Indosso un abito azzurro.
ლ-რჯი კა---მა----.
ლ____ კ___ მ______
ლ-რ-ი კ-ბ- მ-ც-ი-.
------------------
ლურჯი კაბა მაცვია.
0
zeds---a--b--2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
Indosso un abito azzurro.
ლურჯი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
Indosso un abito rosso.
წით--ი კ-ბა --ცვ-ა.
წ_____ კ___ მ______
წ-თ-ლ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
წითელი კაბა მაცვია.
0
zeds--t-ve-- 2
z___________ 2
z-d-a-t-v-b- 2
--------------
zedsartavebi 2
Indosso un abito rosso.
წითელი კაბა მაცვია.
zedsartavebi 2
Indosso un abito verde.
მ---ნე--ა-ა მაცვი-.
მ_____ კ___ მ______
მ-ვ-ნ- კ-ბ- მ-ც-ი-.
-------------------
მწვანე კაბა მაცვია.
0
lu-j- k'ab---a-s---.
l____ k____ m_______
l-r-i k-a-a m-t-v-a-
--------------------
lurji k'aba matsvia.
Indosso un abito verde.
მწვანე კაბა მაცვია.
lurji k'aba matsvia.
Compro una borsa nera.
შა- ჩ--თ---ვყი-ულობ.
შ__ ჩ_____ ვ________
შ-ვ ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
--------------------
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
0
ts-----i k'-b----t----.
t_______ k____ m_______
t-'-t-l- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
ts'iteli k'aba matsvia.
Compro una borsa nera.
შავ ჩანთას ვყიდულობ.
ts'iteli k'aba matsvia.
Compro una borsa marrone.
ყავი---- -ან-ა- ვ-ი-უ---.
ყ_______ ჩ_____ ვ________
ყ-ვ-ს-ე- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
-------------------------
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
0
mts--------ab- -a-s---.
m_______ k____ m_______
m-s-v-n- k-a-a m-t-v-a-
-----------------------
mts'vane k'aba matsvia.
Compro una borsa marrone.
ყავისფერ ჩანთას ვყიდულობ.
mts'vane k'aba matsvia.
Compro una borsa bianca.
თ-----ანთ------დ-ლო-.
თ___ ჩ_____ ვ________
თ-თ- ჩ-ნ-ა- ვ-ი-უ-ო-.
---------------------
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
0
s--v-c---ta--vq-d-l-b.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Compro una borsa bianca.
თეთრ ჩანთას ვყიდულობ.
shav chantas vqidulob.
Ho bisogno di una macchina nuova.
ა-ალ--მ------ --ირ-ებ-.
ა____ მ______ მ________
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-----------------------
ახალი მანქანა მჭირდება.
0
sh-v-ch---a---qi--lo-.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ho bisogno di una macchina nuova.
ახალი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
Ho bisogno di una macchina veloce.
სწ---ი --ნ-ანა -ჭ--დე-ა.
ს_____ მ______ მ________
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
------------------------
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
0
shav-chan-a---q---lo-.
s___ c______ v________
s-a- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
shav chantas vqidulob.
Ho bisogno di una macchina veloce.
სწრაფი მანქანა მჭირდება.
shav chantas vqidulob.
Ho bisogno di una macchina comoda.
მო-ახ-რ--ბ-ლ-----ქა-- --ი-დებ-.
მ____________ მ______ მ________
მ-ს-ხ-რ-ე-ე-ი მ-ნ-ა-ა მ-ი-დ-ბ-.
-------------------------------
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
0
qavi-per -hant-s----d-l--.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Ho bisogno di una macchina comoda.
მოსახერხებელი მანქანა მჭირდება.
qavisper chantas vqidulob.
Lassù abita una donna anziana.
ზ--ოთ ---უცი-ქა---ც-ოვრო-ს.
ზ____ მ_____ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-ხ-ც- ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
---------------------------
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
0
qa----e--ch--tas v--dulo-.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Lassù abita una donna anziana.
ზემოთ მოხუცი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
Lassù abita una donna grassa.
ზ---თ-მ-უ-ანი ქ--ი----ვ--ბ-.
ზ____ მ______ ქ___ ც________
ზ-მ-თ მ-უ-ა-ი ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
----------------------------
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
0
q--i-----chantas v--dul--.
q_______ c______ v________
q-v-s-e- c-a-t-s v-i-u-o-.
--------------------------
qavisper chantas vqidulob.
Lassù abita una donna grassa.
ზემოთ მსუქანი ქალი ცხოვრობს.
qavisper chantas vqidulob.
Laggiù abita una donna curiosa.
ქ---ოთ ---ბის---ვა-- ------ხ---ო--.
ქ_____ ც____________ ქ___ ც________
ქ-ე-ო- ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ- ც-ო-რ-ბ-.
-----------------------------------
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
0
tet-----n-as -qidu-o-.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
Laggiù abita una donna curiosa.
ქვემოთ ცნობისმოყვარე ქალი ცხოვრობს.
tetr chantas vqidulob.
I nostri ospiti erano carini.
ჩვ-ნი-სტ-მ--ბი-სას--მო----ხ-ლხი ---ნ-ნ.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
0
t----c-a---s--q--u--b.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
I nostri ospiti erano carini.
ჩვენი სტუმრები სასიამოვნო ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
I nostri ospiti erano gentili.
ჩ-ენ---ტ-მრ----ზრ---ო-ია---ხა--ი --ვნ--.
ჩ____ ს_______ ზ__________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
----------------------------------------
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
0
t-tr-ch-ntas v-----o-.
t___ c______ v________
t-t- c-a-t-s v-i-u-o-.
----------------------
tetr chantas vqidulob.
I nostri ospiti erano gentili.
ჩვენი სტუმრები ზრდილობიანი ხალხი იყვნენ.
tetr chantas vqidulob.
I nostri ospiti erano interessanti.
ჩვე-- --უმრები სა-----ე-ო ----- ------.
ჩ____ ს_______ ს_________ ხ____ ი______
ჩ-ე-ი ს-უ-რ-ბ- ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი ი-ვ-ე-.
---------------------------------------
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
0
a-h-l-----kan- mch'i--eba.
a_____ m______ m__________
a-h-l- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
--------------------------
akhali mankana mch'irdeba.
I nostri ospiti erano interessanti.
ჩვენი სტუმრები საინტერესო ხალხი იყვნენ.
akhali mankana mch'irdeba.
Ho dei cari bambini.
მ- --ყვარ--ი ბ---ვებ---ყა--.
მ_ ს________ ბ_______ მ_____
მ- ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ- მ-ა-ს-
----------------------------
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
0
sts--ap- ----a-- m--'ird-b-.
s_______ m______ m__________
s-s-r-p- m-n-a-a m-h-i-d-b-.
----------------------------
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Ho dei cari bambini.
მე საყვარელი ბავშვები მყავს.
sts'rapi mankana mch'irdeba.
Ma i vicini hanno dei bambini impertinenti.
მაგ--მ---ზობლე-ს-----თ-თავხ--ი --ვშ---ი.
მ_____ მ________ ჰ____ თ______ ბ________
მ-გ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ს ჰ-ა-თ თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-.
----------------------------------------
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
0
mo-a--er-hebel---ank--a ---'ir--ba.
m______________ m______ m__________
m-s-k-e-k-e-e-i m-n-a-a m-h-i-d-b-.
-----------------------------------
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Ma i vicini hanno dei bambini impertinenti.
მაგრამ მეზობლებს ჰყავთ თავხედი ბავშვები.
mosakherkhebeli mankana mch'irdeba.
Sono buoni i Suoi bambini?
თქვენ- --ვშ------ა-ჯე-ე-ი--რია-?
თ_____ ბ_______ დ________ ა_____
თ-ვ-ნ- ბ-ვ-ვ-ბ- დ-მ-ე-ე-ი ა-ი-ნ-
--------------------------------
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
0
z-mo- -o--u-si-k--i---khov-o-s.
z____ m_______ k___ t__________
z-m-t m-k-u-s- k-l- t-k-o-r-b-.
-------------------------------
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.
Sono buoni i Suoi bambini?
თქვენი ბავშვები დამჯერები არიან?
zemot mokhutsi kali tskhovrobs.