Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
त----ग-डी-चा-व-्याची-प---नगी-आहे का?
तु_ गा_ चा_____ प____ आ_ का_
त-ल- ग-ड- च-ल-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
------------------------------------
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
0
par---na-- ---ṇē
p_________ a____
p-r-v-n-g- a-a-ē
----------------
paravānagī asaṇē
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
तुला गाडी चालवण्याची परवानगी आहे का?
paravānagī asaṇē
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
त--- दार- -िण-य--ी प--ा----आ-- का?
तु_ दा_ पि___ प____ आ_ का_
त-ल- द-र- प-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
----------------------------------
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
0
pa--vā-a-ī--sa-ē
p_________ a____
p-r-v-n-g- a-a-ē
----------------
paravānagī asaṇē
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
तुला दारू पिण्याची परवानगी आहे का?
paravānagī asaṇē
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
तुल- एकट्य--- -रद--ी प-----ाच- -र-ा-ग- आ-- --?
तु_ ए____ प___ प्____ प____ आ_ का_
त-ल- ए-ट-य-न- प-द-श- प-र-ा-ा-ी प-व-न-ी आ-े क-?
----------------------------------------------
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
0
t--ā g-ḍ--cā-avaṇ--cī p-r-v--------ē -ā?
t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
तुला एकट्याने परदेशी प्रवासाची परवानगी आहे का?
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
істеуге болады / рұқсат
प-व--गी द--े
प____ दे_
प-व-न-ी द-ण-
------------
परवानगी देणे
0
tulā -ā-- -ā---aṇ-ā-ī--ar-vā-a-ī āh- -ā?
t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
істеуге болады / рұқсат
परवानगी देणे
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
आम-ह----- --म्रप---करू-श-तो का?
आ__ इ_ धु____ क_ श__ का_
आ-्-ी इ-े ध-म-र-ा- क-ू श-त- क-?
-------------------------------
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
0
t--- ---ī --l-v--yā-ī -a----nag- --ē-kā?
t___ g___ c__________ p_________ ā__ k__
t-l- g-ḍ- c-l-v-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
----------------------------------------
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
आम्ही इथे धुम्रपान करू शकतो का?
tulā gāḍī cālavaṇyācī paravānagī āhē kā?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
इ-- ध-म्-प---करण-याची -र-ानग- -ह- का?
इ_ धु____ क____ प____ आ_ का_
इ-े ध-म-र-ा- क-ण-य-च- प-व-न-ी आ-े क-?
-------------------------------------
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
0
T----d-r- p-ṇy--ī -arav-nagī ā-- kā?
T___ d___ p______ p_________ ā__ k__
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
इथे धुम्रपान करण्याची परवानगी आहे का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
ए-ा-ा-क-----्रे-----ार्--े-प-से -े------ -ा?
ए__ को_ क्___ का___ पै_ दे_ श__ का_
ए-ा-ा क-ण- क-र-ड-ट क-र-ड-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------------
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
0
T--- --r- pi------paravān--ī āhē---?
T___ d___ p______ p_________ ā__ k__
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Несие картасымен төлеуге бола ма?
एखादा कोणी क्रेडीट कार्डने पैसे देऊ शकतो का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Чекпен төлеуге бола ма?
ए-ा-----णी------शाने----े-द-- शकतो--ा?
ए__ को_ ध____ पै_ दे_ श__ का_
ए-ा-ा क-ण- ध-ा-े-ा-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
0
Tulā-d-r- -iṇ---ī--ara--n--- ā-ē---?
T___ d___ p______ p_________ ā__ k__
T-l- d-r- p-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
------------------------------------
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Чекпен төлеуге бола ма?
एखादा कोणी धनादेशाने पैसे देऊ शकतो का?
Tulā dārū piṇyācī paravānagī āhē kā?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
ए-ाद--कोणी -क-त --खच पै---द-- श-तो--ा?
ए__ को_ फ__ रो__ पै_ दे_ श__ का_
ए-ा-ा क-ण- फ-्- र-ख- प-स- द-ऊ श-त- क-?
--------------------------------------
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
0
T-----ka----ē --radē-ī -ra---ā-- pa---ān--ī-āh- -ā?
T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
एखादा कोणी फक्त रोखच पैसे देऊ शकतो का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Қоңырау шалуға бола ма?
म--फ-न --ू-क-?
मी फो_ क_ का_
म- फ-न क-ू क-?
--------------
मी फोन करू का?
0
T--ā ēka---n---aradē-ī-pr--ās-cī-pa--v-n-gī --- --?
T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Қоңырау шалуға бола ма?
मी फोन करू का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
मी -ाही-विचा-ू--ा?
मी का_ वि__ का_
म- क-ह- व-च-र- क-?
------------------
मी काही विचारू का?
0
T--- ēka-y-nē p-ra-ēś- -r--ā-ācī -------a-------k-?
T___ ē_______ p_______ p________ p_________ ā__ k__
T-l- ē-a-y-n- p-r-d-ś- p-a-ā-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
---------------------------------------------------
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
मी काही विचारू का?
Tulā ēkaṭyānē paradēśī pravāsācī paravānagī āhē kā?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
म------ ---ू-का?
मी का_ बो_ का_
म- क-ह- ब-ल- क-?
----------------
मी काही बोलू का?
0
Par-vānag- d--ē
P_________ d___
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
Бір нәрсе айтсам бола ма?
मी काही बोलू का?
Paravānagī dēṇē
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
त-याल--उद्-ानात--ोप---ाची ---ान-- न-ह-.
त्__ उ____ झो____ प____ ना__
त-य-ल- उ-्-ा-ा- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
---------------------------------------
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
0
P--a-āna-ī-dēṇē
P_________ d___
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
त्याला उद्यानात झोपण्याची परवानगी नाही.
Paravānagī dēṇē
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
त--ाला ग-ड-त---पण-य--------नगी----ी.
त्__ गा__ झो____ प____ ना__
त-य-ल- ग-ड-त झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
------------------------------------
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
0
P-r-v-nagī -ēṇē
P_________ d___
P-r-v-n-g- d-ṇ-
---------------
Paravānagī dēṇē
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
त्याला गाडीत झोपण्याची परवानगी नाही.
Paravānagī dēṇē
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
त--ा-- -ेल--े स्टे-----झ-पण-याची--र--नगी न---.
त्__ रे__ स्_____ झो____ प____ ना__
त-य-ल- र-ल-व- स-ट-श-व- झ-प-्-ा-ी प-व-न-ी न-ह-.
----------------------------------------------
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
0
ā----i------umr--āna-kar- -a-a-ō-kā?
ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
त्याला रेल्वे स्टेशनवर झोपण्याची परवानगी नाही.
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Бізге отыруға бола ма?
आ-्-ी -स---कत----?
आ__ ब_ श__ का_
आ-्-ी ब-ू श-त- क-?
------------------
आम्ही बसू शकतो का?
0
ā--- -t---d-um--pān- karū---k--ō--ā?
ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Бізге отыруға бола ма?
आम्ही बसू शकतो का?
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Мәзірді көруге бола ма?
आम्-ा-ल---े-्-- --ळू -क-ल--ा?
आ___ मे__ मि_ श__ का_
आ-्-ा-ल- म-न-य- म-ळ- श-े- क-?
-----------------------------
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
0
ā--ī -t-ē--hum---ā-a--ar- ---atō k-?
ā___ i___ d_________ k___ ś_____ k__
ā-h- i-h- d-u-r-p-n- k-r- ś-k-t- k-?
------------------------------------
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Мәзірді көруге бола ма?
आम्हांला मेन्यू मिळू शकेल का?
āmhī ithē dhumrapāna karū śakatō kā?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
आम्-ी-व-ग-े व--ळ- -ैसे--े--शकत- का?
आ__ वे__ वे__ पै_ दे_ श__ का_
आ-्-ी व-ग-े व-ग-े प-स- द-ऊ श-त- क-?
-----------------------------------
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
0
I----dh--r-p-n- --r-ṇy-c---a-a--n--ī ā-ē---?
I___ d_________ k________ p_________ ā__ k__
I-h- d-u-r-p-n- k-r-ṇ-ā-ī p-r-v-n-g- ā-ē k-?
--------------------------------------------
Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
आम्ही वेगळे वेगळे पैसे देऊ शकतो का?
Ithē dhumrapāna karaṇyācī paravānagī āhē kā?