Мен бұл сөзді түсінбеймін.
म-ा ---श--द समजत -ाही.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
na-ā-ātm-ka ----a 1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
Мен бұл сөзді түсінбеймін.
मला हा शब्द समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
म-ा-ह- व-क्य-स--- नाह-.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
na------a-a vākya 1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін.
मला हे वाक्य समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
Мен мағынасын түсінбеймін.
म-- ------म---न-ही.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
m-lā hā---b-a -am-j-t- nā--.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Мен мағынасын түсінбеймін.
मला अर्थ समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
Мұғалім ағай
शिक्-क
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
m--- ---ś--d- -a-a-ata nāhī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Мұғалім ағай
शिक्षक
malā hā śabda samajata nāhī.
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
शिक्ष--काय-बोल-ात ते-आप----ला -मज----ा?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
m-----ā-ś-bd- s-m-ja-- ----.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
malā hā śabda samajata nāhī.
Иә, мен оны жақсы түсінем.
हो- त----य -ि--ता-----म---चा---े---ज-े.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
M-lā-h--vākya----aj--- -ā--.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Иә, мен оны жақсы түсінем.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Malā hē vākya samajata nāhī.
мұғалім апай
श-क्-िका
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
M--ā--ē ----a --m--ata--ā-ī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
мұғалім апай
शिक्षिका
Malā hē vākya samajata nāhī.
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
शिक्ष----े-ब-ल-े----्याल- ------क-?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
M-l- hē-v-kya--------a---h-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā hē vākya samajata nāhī.
Ия, мен оны жақсы түсінем.
हो, -्यां---बो--े / --कव-े म---च------स----.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Ma-----t-a s---jata --h-.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Ия, мен оны жақсы түсінем.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Malā artha samajata nāhī.
Адамдар
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
M-lā-artha-sama-a-- -āh-.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Адамдар
लोक
Malā artha samajata nāhī.
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
लो--ंच- बोलण- आपल-य-ल--स-ज-े-का?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
M--ā---t---sa-a--t--n--ī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Сіз адамдарды түсінесіз бе?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā artha samajata nāhī.
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
न--ी, मल--अज-न पू--ण--े-लोक-ं-- -ो-णे----- --ह-.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Ś--ṣa-a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Śikṣaka
құрбы
मै-्-ीण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Ś-kṣa-a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Сіздің құрбыңыз бар ма?
आ--्य-ल- एखा-ी-मैत्-ीण ----का?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
Śi----a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Сіздің құрбыңыз бар ма?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
Śikṣaka
Иә, менің құрбым бар.
ह---मल--ए----त-र---आह-.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
śi-ṣ--- -āy---ōl----a t- ā--ly--- s-----t--kā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Иә, менің құрбым бар.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
қыз
म-ल-ी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
śi-ṣ-ka----a--ōla--t- -- ā-a-y-l- sa-aj-tē-kā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
қыз
मुलगी
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Сіздің қызыңыз бар ма?
आपल-------ुल-ी -हे --?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
śi---ka kā----ō--tāt--tē-āpal--lā sama-a----ā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Сіздің қызыңыз бар ма?
आपल्याला मुलगी आहे का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Жоқ, менің қызым жоқ.
न---,-म-ा ----ी-न-ही.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
H----- -ā-a-ś-k-v--āt--tē --l- cāṅga---s---jat-.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
Жоқ, менің қызым жоқ.
नाही, मला मुलगी नाही.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.