արտահայտությունների գիրք

hy խոհանոցում   »   ha A cikin kicin

19 [տասնինը]

խոհանոցում

խոհանոցում

19 [sha tara]

A cikin kicin

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hausa Խաղալ Ավելին
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: kin--d---a----kicin k___ d_ s____ k____ k-n- d- s-b-n k-c-n ------------------- kina da sabon kicin 0
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: M------ ---k- -a-- ----u? M_ k___ s_ k_ d___ a y___ M- k-k- s- k- d-f- a y-u- ------------------------- Me kuke so ku dafa a yau? 0
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: Kun- ---- w-tar l-nt-rk- -o--a-ga-? K___ d___ w____ l_______ k_ d_ g___ K-n- d-f- w-t-r l-n-a-k- k- d- g-s- ----------------------------------- Kuna dafa wutar lantarki ko da gas? 0
Սոխը կտրտե՞մ: S--n z-n----ke alba-a? S___ z__ y____ a______ S-i- z-n y-n-e a-b-s-? ---------------------- Shin zan yanke albasa? 0
Կարտոֆիլը կլպե՞մ: S--- za- --a-fa d---a--n? S___ z__ k_____ d________ S-i- z-n k-a-f- d-n-a-i-? ------------------------- Shin zan kwasfa dankalin? 0
Սալաթը լվանա՞մ: Sh-- z-n-----e lat---ɗin? S___ z__ w____ l____ ɗ___ S-i- z-n w-n-e l-t-s ɗ-n- ------------------------- Shin zan wanke latas ɗin? 0
Ո՞րտեղ են բաժակները: in--gi-ash-n i__ g_______ i-a g-l-s-i- ------------ ina gilashin 0
Ո՞րտեղ է սպասքը: I-a ka--n--b-n--? I__ k____ a______ I-a k-y-n a-i-c-? ----------------- Ina kayan abinci? 0
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: Ina --y-n y-nk--? I__ k____ y______ I-a k-y-n y-n-a-? ----------------- Ina kayan yankan? 0
Բացիչ ունե՞ս: ku-a----m-bud-n---a-gw--i k___ d_ m______ g________ k-n- d- m-b-d-n g-a-g-a-i ------------------------- kuna da mabudin gwangwani 0
Բացիչ ունե՞ս: kana ----ab---n k----a k___ d_ m______ k_____ k-n- d- m-b-d-n k-a-b- ---------------------- kana da mabudin kwalba 0
Խցանահան ունե՞ս: k-----a----n--o-h--ba-i k___ d_ a___ t____ b___ k-n- d- a-i- t-s-e b-k- ----------------------- kana da abin toshe baki 0
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: Kuna --f---------ciki- wann-n tuk--ya-? K___ d___ m___ a c____ w_____ t________ K-n- d-f- m-y- a c-k-n w-n-a- t-k-n-a-? --------------------------------------- Kuna dafa miya a cikin wannan tukunyar? 0
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: K--- soy---i-i-a -ik-n --n-an -wan-- -ufi? K___ s___ k___ a c____ w_____ k_____ r____ K-n- s-y- k-f- a c-k-n w-n-a- k-a-o- r-f-? ------------------------------------------ Kuna soya kifi a cikin wannan kwanon rufi? 0
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: Ku-a-gas- -aya- la--u----n ga-assh-n? K___ g___ k____ l____ a___ g_________ K-n- g-s- k-y-n l-m-u a-a- g-s-s-h-n- ------------------------------------- Kuna gasa kayan lambu akan gasasshen? 0
Ես սեղանն եմ պատրաստում: N-------t--ur. N_ r___ t_____ N- r-f- t-b-r- -------------- Na rufe tebur. 0
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: G---u--k-,---ka---m-- -a--u----c--a--. G_ w______ c_____ m__ y____ d_ c______ G- w-k-k-, c-k-l- m-i y-t-u d- c-k-l-. -------------------------------------- Ga wukake, cokali mai yatsu da cokali. 0
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: G--ta-a--u--far-nt- da -a---n-. G_ t_______ f______ d_ n_______ G- t-b-r-u- f-r-n-i d- n-p-i-s- ------------------------------- Ga tabarau, faranti da napkins. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -