک- م--ے--اس--قت ن--ں ہے -
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
m-i--n-hi aaon--a--y-n-ay m---a- -ha-a--ha---
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Es nenāku, jo man nav laika.
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Kāpēc tu nepaliec?
ت- ک-----ہ-ں ر- رہ---- ؟
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
me---n--i-a--n-g--kyunka- m-us-m -h---- h----
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Kāpēc tu nepaliec?
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Man vēl jāstrādā.
-----کام-ک-ن- -ے--
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
m-in -ah-----n-ga--y-nkay -a-sa-----ra- ha- -
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Man vēl jāstrādā.
مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā.
--- ن-----کوں -------کہ م-ھ----- کر-- ----
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
wo- -iy---nahi -- r--a--ai?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Es nepalieku, jo man vēl jāstrādā.
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Kāpēc Jūs jau aizejat?
آ- --وں-ج----ے --ں--
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
woh-k-y-n -ah-----rah-----?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Kāpēc Jūs jau aizejat?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
Es esmu nogurusi.
-یں-تھک- ہ------ -
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
woh-ki-on-n-hi a--rah----i?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Es esmu nogurusi.
میں تھکا ہوا ہوں -
woh kiyon nahi aa raha hai?
Es aizeju, jo esmu nogurusi.
-یں -- -ہ---وں ک-ون-ہ میں ت-ک--ہو- --- -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
u--y d---- -a-i----g-yi-h----
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Es aizeju, jo esmu nogurusi.
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
usay dawat nahi di gayi hai -
Kāpēc Jūs jau aizbraucat?
-پ-ک-و--ج- -ہے---- ؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
u-ay----at na-i d---a-i-ha- -
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Kāpēc Jūs jau aizbraucat?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
usay dawat nahi di gayi hai -
Ir jau vēls.
کاف----ر-ہ- -----ے--
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
usa--da-at--a-- di g-y- h-i--
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
Ir jau vēls.
کافی دیر ہو گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
Es braucu prom, jo ir jau vēls.
-ی- ج----ا-ہو--ک-ونک--کاف- د---ہ- -ک- -ے -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
woh---------ra-a h-- k-unkay-u-a- dawat n--i-d----y-------
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Es braucu prom, jo ir jau vēls.
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -