Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
მ------ს-ტ-რები- უფ-ე-----ვე-გ---ს?
მ_______ ტ______ უ_____ უ___ გ_____
მ-ნ-ა-ი- ტ-რ-ბ-ს უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
-----------------------------------
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
0
n-----va
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
მანქანის ტარების უფლება უკვე გაქვს?
nebartva
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
ა--ო-ოლის---ლ---- ---ება უ-ვ- -აქ--?
ა________ დ______ უ_____ უ___ გ_____
ა-კ-ჰ-ლ-ს დ-ლ-ვ-ს უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
------------------------------------
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
0
n-b----a
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
ალკოჰოლის დალევის უფლება უკვე გაქვს?
nebartva
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
ს---ვ-რ--რ-- მარ---გამ----რე-ი---ფლე-ა უკვ--გ---ს?
ს___________ მ____ გ___________ უ_____ უ___ გ_____
ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- მ-რ-ო გ-მ-ზ-ვ-ე-ი- უ-ლ-ბ- უ-ვ- გ-ქ-ს-
--------------------------------------------------
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
0
ma---ni--t'--------ple-- ---v- gak-s?
m_______ t_______ u_____ u____ g_____
m-n-a-i- t-a-e-i- u-l-b- u-'-e g-k-s-
-------------------------------------
mankanis t'arebis upleba uk've gakvs?
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
საზღვარგარეთ მარტო გამგზავრების უფლება უკვე გაქვს?
mankanis t'arebis upleba uk've gakvs?
істеуге болады / рұқсат
ნე-არ-ვა
ნ_______
ნ-ბ-რ-ვ-
--------
ნებართვა
0
al----oli---a--vi- -pleb- --'ve-ga-v-?
a_________ d______ u_____ u____ g_____
a-k-o-o-i- d-l-v-s u-l-b- u-'-e g-k-s-
--------------------------------------
alk'oholis dalevis upleba uk've gakvs?
істеуге болады / рұқсат
ნებართვა
alk'oholis dalevis upleba uk've gakvs?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
შე--ლებ-----მოვ-იო-?
შ_______ ა_ მ_______
შ-ი-ლ-ბ- ა- მ-ვ-ი-თ-
--------------------
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
0
sa-ghv-r---e- m--t-- ------vr--is -p--b- uk'---ga--s?
s____________ m_____ g___________ u_____ u____ g_____
s-z-h-a-g-r-t m-r-'- g-m-z-v-e-i- u-l-b- u-'-e g-k-s-
-----------------------------------------------------
sazghvargaret mart'o gamgzavrebis upleba uk've gakvs?
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
შეიძლება აქ მოვწიოთ?
sazghvargaret mart'o gamgzavrebis upleba uk've gakvs?
Мұнда темекі шегуге бола ма?
ა--მოწ--ა-შ-ი-----?
ა_ მ_____ შ________
ა- მ-წ-ვ- შ-ი-ლ-ბ-?
-------------------
აქ მოწევა შეიძლება?
0
ne-artva
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
Мұнда темекі шегуге бола ма?
აქ მოწევა შეიძლება?
nebartva
Несие картасымен төлеуге бола ма?
ს-კ--დ------რათი----დახ-- შე-ა--ებ-ლია?
ს________ ბ______ გ______ შ____________
ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-თ გ-დ-ხ-ა შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
---------------------------------------
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
0
ne--rtva
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
Несие картасымен төлеуге бола ма?
საკრედიტო ბარათით გადახდა შესაძლებელია?
nebartva
Чекпен төлеуге бола ма?
ჩ--ით-გ-და-დ---ესაძლებ-ლია?
ჩ____ გ______ შ____________
ჩ-კ-თ გ-დ-ხ-ა შ-ს-ძ-ე-ე-ი-?
---------------------------
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
0
n-b-r-va
n_______
n-b-r-v-
--------
nebartva
Чекпен төлеуге бола ма?
ჩეკით გადახდა შესაძლებელია?
nebartva
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
მ-ო-ოდ ნაღდი ფუ-ი- გ-დახდ-ა-შ---ძლ----ი?
მ_____ ნ____ ფ____ გ_______ შ___________
მ-ო-ო- ნ-ღ-ი ფ-ლ-თ გ-დ-ხ-ა- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-
----------------------------------------
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
0
s-e-----ba ak mo-t-'-o-?
s_________ a_ m_________
s-e-d-l-b- a- m-v-s-i-t-
------------------------
sheidzleba ak movts'iot?
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
მხოლოდ ნაღდი ფულით გადახდაა შესაძლებელი?
sheidzleba ak movts'iot?
Қоңырау шалуға бола ма?
შე--ლ-ბა--რთი --ვ---ო?
შ_______ ე___ დ_______
შ-ი-ლ-ბ- ე-თ- დ-ვ-ე-ო-
----------------------
შეიძლება ერთი დავრეკო?
0
a- ---s'e-- sh----l---?
a_ m_______ s__________
a- m-t-'-v- s-e-d-l-b-?
-----------------------
ak mots'eva sheidzleba?
Қоңырау шалуға бола ма?
შეიძლება ერთი დავრეკო?
ak mots'eva sheidzleba?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
შეიძლე-- -ა--ც-ვი-ი--ო?
შ_______ რ____ ვ_______
შ-ი-ლ-ბ- რ-ღ-ც ვ-კ-თ-ო-
-----------------------
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
0
sa----di--o -a-ati--ga--khda--he-----ebel--?
s__________ b______ g_______ s______________
s-k-r-d-t-o b-r-t-t g-d-k-d- s-e-a-z-e-e-i-?
--------------------------------------------
sak'redit'o baratit gadakhda shesadzlebelia?
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
შეიძლება რაღაც ვიკითხო?
sak'redit'o baratit gadakhda shesadzlebelia?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
შ--ძლება-რ-ღ------ვ-?
შ_______ რ____ ვ_____
შ-ი-ლ-ბ- რ-ღ-ც ვ-ქ-ა-
---------------------
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
0
c-----t -ada--da shesa-zl--e-i-?
c______ g_______ s______________
c-e-'-t g-d-k-d- s-e-a-z-e-e-i-?
--------------------------------
chek'it gadakhda shesadzlebelia?
Бір нәрсе айтсам бола ма?
შეიძლება რაღაც ვთქვა?
chek'it gadakhda shesadzlebelia?
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
მ-------შ- ----ს --ლე---არ ა--ს.
მ__ პ_____ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს პ-რ-შ- ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
--------------------------------
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
0
m-h---d -agh-i-pul-t --------a-s--s--zl---li?
m______ n_____ p____ g________ s_____________
m-h-l-d n-g-d- p-l-t g-d-k-d-a s-e-a-z-e-e-i-
---------------------------------------------
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
მას პარკში ძილის უფლება არ აქვს.
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
მ---მ-ნქა--შ--ძი--ს უ--ებ- -რ ა-ვ-.
მ__ მ________ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს მ-ნ-ა-ა-ი ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
-----------------------------------
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
0
mkh-lo- na---i-pulit ---a--d-- s--s-----b---?
m______ n_____ p____ g________ s_____________
m-h-l-d n-g-d- p-l-t g-d-k-d-a s-e-a-z-e-e-i-
---------------------------------------------
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
მას მანქანაში ძილის უფლება არ აქვს.
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
მას სა--უ--- -ი-ი- --ლ-ბა-ა----ვს.
მ__ ს_______ ძ____ უ_____ ა_ ა____
მ-ს ს-დ-უ-ზ- ძ-ლ-ს უ-ლ-ბ- ა- ა-ვ-.
----------------------------------
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
0
mk-o--d-nagh-- -ul-- g--akh-------sadzl-beli?
m______ n_____ p____ g________ s_____________
m-h-l-d n-g-d- p-l-t g-d-k-d-a s-e-a-z-e-e-i-
---------------------------------------------
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
მას სადგურზე ძილის უფლება არ აქვს.
mkholod naghdi pulit gadakhdaa shesadzlebeli?
Бізге отыруға бола ма?
შეი--ება-დავ-ხდ-თ?
შ_______ დ________
შ-ი-ლ-ბ- დ-ვ-ხ-ე-?
------------------
შეიძლება დავსხდეთ?
0
s-eid---------- d---e-'-?
s_________ e___ d________
s-e-d-l-b- e-t- d-v-e-'-?
-------------------------
sheidzleba erti davrek'o?
Бізге отыруға бола ма?
შეიძლება დავსხდეთ?
sheidzleba erti davrek'o?
Мәзірді көруге бола ма?
შ--------მ--ი- -ო----ა--თ?
შ_______ მ____ მ__________
შ-ი-ლ-ბ- მ-ნ-უ მ-გ-ი-ა-ო-?
--------------------------
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
0
s-ei--leb- -----ts ----i--ho?
s_________ r______ v_________
s-e-d-l-b- r-g-a-s v-k-i-k-o-
-----------------------------
sheidzleba raghats vik'itkho?
Мәзірді көруге бола ма?
შეიძლება მენიუ მოგვიტანოთ?
sheidzleba raghats vik'itkho?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
შ----ე-- ც-ლ-ცა-კ- გ-დავიხად--?
შ_______ ც________ გ___________
შ-ი-ლ-ბ- ც-ლ-ც-ლ-ე გ-დ-ვ-ხ-დ-თ-
-------------------------------
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
0
s--idzl--a-rag-a-s -tkva?
s_________ r______ v_____
s-e-d-l-b- r-g-a-s v-k-a-
-------------------------
sheidzleba raghats vtkva?
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
შეიძლება ცალ-ცალკე გადავიხადოთ?
sheidzleba raghats vtkva?