Littafin jumla

ha shirye-shiryen tafiya   »   hy պատրաստվել ուղևորությանը

47

shirye-shiryen tafiya

shirye-shiryen tafiya

47 [քառասունյոթ]

47 [k’arrasunyot’]

պատրաստվել ուղևորությանը

patrastvel ughevorut’yany

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Armenian Wasa Kara
Dole ne ku shirya akwatin mu! Դ-- --տք ----ր--ա----ւկը --կես: Դ__ պ___ է մ__ ճ________ փ_____ Դ-ւ պ-տ- է մ-ր ճ-մ-ր-ւ-ը փ-կ-ս- ------------------------------- Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես: 0
p--r--tv-- u--e-or---y--y p_________ u_____________ p-t-a-t-e- u-h-v-r-t-y-n- ------------------------- patrastvel ughevorut’yany
Kar ku manta da komai! Դու--պե-ք - ոչ-ն- մո--նաս: Դ__ չ____ է ո____ մ_______ Դ-ւ չ-ե-ք է ո-ի-չ մ-ռ-ն-ս- -------------------------- Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս: 0
p---astve--ughe-o-u-’y--y p_________ u_____________ p-t-a-t-e- u-h-v-r-t-y-n- ------------------------- patrastvel ughevorut’yany
Kuna buƙatar babban akwati! Ք----եծ--ա--րուկ է -ա-կա---: Ք__ մ__ ճ_______ է հ________ Ք-զ մ-ծ ճ-մ-ր-ւ- է հ-ր-ա-ո-: ---------------------------- Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր: 0
D------’ e mer--h-mp--ky --a--s D_ p____ e m__ c________ p_____ D- p-t-’ e m-r c-a-p-u-y p-a-e- ------------------------------- Du petk’ e mer champruky p’akes
Kar a manta fasfo din ku! Չ-ոռ-նա---ն-ն-----! Չ_______ ա_________ Չ-ո-ա-ա- ա-ձ-ա-ի-դ- ------------------- Չմոռանաս անձնագիրդ! 0
D------’ e-m---ch------- p’-kes D_ p____ e m__ c________ p_____ D- p-t-’ e m-r c-a-p-u-y p-a-e- ------------------------------- Du petk’ e mer champruky p’akes
Kar ku manta tikitin jirgin sama! Չ---ան-ս ի-ք-ա-ի---տ---դ! Չ_______ ի________ տ_____ Չ-ո-ա-ա- ի-ք-ա-ի-ի տ-մ-դ- ------------------------- Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ! 0
Du--et-- e-mer--ham---ky p-a-es D_ p____ e m__ c________ p_____ D- p-t-’ e m-r c-a-p-u-y p-a-e- ------------------------------- Du petk’ e mer champruky p’akes
Kar a manta da cak na matafiya! Չ--ռան-- ճ-մ-որ-ակ----ոմ-ե-ը! Չ_______ ճ__________ տ_______ Չ-ո-ա-ա- ճ-մ-ո-դ-կ-ն տ-մ-ե-ը- ----------------------------- Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը! 0
D--c-----k- e-----’---h- -o-ra-as D_ c_______ e v_________ m_______ D- c-’-e-k- e v-c-’-n-h- m-r-a-a- --------------------------------- Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
Kawo garkuwar rana. Ա----րո--ի -ս--ք -ե-ց-ու-հե-դ: Ա_________ ք____ վ______ հ____ Ա-և-յ-ո-ք- ք-ո-ք վ-ր-ր-ւ հ-տ-: ------------------------------ Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ: 0
D- c--p-tk’ - vo-h-inc---m---a-as D_ c_______ e v_________ m_______ D- c-’-e-k- e v-c-’-n-h- m-r-a-a- --------------------------------- Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
Ɗauki tabarau tare da ku. Ար-- ա--ո-նե--վեր--ո- -ե--: Ա___ ա_______ վ______ հ____ Ա-և- ա-ն-ց-ե- վ-ր-ր-ւ հ-տ-: --------------------------- Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ: 0
Du-ch’pe--’-e-----’-nch’-m-rran-s D_ c_______ e v_________ m_______ D- c-’-e-k- e v-c-’-n-h- m-r-a-a- --------------------------------- Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
Ɗauki hular rana tare da ku. Գլ-արկ----ց-ու----դ: Գ_____ վ______ հ____ Գ-խ-ր- վ-ր-ր-ւ հ-տ-: -------------------- Գլխարկ վերցրու հետդ: 0
K-ye--met- ---mpr-- -------vor K____ m___ c_______ e h_______ K-y-z m-t- c-a-p-u- e h-r-a-o- ------------------------------ K’yez mets champruk e harkavor
Kuna so ku ɗauki taswirar hanya tare da ku? Ք-ր----ո-զու՞- ե- -ե--նե---եզ-հե-: Ք_____ ո______ ե_ վ______ ք__ հ___ Ք-ր-ե- ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ- ---------------------------------- Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: 0
K’----met- cha---uk e---r--vor K____ m___ c_______ e h_______ K-y-z m-t- c-a-p-u- e h-r-a-o- ------------------------------ K’yez mets champruk e harkavor
Kuna so ku ɗauki jagora tare da ku? ՈՒղ-ցույց -ւ----մ--ս-վ------ --զ հե-: Ո________ ո______ ե_ վ______ ք__ հ___ Ո-ղ-ց-ւ-ց ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ- ------------------------------------- ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: 0
K---- -e-s--h--p--- ----r-a-or K____ m___ c_______ e h_______ K-y-z m-t- c-a-p-u- e h-r-a-o- ------------------------------ K’yez mets champruk e harkavor
Kuna so ku ɗauki laima tare da ku? Անձրևանո- ուզ-ւ-- -ս վերց--լ---զ հ--: Ա________ ո______ ե_ վ______ ք__ հ___ Ա-ձ-և-ն-ց ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ- ------------------------------------- Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: 0
Ch--o-rana--a--zn-g-rd! C__________ a__________ C-’-o-r-n-s a-d-n-g-r-! ----------------------- Ch’morranas andznagird!
Ka yi tunanin wando, riga, safa. Հի-ի- -աբ--ի- --ր--շա-ի---րի-և -ո-լպ--երի -աս-ն: Հ____ տ______ վ_____________ և գ_________ մ_____ Հ-շ-ր տ-բ-տ-, վ-ր-ա-ա-ի-ն-ր- և գ-ւ-պ-ն-ր- մ-ս-ն- ------------------------------------------------ Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին: 0
Ch’---ran-s -n-zna-ir-! C__________ a__________ C-’-o-r-n-s a-d-n-g-r-! ----------------------- Ch’morranas andznagird!
Yi laakari da haɗin gwiwa, bel, jaket. Հի-իր----կապ-- գ--ու-- բ-ճկոնի----ի-: Հ____ փ_______ գ____ և բ______ մ_____ Հ-շ-ր փ-ղ-ա-ի- գ-տ-ւ և բ-ճ-ո-ի մ-ս-ն- ------------------------------------- Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին: 0
Ch-----anas -n--n-gi-d! C__________ a__________ C-’-o-r-n-s a-d-n-g-r-! ----------------------- Ch’morranas andznagird!
Ka yi tunanin kayan bacci, rigar bacci da t-shirts. Հի-ի- շապիկի---գ---ր--ա---ի--ասի-: Հ____ շ_____ և գ___________ մ_____ Հ-շ-ր շ-պ-կ- և գ-շ-ր-շ-պ-կ- մ-ս-ն- ---------------------------------- Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին: 0
Ch’mo-r-nas-i---n-t’-rr-----s-! C__________ i___________ t_____ C-’-o-r-n-s i-k-n-t-i-r- t-m-d- ------------------------------- Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
Kuna buƙatar takalma, takalma da takalma. Քեզ---րկա--ր -ն կոշ-կն-ր,-ս-ն-------և ե--ա-ա-իտ -ո-իկ-ե-: Ք__ հ_______ ե_ կ________ ս________ և ե________ կ________ Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- կ-շ-կ-ե-, ս-ն-ա-ն-ր և ե-կ-ր-ճ-տ կ-շ-կ-ե-: --------------------------------------------------------- Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ: 0
C--m-r-an-s-----n---i-ri-tom--! C__________ i___________ t_____ C-’-o-r-n-s i-k-n-t-i-r- t-m-d- ------------------------------- Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
Kuna buƙatar kyallen takarda, sabulu da almakashi na ƙusa. Քեզ --րկ--որ ե- -աշ-ինա-------ճ-ռ----ղունգ---ի -կ---: Ք__ հ_______ ե_ թ___________ օ___ և ե_________ մ_____ Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- թ-շ-ի-ա-ն-ր- օ-ա- և ե-ո-ն-ն-ր- մ-ր-տ- ----------------------------------------------------- Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ: 0
C-’m-rrana- -nk’---’---i----s-! C__________ i___________ t_____ C-’-o-r-n-s i-k-n-t-i-r- t-m-d- ------------------------------- Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
Kuna buƙatar tsefe, goge goge da man goge baki. Քեզ-հ-րկավո- ե--սա--- --ա-ի ---ա--կ և---ամի մածո--: Ք__ հ_______ ե_ ս____ ա____ խ______ և ա____ մ______ Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- ս-ն-, ա-ա-ի խ-զ-ն-կ և ա-ա-ի մ-ծ-ւ-: --------------------------------------------------- Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ: 0
C-’--rrana- ---m----rda--n to--e-y! C__________ c_____________ t_______ C-’-o-r-n-s c-a-p-v-r-a-a- t-m-e-y- ----------------------------------- Ch’morranas champ’vordakan tomsery!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -