Kur ir tuvākā pasta nodaļa?
ज-ळ-- -पा-घर क--- आ--?
ज___ ट____ कु_ आ__
ज-ळ-े ट-ा-घ- क-ठ- आ-े-
----------------------
जवळचे टपालघर कुठे आहे?
0
ṭ--ā---h-rāta
ṭ____________
ṭ-p-l-g-a-ā-a
-------------
ṭapālagharāta
Kur ir tuvākā pasta nodaļa?
जवळचे टपालघर कुठे आहे?
ṭapālagharāta
Vai līdz tuvākajai pasta nodaļai ir tālu?
टपालघ------ --र-आह- का?
ट____ इ__ दू_ आ_ का_
ट-ा-घ- इ-ू- द-र आ-े क-?
-----------------------
टपालघर इथून दूर आहे का?
0
ṭ--ālag-a-ā-a
ṭ____________
ṭ-p-l-g-a-ā-a
-------------
ṭapālagharāta
Vai līdz tuvākajai pasta nodaļai ir tālu?
टपालघर इथून दूर आहे का?
ṭapālagharāta
Kur ir tuvākā pastkastīte?
ज---- टपालपेट--कु-े-आह-?
ज___ ट____ कु_ आ__
ज-ळ-ी ट-ा-प-ट- क-ठ- आ-े-
------------------------
जवळची टपालपेटी कुठे आहे?
0
jav----ē--apālag--r- ---h--ā-ē?
j_______ ṭ__________ k____ ā___
j-v-ḷ-c- ṭ-p-l-g-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
Kur ir tuvākā pastkastīte?
जवळची टपालपेटी कुठे आहे?
javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
Man vajag pāris pastmarku.
मला --ह- -प---िक-ट- -ा-ि-ेत.
म_ का_ ट_____ पा____
म-ा क-ह- ट-ा-त-क-ट- प-ह-ज-त-
----------------------------
मला काही टपालतिकीटे पाहिजेत.
0
j-v--acē---pā--g-a-a ku--ē āh-?
j_______ ṭ__________ k____ ā___
j-v-ḷ-c- ṭ-p-l-g-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
Man vajag pāris pastmarku.
मला काही टपालतिकीटे पाहिजेत.
javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
Pastkartei un vēstulei.
कार्ड आ-ि----रा-ाठ-.
का__ आ_ प_____
क-र-ड आ-ि प-्-ा-ा-ी-
--------------------
कार्ड आणि पत्रासाठी.
0
j-v--a-- --p-l--ha-a-k-ṭ-ē-ā-ē?
j_______ ṭ__________ k____ ā___
j-v-ḷ-c- ṭ-p-l-g-a-a k-ṭ-ē ā-ē-
-------------------------------
javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
Pastkartei un vēstulei.
कार्ड आणि पत्रासाठी.
javaḷacē ṭapālaghara kuṭhē āhē?
Cik maksā pasta sūtījums uz Ameriku?
अ-ेरिकेस-ठी -प-ल ---्--क-त--आ-े?
अ_____ ट__ शु__ कि_ आ__
अ-े-ि-े-ा-ी ट-ा- श-ल-क क-त- आ-े-
--------------------------------
अमेरिकेसाठी टपाल शुल्क किती आहे?
0
Ṭ-pāla--ar- -t--n- ------h----?
Ṭ__________ i_____ d___ ā__ k__
Ṭ-p-l-g-a-a i-h-n- d-r- ā-ē k-?
-------------------------------
Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
Cik maksā pasta sūtījums uz Ameriku?
अमेरिकेसाठी टपाल शुल्क किती आहे?
Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
Cik smaga ir paka?
स---ना----जन -ि------?
सा___ व__ कि_ आ__
स-म-न-च- व-न क-त- आ-े-
----------------------
सामानाचे वजन किती आहे?
0
Ṭa-āl---a-a-i-hū-- ---a-āh---ā?
Ṭ__________ i_____ d___ ā__ k__
Ṭ-p-l-g-a-a i-h-n- d-r- ā-ē k-?
-------------------------------
Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
Cik smaga ir paka?
सामानाचे वजन किती आहे?
Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
Vai es varu to nosūtīt ar aviopastu?
मी-ते हव-ई-टप----े प-ठव--शकत- - शक-----?
मी ते ह__ ट___ पा__ श__ / श__ का_
म- त- ह-ा- ट-ा-ा-े प-ठ-ू श-त- / श-त- क-?
----------------------------------------
मी ते हवाई टपालाने पाठवू शकतो / शकते का?
0
Ṭapāla--ar- -----a d--- āhē -ā?
Ṭ__________ i_____ d___ ā__ k__
Ṭ-p-l-g-a-a i-h-n- d-r- ā-ē k-?
-------------------------------
Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
Vai es varu to nosūtīt ar aviopastu?
मी ते हवाई टपालाने पाठवू शकतो / शकते का?
Ṭapālaghara ithūna dūra āhē kā?
Pēc cik ilga laika tā pienāks?
त----प-ह-च-्या-ाठ----त--व-ळ----े-?
ति_ पो______ कि_ वे_ ला___
त-थ- प-ह-च-्-ा-ा-ी क-त- व-ळ ल-ग-ल-
----------------------------------
तिथे पोहोचण्यासाठी किती वेळ लागेल?
0
J---ḷacī-ṭ-p--apē-ī--uṭh- ā-ē?
J_______ ṭ_________ k____ ā___
J-v-ḷ-c- ṭ-p-l-p-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------
Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
Pēc cik ilga laika tā pienāks?
तिथे पोहोचण्यासाठी किती वेळ लागेल?
Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
Kur es varu piezvanīt?
मी---ठ-----न -रू-शकतो? / -क-े?
मी कु__ फो_ क_ श___ / श___
म- क-ठ-न फ-न क-ू श-त-? / श-त-?
------------------------------
मी कुठून फोन करू शकतो? / शकते?
0
J---ḷac--ṭap-lapē-- k-ṭh--āh-?
J_______ ṭ_________ k____ ā___
J-v-ḷ-c- ṭ-p-l-p-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------
Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
Kur es varu piezvanīt?
मी कुठून फोन करू शकतो? / शकते?
Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
Kur ir tuvākā telefona kabīne?
जवळ---ट-लिफ-न-बूथ क--े आहे?
ज___ टे___ बू_ कु_ आ__
ज-ळ-ा ट-ल-फ-न ब-थ क-ठ- आ-े-
---------------------------
जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
0
Ja-a-ac- ṭ--āl--ē-ī----h- -h-?
J_______ ṭ_________ k____ ā___
J-v-ḷ-c- ṭ-p-l-p-ṭ- k-ṭ-ē ā-ē-
------------------------------
Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
Kur ir tuvākā telefona kabīne?
जवळचा टेलिफोन बूथ कुठे आहे?
Javaḷacī ṭapālapēṭī kuṭhē āhē?
Vai Jums ir telekartes?
आ---या-----े--फोन-कार्--आह- --?
आ_____ टे___ का__ आ_ का_
आ-ल-य-क-े ट-ल-फ-न क-र-ड आ-े क-?
-------------------------------
आपल्याकडे टेलिफोन कार्ड आहे का?
0
M-l- -----ṭapā-a-i---ē --h-j-ta.
M___ k___ ṭ___________ p________
M-l- k-h- ṭ-p-l-t-k-ṭ- p-h-j-t-.
--------------------------------
Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
Vai Jums ir telekartes?
आपल्याकडे टेलिफोन कार्ड आहे का?
Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
Vai Jums ir telefona grāmata?
आ--्य---े ट---फ-- डाय-े-्-र----े---?
आ_____ टे___ डा_____ आ_ का_
आ-ल-य-क-े ट-ल-फ-न ड-य-े-्-र- आ-े क-?
------------------------------------
आपल्याकडे टेलिफोन डायरेक्टरी आहे का?
0
Malā-kāhī --pāl----īṭē ----jēta.
M___ k___ ṭ___________ p________
M-l- k-h- ṭ-p-l-t-k-ṭ- p-h-j-t-.
--------------------------------
Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
Vai Jums ir telefona grāmata?
आपल्याकडे टेलिफोन डायरेक्टरी आहे का?
Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
Vai Jūs zināt Austrijas kodu?
आपल्य--ा ऑस्ट-रि-ाचा प्रद-श-स--े--------- --हि---ह--का?
आ____ ऑ_____ प्___ सं__ क्___ मा__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ऑ-्-्-ि-ा-ा प-र-े- स-क-त क-र-ा-क म-ह-त आ-े क-?
-------------------------------------------------------
आपल्याला ऑस्ट्रियाचा प्रदेश संकेत क्रमांक माहित आहे का?
0
Malā -āhī ṭa-āl-t--ī-ē---h-j-ta.
M___ k___ ṭ___________ p________
M-l- k-h- ṭ-p-l-t-k-ṭ- p-h-j-t-.
--------------------------------
Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
Vai Jūs zināt Austrijas kodu?
आपल्याला ऑस्ट्रियाचा प्रदेश संकेत क्रमांक माहित आहे का?
Malā kāhī ṭapālatikīṭē pāhijēta.
Acumirkli, es paskatīšos.
एक-म-नि- ----ा--मी -घ--- /-बघ-े.
ए_ मि__ थां__ मी ब___ / ब___
ए- म-न-ट थ-ं-ा- म- ब-त-. / ब-त-.
--------------------------------
एक मिनिट थांबा, मी बघतो. / बघते.
0
K-r-a-ā-i -a-r-sāṭh-.
K____ ā__ p__________
K-r-a ā-i p-t-ā-ā-h-.
---------------------
Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
Acumirkli, es paskatīšos.
एक मिनिट थांबा, मी बघतो. / बघते.
Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
Līnija ir aizņemta.
ल-ईन --हमी-----्- अ-त-.
ला__ ने__ व्___ अ___
ल-ई- न-ह-ी व-य-्- अ-त-.
-----------------------
लाईन नेहमी व्यस्त असते.
0
Kārḍa-āṇ----t-ā-āṭh-.
K____ ā__ p__________
K-r-a ā-i p-t-ā-ā-h-.
---------------------
Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
Līnija ir aizņemta.
लाईन नेहमी व्यस्त असते.
Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
Kādu numuru jūs izvēlējāties?
आपण ----ा क--म-ं- ल-वल---हे?
आ__ को__ क्___ ला__ आ__
आ-ण क-ण-ा क-र-ा-क ल-व-ा आ-े-
----------------------------
आपण कोणता क्रमांक लावला आहे?
0
Kārḍ- -ṇ---at-ās-ṭh-.
K____ ā__ p__________
K-r-a ā-i p-t-ā-ā-h-.
---------------------
Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
Kādu numuru jūs izvēlējāties?
आपण कोणता क्रमांक लावला आहे?
Kārḍa āṇi patrāsāṭhī.
Jums vispirms jāizvēlas nulle.
आ-ण--ग-----ून्य -ा-ला--ाहि--.
आ__ अ___ शू__ ला__ पा___
आ-ण अ-ो-र श-न-य ल-व-ा प-ह-ज-.
-----------------------------
आपण अगोदर शून्य लावला पाहिजे.
0
Amē----s-ṭ-ī ṭa-āl----lka ---ī---ē?
A___________ ṭ_____ ś____ k___ ā___
A-ē-i-ē-ā-h- ṭ-p-l- ś-l-a k-t- ā-ē-
-----------------------------------
Amērikēsāṭhī ṭapāla śulka kitī āhē?
Jums vispirms jāizvēlas nulle.
आपण अगोदर शून्य लावला पाहिजे.
Amērikēsāṭhī ṭapāla śulka kitī āhē?