Мен бұл сөзді түсінбеймін.
म-ा--ा-शब्- -------ह-.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
n-k-rā---k- ---ya-1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
मला हा शब्द समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
म-ा ह- व--्य समज--न-ह-.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
nakārā--a-------a 1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
मला हे वाक्य समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
Мен мағынасын түсінбеймін.
म-ा अ--थ--मज- --ह-.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
m----hā -a--a--a-a---- nā-ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Мен мағынасын түсінбеймін.
मला अर्थ समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
Мұғалім ағай
श--्-क
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
m-l- -ā ś---a---ma------āhī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Мұғалім ағай
शिक्षक
malā hā śabda samajata nāhī.
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
शि-्षक---य-ब--ता--त- आप---ाला स-ज-े-का?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
mal--hā-ś-b-a --m------n-h-.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
malā hā śabda samajata nāhī.
Иә, мен оны жақсы түсінем.
ह-! ---क-य --क---त--- -ल--च--गले स-ज-े.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Ma-ā hē v-k-a s----a-- nāh-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Иә, мен оны жақсы түсінем.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Malā hē vākya samajata nāhī.
мұғалім апай
श----िका
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
M-l- -- v-k-- s--aj--- -ā-ī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
мұғалім апай
शिक्षिका
Malā hē vākya samajata nāhī.
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
श-क-ष-के-- बो-ण----ल-याल- --ज----ा?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
Mal- h------- ------ta-nā-ī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ия, мен оны жақсы түсінем.
हो,---या--े ब------ श---णे -------गल- सम-ते.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Malā--r-ha s---j-ta n-hī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Ия, мен оны жақсы түсінем.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Malā artha samajata nāhī.
Адамдар
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
Ma-ā-a-th- --ma--t--nāhī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Адамдар
लोक
Malā artha samajata nāhī.
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
ल---ंचे---ल-े आ---या-----जते क-?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
Ma-------- samajata ---ī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā artha samajata nāhī.
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
न---, --- अ--- -ू------ ल-कां-े--ोलण- -म-त ---ी.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Ś-kṣa-a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Śikṣaka
құрбы
म-त्र-ण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Śi----a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Сіздің құрбыңыз бар ма?
आ-ल-य-ला एखा-ी -ै-्-ीण आ----ा?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
Ś--ṣa-a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Сіздің құрбыңыз бар ма?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
Śikṣaka
Иә, менің құрбым бар.
हो, मल--ए--म--्र----ह-.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
śi--------ya-bō-at-ta tē -p-ly--ā-s-m-ja-- k-?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Иә, менің құрбым бар.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
қыз
मुल-ी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
śi---k-----a b-l---t- tē -p-ly-lā --m--at----?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
қыз
मुलगी
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Сіздің қызыңыз бар ма?
आप--याल- -ु--ी आ-े का?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ś--ṣa-a --ya bōl--ā-a--ē --a-yāl- s-ma-at- k-?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Сіздің қызыңыз бар ма?
आपल्याला मुलगी आहे का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Жоқ, менің қызым жоқ.
न-ह-- -ल----लगी--ा-ी.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
H-- -ē --y- ś-kava------ē-m-lā-c-ṅg--- -am-j-tē.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Жоқ, менің қызым жоқ.
नाही, मला मुलगी नाही.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.