Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – тайча

พิมพ์
การโฆษณาถูกพิมพ์ในหนังสือพิมพ์บ่อยครั้ง
phimph̒
kār ḳhos̄ʹṇā t̄hūk phimph̒ nı h̄nạngs̄ụ̄xphimph̒ b̀xy khrậng
басып чыгаруу
Жарнамалар көп учурда газетада басып чыгарылат.

สอน
เขาสอนภูมิศาสตร์
s̄xn
k̄heā s̄xn p̣hūmiṣ̄ās̄tr̒
өңдөө
Ал географияны өңдөйт.

กล้า
ฉันไม่กล้ากระโดดลงน้ำ
kl̂ā
c̄hạn mị̀ kl̂ā kradod lng n̂ả
жасай албай
Мен судага тушуганга жасай албаймын.

มีอิทธิพล
อย่าให้ตัวเองถูกมีอิทธิพลโดยคนอื่น!
Mī xithṭhiphl
xỳā h̄ı̂ tạw xeng t̄hūk mī xithṭhiphl doy khn xụ̄̀n!
таасир кылган
Башкалар тарабынан таасирданганда болбойт!

ผ่าน
ยุคกลางได้ผ่านไปแล้ว
p̄h̀ān
yukh klāng dị̂ p̄h̀ān pị læ̂w
өтүү
Орта асыр өттү.

ต้องการ
เขาต้องการค่าชดเชย
t̂xngkār
k̄heā t̂xngkār kh̀ā chdchey
талап кылуу
Ал талап кылып жатат.

ใช้เงิน
เธอใช้เงินทั้งหมดของเธอ
chı̂ ngein
ṭhex chı̂ ngein thậngh̄md k̄hxng ṭhex
жыг
Ал баары менен акчаны жыгды.

ถาม
เขาถามเส้นทาง
t̄hām
k̄heā t̄hām s̄ênthāng
сурашуу
Ал жол боюнча сурап көрдү.

เสิร์ฟ
เชฟกำลังเสิร์ฟอาหารให้เราเองวันนี้
s̄eir̒f
chef kảlạng s̄eir̒f xāh̄ār h̄ı̂ reā xeng wạn nī̂
кызмат кылуу
Бүгүн ас пиширүүчү бизге өз кызмат кылат.

เคลื่อนที่
เหลือของฉันกำลังเคลื่อนที่.
Khelụ̄̀xnthī̀
h̄elụ̄x k̄hxng c̄hạn kảlạng khelụ̄̀xnthī̀.
көчө
Менин жеген балам көчөп жатат.

รสชาติ
รสชาตินี้ดีมาก!
rs̄chāti
rs̄chāti nī̂ dī māk!
таттуу
Бул акча чындыгында жакшы таттайды!
