Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – тайча

หมายถึง
สัญลักษณ์นี้บนพื้นหมายถึงอะไร?
H̄māy t̄hụng
s̄ạỵlạks̄ʹṇ̒ nī̂ bn phụ̄̂n h̄māy t̄hụng xarị?
ангылат
Бул жердеги герб не дегенди ангылат?

ฟัง
เขาชอบฟังท้องของภรรยาท้องที่มีครรภ์
fạng
k̄heā chxb fạng tĥxng k̄hxng p̣hrryā tĥxngthī̀ mī khrrp̣h̒
угуу
Балдар анын өткөрчүлөрүн угуп келет.

รับ
เด็กถูกรับจากอนุบาล
rạb
dĕk t̄hūk rạb cāk xnubāl
көтөрүү
Бала бала бакчадан көтөрүлгөн.

หลีกเลี่ยง
เขาต้องหลีกเลี่ยงถั่ว
h̄līk leī̀yng
k̄heā t̂xng h̄līk leī̀yng t̄hạ̀w
камакташуу
Ал жемиштерден камакташуу керек.

สั่ง
เขาสั่งสุนัขของเขา
s̄ạ̀ng
k̄heā s̄ạ̀ng s̄unạk̄h k̄hxng k̄heā
буйруу берүү
Ал таскына буйруу берет.

เผา
มีเพลิงกำลังเผาอยู่ในเตาเผา
p̄heā
mī pheling kảlạng p̄heā xyū̀ nı teā p̄heā
жана
Очагда от жанып жатат.

ตี
พ่อแม่ไม่ควรตีลูก
tī
ph̀x mæ̀ mị̀ khwr tī lūk
уруу
Аталар өз балдарын уруу керек эмес.

แยกออก
ลูกชายของเราแยกทุกอย่างออก
yæk xxk
lūkchāy k̄hxng reā yæk thuk xỳāng xxk
бөлөктөө
Биздин бала бардыгын бөлөктөйт.

ยืน
เธอไม่สามารถยืนเสียงร้องได้
yụ̄n
ṭhex mị̀ s̄āmārt̄h yụ̄n s̄eīyng r̂xng dị̂
даяр болуу
Ал ырдышпайт даяр болбойт.

นอน
ทารกนอน
nxn
thārk nxn
ук
Бала уктайт.

ดัน
พวกเขาดันชายคนนั้นเข้าน้ำ
dạn
phwk k̄heā dạn chāy khn nận k̄hêā n̂ả
тыкта
Алар адамды сууга тыктады.
