Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – тигриньяча

ምግታእ ምውስዋስ ኣካላት
ብዙሕ ገንዘብ ከውጽእ ኣይክእልን’የ፤ ልጓም ክገብር ኣለኒ።
migt‘aew miwsawas akalat
b‘zuh genzeb kowts‘ey ayke‘eln‘ye; lgom kegber aleni.
кааралоо
Мен көп акча сарпка малдамаймын; мен кааралоо кылууга керек.

ጉዕዞ
ምጉዓዝ ዝፈቱ ብዙሓት ሃገራት ርእዩ እዩ።
gu‘uzo
mig‘az zifetu bezuh‘at hagerat reiyu eyu.
саяхат кылуу
Ал саяхат кылганды жакшы көрөт жана көп дөкөлдөрдү көрдү.

ሕሰብ
ኣብ ቸስ ብዙሕ ክትሓስብ ኣለካ።
həsəb
ab ches bəzuḥ kəthəsb aləka.
ойлоо
Шахматта көп ойлоо керек.

ኣብ ኩሉ ጽሓፍ
እቶም ስነጥበባውያን ኣብ ምሉእ መንደቕ ጽሒፎም ኣለዉ።
ab kulu tshaf
etotom s’net’bbawyan ab mlu mndq tshfom alewu.
жазуу
Суретчилер жар болгон стенага жазган.

ተስፋ ምቑራጽ
እዚ ይኣክል፡ ተስፋ ንቖርጽ ኣለና!
t’esfa m’quráts
ézí yak’l: t’esfa n’qor’ts aléna!
таштоо
Бул жетти, биз таштайбыз!

ድምጺ
ድምጻ ፍሉይ ይመስል።
dəmṣi
dəmṣa fuluy yəməsil.
эсип чык
Анын доппосу абдан жакшы эсип чыкат.

ደው ንበል
እቶም ክልተ ኣዕሩኽ ኩሉ ግዜ ንሓድሕዶም ደው ክብሉ ይደልዩ።
dēw nbēl
ētom klte ā’rūkh kulu g’zē nḥad’hd’hom dēw kbīlu ydel’yu.
коргоо
Эки достор бир-бирин коргоо кылгы келет.

ርሒቕካ ምኻድ
ጎረባብትና ይርሕቑ ኣለዉ።
riḥīka mikhād
gōrebābtēna yirḥīqu alēw.
көчө
Биздин көрдөштөр көчөт.

ብባቡር ምኻድ
ናብኡ ብባቡር ክኸይድ እየ።
b’bábur m’kád
nabú b’bábur k’khéd eyye.
темир жол менен бар
Мен темир жол менен барайм.

ደርፍ
እቶም ቆልዑ ደርፊ ይደርፉ።
dǝrf
ǝtǝm qolʕǝu dǝrfī yǝdrǝfu.
өрүү
Балдар ыр өрүшөт.

ባንክሮት ምኻድ
እቲ ቢዝነስ ኣብ ቀረባ እዋን ክኽሰት ይኽእል እዩ።
bánk’rot m’kád
etí bíznes ab qeréba ewwan k’késet y’k’él eyú.
жарыкка чыгар
Ишкана жарыкка чыгар жаткан.
