Es vēlos nopirkt dāvanu.
मला ---भ----्-ू-ख-े-ी ----ची -ह-.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
kha-ē-ī
k______
k-a-ē-ī
-------
kharēdī
Es vēlos nopirkt dāvanu.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
kharēdī
Bet neko pārāk dārgu.
पण ज-स्------ --ह-.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
k--rē-ī
k______
k-a-ē-ī
-------
kharēdī
Bet neko pārāk dārgu.
पण जास्त महाग नाही.
kharēdī
Varbūt rokassomiņu?
क-ाच---एक--ॅ--- - बॅग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
malā-ēk--bh-ṭ-va-t- kh-r-dī--a--yacī --ē.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Varbūt rokassomiņu?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Kādā krāsā?
आ--्-----कोणत--रंग ---िज-?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
ma---ēka---ē-a---tū--h----ī ka--ya----hē.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Kādā krāsā?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Melnu, brūnu vai baltu?
का-----पकि-ी, की --ं-र-?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
ma-ā ē-a-bh-ṭavast- k-a-ē-- ---āy--ī āh-.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Melnu, brūnu vai baltu?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Lielu vai mazu?
लह-न------ठ-?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
Paṇa jās---m-h-----ā--.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Lielu vai mazu?
लहान की मोठा?
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Vai es varētu apskatīt šo?
म--ह--वस्त--जर- प-हू -ा?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
P--a---sta ma-ā-a ----.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Vai es varētu apskatīt šo?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Vai tā ir no ādas?
ह- च--ड-याच- आ-----?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
Pa------t--m-hāga-nāhī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Vai tā ir no ādas?
ही चामड्याची आहे का?
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Vai tā ir no mākslīgās ādas?
की---ला-्टी-च-?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K-d-ci-- --a----ḍa----ĕ-a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Vai tā ir no mākslīgās ādas?
की प्लास्टीकची?
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
No ādas, protams.
अ-्-ा-च-च-मड्----.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
Kadā--t- --a hĕnḍ- – b--a
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
No ādas, protams.
अर्थातच चामड्याची.
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Tā ir īpaši laba kvalitāte.
ह--खू--च-ं-ल्य- --रत-चा आ-े.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
Ka---i-a --a --nḍa --bĕga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Tā ir īpaši laba kvalitāte.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Un rokassomiņa ir tiešām lēta.
आ-----ग--रेच खूप --फ--------ह-.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
āpa-yālā kōṇ-t- -a-g- pā----?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Un rokassomiņa ir tiešām lēta.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Tā man patīk.
ह----ा आ---ी.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
āpa--ā-ā -ōṇa-----ṅg--pā--jē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Tā man patīk.
ही मला आवडली.
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
To es ņemšu.
ही मी--र--- -रतो.-- करत-.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
ā-a-y-lā kō--t- ra-g---ā--j-?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
To es ņemšu.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Vai es to varēšu arī apmainīt?
गर--ला-ल-या---- -ी---लून घेऊ-शक-ो-/ श-ते--ा?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
Kā--------k--ī, -- pāṇḍhar-?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Vai es to varēšu arī apmainīt?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Pats par sevi saprotams.
ज--ू-.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
K---,-tapaki-ī, kī---ṇḍharā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Pats par sevi saprotams.
ज़रूर.
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Mēs to iesaiņosim kā dāvanu.
आ-्-- -ी-भ-टव-्--स-रख- ----ू--देऊ.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
K-ḷā,------i-ī--kī-pā----rā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Mēs to iesaiņosim kā dāvanu.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Tur pāri tajā pusē ir kase.
को-प-ल तिथ- आहे.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
L---n--k--mōṭ--?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Tur pāri tajā pusē ir kase.
कोषपाल तिथे आहे.
Lahāna kī mōṭhā?