Littafin jumla

ha A cikin kicin   »   hy խոհանոցում

19 [sha tara]

A cikin kicin

A cikin kicin

19 [տասնինը]

19 [tasniny]

խոհանոցում

khohanots’um

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Armenian Wasa Kara
kina da sabon kicin Դ-ւ---ր ------ց-ո-նե՞-: Դ__ ն__ խ______ ո______ Դ-ւ ն-ր խ-հ-ն-ց ո-ն-՞-: ----------------------- Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: 0
k----not--um k___________ k-o-a-o-s-u- ------------ khohanots’um
Me kuke so ku dafa a yau? Ի--- -- --զ-ւ------- ե---: Ի___ ե_ ո_____ ա____ ե____ Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- ա-ս-ր ե-ե-: -------------------------- Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: 0
kh--a-ot--um k___________ k-o-a-o-s-u- ------------ khohanots’um
Kuna dafa wutar lantarki ko da gas? Եփ-ւմ ե--ե-եկ---կ-ն թ-- ---- ջ-ռ--ի-վրա: Ե____ ե_ ե_________ թ__ գ___ ջ_____ վ___ Ե-ո-մ ե- ե-ե-տ-ա-ա- թ-՞ գ-զ- ջ-ռ-ց- վ-ա- ---------------------------------------- Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: 0
Du n-- kh-ha-o--- --e-s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
Shin zan yanke albasa? Սոխը-կտ-տե--: Ս___ կ_______ Ս-խ- կ-ր-ե-մ- ------------- Սոխը կտրտե՞մ: 0
D- --- k--h---t-’---e-s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
Shin zan kwasfa dankalin? Կ-ր------ կ--ե-մ: Կ________ կ______ Կ-ր-ո-ի-ը կ-պ-՞-: ----------------- Կարտոֆիլը կլպե՞մ: 0
D- -o- k---ano--- un--s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
Shin zan wanke latas ɗin? Սալաթ- --ա--՞մ: Ս_____ լ_______ Ս-լ-թ- լ-ա-ա-մ- --------------- Սալաթը լվանա՞մ: 0
I-n-h’-ye--uz-m -y-o- ye-’yel I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
ina gilashin Ո--տ---ե- --ժ-----ը: Ո_____ ե_ բ_________ Ո-ր-ե- ե- բ-ժ-կ-ե-ը- -------------------- Ո՞րտեղ են բաժակները: 0
I--c-’--es-u-um-ay-or ye--y-l I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
Ina kayan abinci? Ո՞ր-եղ-է սպ---ը: Ո_____ է ս______ Ո-ր-ե- է ս-ա-ք-: ---------------- Ո՞րտեղ է սպասքը: 0
I՞n--- y-- uz-m ---o--ye---el I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
Ina kayan yankan? Ո------է-դ-ն-----տ-ռ-ք---: Ո_____ է դ________________ Ո-ր-ե- է դ-ն-կ-պ-տ-ռ-ք-ղ-: -------------------------- Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: 0
Yep’u- ye--y-le--rak-n t’-e---a-i j--r--s-i --a Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
kuna da mabudin gwangwani Բ---- ու---ս: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Ye-’-m-y-s -e-ek-r--an -’-e՞-gazi--e-rot-’i-vra Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
kana da mabudin kwalba Բա--չ--ւ--՞-: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Yep’-m-----y-l-ktr--an -’y-- gaz--j-rro---- --a Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
kana da abin toshe baki Խ--ն-հա- -ւն-՞ս: Խ_______ ո______ Խ-ա-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Խցանահան ունե՞ս: 0
S-kh----rte՞m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
Kuna dafa miya a cikin wannan tukunyar? Ապո--- ա-ս --թս--ի -եջ-----փ-ւ՞-: Ա_____ ա__ կ______ մ__ ե_ ե______ Ա-ո-ր- ա-ս կ-թ-ա-ի մ-ջ ե- ե-ո-՞-: --------------------------------- Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: 0
Sokhy---r---m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
Kuna soya kifi a cikin wannan kwanon rufi? Ձ-ւկ- -յս --վ-յ----ջ ես ----կ-ւ՞-: Ձ____ ա__ թ_____ մ__ ե_ տ_________ Ձ-ւ-ն ա-ս թ-վ-յ- մ-ջ ե- տ-պ-կ-ւ-մ- ---------------------------------- Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: 0
S---y k-r--՞m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
Kuna gasa kayan lambu akan gasasshen? Բա--ա--ղեն----ս-ջ--ո-ի մ-ջ -- -որո-ու-մ: Բ__________ ա__ ջ_____ մ__ ե_ խ_________ Բ-ն-ա-ե-ե-ը ա-ս ջ-ռ-ց- մ-ջ ե- խ-ր-վ-ւ-մ- ---------------------------------------- Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: 0
K--t------kl-e-m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
Na rufe tebur. Ե- ս--անն-ե- պատրաստ-ւ-: Ե_ ս_____ ե_ պ__________ Ե- ս-ղ-ն- ե- պ-տ-ա-տ-ւ-: ------------------------ Ես սեղանն եմ պատրաստում: 0
Kart----y kl--՞m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
Ga wukake, cokali mai yatsu da cokali. Այ-տե--գ--վ-ւ- -- --ն--ն--ը,-պատ-ռ--աղն-ր- և---ա-ն---: Ա_____ գ______ ե_ դ_________ պ____________ և գ________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- դ-ն-կ-ե-ը- պ-տ-ռ-ք-ղ-ե-ը և գ-ա-ն-ր-: ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: 0
K--t-fily--lpe-m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
Ga tabarau, faranti da napkins. Ա--տ-ղ--տն--ւ- են-բ-----ե-ը- ---ենե-ը-- ա--եռ---կ----: Ա_____ գ______ ե_ բ_________ ա_______ և ա_____________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- բ-ժ-կ-ե-ը- ա-ս-ն-ր- և ա-ձ-ռ-ց-կ-ե-ը- ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: 0
S-l---y--v-n--m S______ l______ S-l-t-y l-a-a-m --------------- Salat’y lvana՞m

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -