Сөз байлыгы
Этиштерди үйрөнүү – тигриньяча
ይምርኮስ
ዕዉር ስለዝኾነ ኣብ ናይ ደገ ሓገዝ እዩ ዝምርኮስ።
yəmrəkos
ʿəwr sələzəkonə ʾab nay dəgə ḥagəz ʾeyu zəmrəkos.
таялуу
Ал кор менен таялып, тышкы жардамга таялат.
ርክብ
መጀመርያ ኣብ ኢንተርነት ተራኺቦም።
rəkəb
məjəmərya ab ʾinəternət təraḥəkbom.
учрашуу
Алар биринчи интернетте учрашкан.
ምጉዳል
ብርግጽ ናይ ምውዓይ ወጻኢታተይ ክቕንስ ኣለኒ።
mǝgudál
brǝgsǝ nay mǝwǝy wǝssǝátǝtey kǝqǝns alǝnǝ.
кемитүү
Мен чын-жара өтө күндөгү топпоого тартып салуу мага керек.
ውረድ
እታ ነፋሪት ኣብ ልዕሊ ውቅያኖስ ትወርድ።
w’réde
eta nefárít ab le’lí w’q’yános t’wérde.
төш
Учак океан устунда төшөт.
ርግጽ
ርግጽ ይፈትዉ እዮም፡ ግን ኣብ ናይ ጠረጴዛ ኩዕሶ ጥራይ።
rg‘ṣ
rg‘ṣ yf‘tew eyom, gn ab nay tr‘peza ku‘so tray.
тепүү
Алар тепөөрө, бир гана стол топтондо.
ምምዕባል
ሓዱሽ ስትራቴጂ ይምዕብሉ ኣለው።
m‘m‘e‘bal
hadush s‘trat‘eji yim‘e‘bilu alow.
иштеп чыг
Алар жаңы стратегия иштеп чыгып жатат.
ስርዝ ድልዝ
ነቲ ዝሃቦ መግለጺ ኣስሚሩሉ።
sirz dilz
neti zehabo megleṣi asmirululu.
белги кылуу
Ал өзүнүн макулун белгиледи.
ሓሶት
እቶም ቆልዑ ብሓባር ኣብ ሳዕሪ ደቂሶም ኣለዉ።
hasot
etom kol-u ba-habar ab saa-ri dek-ki-som a-lewu.
жатуу
Алар уйуктап жатканды жана жатканганды.
ተሰኪምካ ምኻድ
ደቆም ኣብ ሕቖኦም ተሰኪሞም ይኸዱ።
täsäkimkä məḫad
däqom ʾab ḥəqʾom täsäkimom yəḫədu.
ташынуу
Алар өз балдарын өздөрүнүн артынан ташыйт.
ተሓጽዩ
ብሕቡእ ተሓጽዮም ኣለዉ!
tə‘hasi‘ju
bə‘həbwə təhas‘jom a‘leu!
нийкайла
Алар киргизип нийкайлаган!
ምጅማር
ፍትሖም ከበግስዎ እዮም።
mijmaar
fit‘hom kebgswo eyom.
башталган
Алар бозууларын баштайт.