Тілашар

kk Теріске шығару 1   »   it Negazione 1

64 [алпыс төрт]

Теріске шығару 1

Теріске шығару 1

64 [sessantaquattro]

Negazione 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Italian Ойнау Көбірек
Мен бұл сөзді түсінбеймін. No---a---co ----ta--ar--a. N__ c______ q_____ p______ N-n c-p-s-o q-e-t- p-r-l-. -------------------------- Non capisco questa parola. 0
Мен бұл сөйлемді түсінбеймін. N-n--ap---o -a -r-se. N__ c______ l_ f_____ N-n c-p-s-o l- f-a-e- --------------------- Non capisco la frase. 0
Мен мағынасын түсінбеймін. N-n-cap-sc--il -ig-if-----. N__ c______ i_ s___________ N-n c-p-s-o i- s-g-i-i-a-o- --------------------------- Non capisco il significato. 0
Мұғалім ағай l’-n-e--a--e l___________ l-i-s-g-a-t- ------------ l’insegnante 0
Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе? Ca-i--e l--n---na-te? C______ l____________ C-p-s-e l-i-s-g-a-t-? --------------------- Capisce l’insegnante? 0
Иә, мен оны жақсы түсінем. Sì, -o-ca--sco--e-e. S__ l_ c______ b____ S-, l- c-p-s-o b-n-. -------------------- Sì, lo capisco bene. 0
мұғалім апай l--nseg---te l___________ l-i-s-g-a-t- ------------ l’insegnante 0
Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе? C-pi--- l----eg---t-? C______ l____________ C-p-s-e l-i-s-g-a-t-? --------------------- Capisce l’insegnante? 0
Ия, мен оны жақсы түсінем. S-,--a --p-sco ---e. S__ l_ c______ b____ S-, l- c-p-s-o b-n-. -------------------- Sì, la capisco bene. 0
Адамдар l----nte l_ g____ l- g-n-e -------- la gente 0
Сіз адамдарды түсінесіз бе? Cap-s-e--a-gen-e? C______ l_ g_____ C-p-s-e l- g-n-e- ----------------- Capisce la gente? 0
Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін. N-- no- l--cap-s-- -o--- be--. N__ n__ l_ c______ m____ b____ N-, n-n l- c-p-s-o m-l-o b-n-. ------------------------------ No, non la capisco molto bene. 0
құрбы l’-m--a - -a r-g-zza l______ / l_ r______ l-a-i-a / l- r-g-z-a -------------------- l’amica / la ragazza 0
Сіздің құрбыңыз бар ма? H- u-’-mi---/ u-a ---a-z-? H_ u_______ / u__ r_______ H- u-’-m-c- / u-a r-g-z-a- -------------------------- Ha un’amica / una ragazza? 0
Иә, менің құрбым бар. S---ce -’--. S__ c_ l____ S-, c- l-h-. ------------ Sì, ce l’ho. 0
қыз l---i-l-a l_ f_____ l- f-g-i- --------- la figlia 0
Сіздің қызыңыз бар ма? H- --- -igl-a? H_ u__ f______ H- u-a f-g-i-? -------------- Ha una figlia? 0
Жоқ, менің қызым жоқ. N-, --n -e h-. N__ n__ n_ h__ N-, n-n n- h-. -------------- No, non ne ho. 0

Соқыр адамдар тілді тиімдірек өңдейді

Көру қабілеті нашар адамдардың есту қабілеті жақсы болады. Осының арқасында олар күнделікті өмірде өз беттерімен жүріп тұра алады. Сондай-ақ, соқыр адамдар тілді жақсырақ өңдейді! Бұған бірнеше ғылыми зерттеулер дәлел. Зерттеушілер сыналатын адамдарға мәтіндерді тыңдауға берген. Сонымен қатар, бұл кезде тіл жылдамдығын едәуір арттырған. Соған қарамастан, соқыр адамдар мәтіндерді түсіне алған. Алайда, көре алатын адамдар үшін сөйлемдерді түсіну әлдеқайда қиын болған. Олар үшін сөйлемдердің оқылу жылдамдығы тым жоғары болған. Тағы да бір тәжірибе осындай нәтижеге әкелген болатын. Көре алатын және соқыр адамдар әртүрлі сөйлемдерді тыңдаған. Сөйлемдердің кей жерлері бұрмаланған болатын. Соңғы сөз мағынасыз сөзге ауыстырылған. Сыналатын адамдар сөйлемдерді бағалау керек еді. Олар сөйлемдердің мағынасы бар-жоғын анықтау керек еді. Бұл уақытта олардың миына талдау жүргізіліп жатқан. Ғалымдар мидың белгілі бір жиіліктерін өлшеген. Осылайша, олар мидың тапсырманы қанша уақыт орындағанын анықтай алады. Соқыр адамдарда белгілі бір сигнал тез арада пайда болған. Яғни, бұл сигнал сөйлемдердің талданып болғандығын көрсетеді. Көре алатын адамдарда бұл сигнал біраз уақыттан кейін ғана пайда болған. Соқырлар тілді неліктен тиімдірек өңдейтіні, ғалымдарға әлі беймәлім. Дегенмен, ғалымдардың бұған бір теориясы бар. Олардың пікірінше, белгілі бір ми бөлімін әлдеқайда қарқынды пайдаланылады. Бұл - көретін адамдардың визуалды үдерістерін өңдейтін ми бөлімі. Соқыр адамдарда бұл бөлім көру үшін пайдаланбайды. Яғни, ол басқа міндеттер үшін «бос». Осыған байланысты, соқыр адамдардың тіл өңдеу күші басым...