Littafin jumla

ha shirye-shiryen tafiya   »   hy պատրաստվել ուղևորությանը

47

shirye-shiryen tafiya

shirye-shiryen tafiya

47 [քառասունյոթ]

47 [k’arrasunyot’]

պատրաստվել ուղևորությանը

patrastvel ughevorut’yany

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Armenian Wasa Kara
Dole ne ku shirya akwatin mu! Դո- պետք - -----ամ-----ը-փ----: Դ__ պ___ է մ__ ճ________ փ_____ Դ-ւ պ-տ- է մ-ր ճ-մ-ր-ւ-ը փ-կ-ս- ------------------------------- Դու պետք է մեր ճամպրուկը փակես: 0
p-tr-st--l -gh---r---y-ny p_________ u_____________ p-t-a-t-e- u-h-v-r-t-y-n- ------------------------- patrastvel ughevorut’yany
Kar ku manta da komai! Դ-ւ---ե-ք է ո-ին------նա-: Դ__ չ____ է ո____ մ_______ Դ-ւ չ-ե-ք է ո-ի-չ մ-ռ-ն-ս- -------------------------- Դու չպետք է ոչինչ մոռանաս: 0
p-tra-t--l-u-h-v--ut--any p_________ u_____________ p-t-a-t-e- u-h-v-r-t-y-n- ------------------------- patrastvel ughevorut’yany
Kuna buƙatar babban akwati! Քեզ--ե---ա-պ---կ-է-հ-ր-ա-որ: Ք__ մ__ ճ_______ է հ________ Ք-զ մ-ծ ճ-մ-ր-ւ- է հ-ր-ա-ո-: ---------------------------- Քեզ մեծ ճամպրուկ է հարկավոր: 0
Du --t-- ------cham----- --a-es D_ p____ e m__ c________ p_____ D- p-t-’ e m-r c-a-p-u-y p-a-e- ------------------------------- Du petk’ e mer champruky p’akes
Kar a manta fasfo din ku! Չ-ոռ-----ա-ձնա-իր-! Չ_______ ա_________ Չ-ո-ա-ա- ա-ձ-ա-ի-դ- ------------------- Չմոռանաս անձնագիրդ! 0
D- p--k’ --me- c-am---k------es D_ p____ e m__ c________ p_____ D- p-t-’ e m-r c-a-p-u-y p-a-e- ------------------------------- Du petk’ e mer champruky p’akes
Kar ku manta tikitin jirgin sama! Չմո--նա--ի--նաթիռի---մ--! Չ_______ ի________ տ_____ Չ-ո-ա-ա- ի-ք-ա-ի-ի տ-մ-դ- ------------------------- Չմոռանաս ինքնաթիռի տոմսդ! 0
D- -e--- e-me------p-u--------s D_ p____ e m__ c________ p_____ D- p-t-’ e m-r c-a-p-u-y p-a-e- ------------------------------- Du petk’ e mer champruky p’akes
Kar a manta da cak na matafiya! Չմ-ռ-ն-ս--ամ----ակ---տ-մսեր-! Չ_______ ճ__________ տ_______ Չ-ո-ա-ա- ճ-մ-ո-դ-կ-ն տ-մ-ե-ը- ----------------------------- Չմոռանաս ճամփորդական տոմսերը! 0
Du--------- e--o--’i-ch’ m-r-an-s D_ c_______ e v_________ m_______ D- c-’-e-k- e v-c-’-n-h- m-r-a-a- --------------------------------- Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
Kawo garkuwar rana. Արևայ-ո-քի քսո-ք -երց-ու-հետ-: Ա_________ ք____ վ______ հ____ Ա-և-յ-ո-ք- ք-ո-ք վ-ր-ր-ւ հ-տ-: ------------------------------ Արևայրուքի քսուք վերցրու հետդ: 0
D---h’-e--’-- -och’in-h- -o-ranas D_ c_______ e v_________ m_______ D- c-’-e-k- e v-c-’-n-h- m-r-a-a- --------------------------------- Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
Ɗauki tabarau tare da ku. Ար-ի --նո-ն-- վ-ր---- հ---: Ա___ ա_______ վ______ հ____ Ա-և- ա-ն-ց-ե- վ-ր-ր-ւ հ-տ-: --------------------------- Արևի ակնոցներ վերցրու հետդ: 0
D- ch’p---- - voc--i-c-- m---a-as D_ c_______ e v_________ m_______ D- c-’-e-k- e v-c-’-n-h- m-r-a-a- --------------------------------- Du ch’petk’ e voch’inch’ morranas
Ɗauki hular rana tare da ku. Գ--ա-կ --րց-ո- -ե--: Գ_____ վ______ հ____ Գ-խ-ր- վ-ր-ր-ւ հ-տ-: -------------------- Գլխարկ վերցրու հետդ: 0
K---z----- -ha---uk e--ar--vor K____ m___ c_______ e h_______ K-y-z m-t- c-a-p-u- e h-r-a-o- ------------------------------ K’yez mets champruk e harkavor
Kuna so ku ɗauki taswirar hanya tare da ku? Ք--տ-- -----՞մ--ս-վ----ել --զ -ե-: Ք_____ ո______ ե_ վ______ ք__ հ___ Ք-ր-ե- ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ- ---------------------------------- Քարտեզ ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: 0
K’y-z m----c----r---e-h--k-vor K____ m___ c_______ e h_______ K-y-z m-t- c-a-p-u- e h-r-a-o- ------------------------------ K’yez mets champruk e harkavor
Kuna so ku ɗauki jagora tare da ku? ՈՒ-ե-ու-ց-ո-զ--՞- -- --րց-ե---ե---ետ: Ո________ ո______ ե_ վ______ ք__ հ___ Ո-ղ-ց-ւ-ց ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ- ------------------------------------- ՈՒղեցույց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: 0
K---- --ts--h-m-ruk - --rka--r K____ m___ c_______ e h_______ K-y-z m-t- c-a-p-u- e h-r-a-o- ------------------------------ K’yez mets champruk e harkavor
Kuna so ku ɗauki laima tare da ku? Ա-ձ----ոց--ւզ--՞--------ց--- ք-զ--ե-: Ա________ ո______ ե_ վ______ ք__ հ___ Ա-ձ-և-ն-ց ո-զ-ւ-մ ե- վ-ր-ն-լ ք-զ հ-տ- ------------------------------------- Անձրևանոց ուզու՞մ ես վերցնել քեզ հետ: 0
Ch-m---an-s a-d--a--r-! C__________ a__________ C-’-o-r-n-s a-d-n-g-r-! ----------------------- Ch’morranas andznagird!
Ka yi tunanin wando, riga, safa. Հի----տա-ա----վ--ն-շ-պի-ն-ր- ----------րի ---ի-: Հ____ տ______ վ_____________ և գ_________ մ_____ Հ-շ-ր տ-բ-տ-, վ-ր-ա-ա-ի-ն-ր- և գ-ւ-պ-ն-ր- մ-ս-ն- ------------------------------------------------ Հիշիր տաբատի, վերնաշապիկների և գուլպաների մասին: 0
Ch’--r-a-a----dzn----d! C__________ a__________ C-’-o-r-n-s a-d-n-g-r-! ----------------------- Ch’morranas andznagird!
Yi laakari da haɗin gwiwa, bel, jaket. Հի-իր փ---ապ-,-գ-տ---- բա---նի մա--ն: Հ____ փ_______ գ____ և բ______ մ_____ Հ-շ-ր փ-ղ-ա-ի- գ-տ-ւ և բ-ճ-ո-ի մ-ս-ն- ------------------------------------- Հիշիր փողկապի, գոտու և բաճկոնի մասին: 0
C-’mo-r---s--nd-n---rd! C__________ a__________ C-’-o-r-n-s a-d-n-g-r-! ----------------------- Ch’morranas andznagird!
Ka yi tunanin kayan bacci, rigar bacci da t-shirts. Հիշի--շա-իկի և գիշե--շ-պ-կի -----: Հ____ շ_____ և գ___________ մ_____ Հ-շ-ր շ-պ-կ- և գ-շ-ր-շ-պ-կ- մ-ս-ն- ---------------------------------- Հիշիր շապիկի և գիշերաշապիկի մասին: 0
Ch’morr---s-ink’na--i-r--t--sd! C__________ i___________ t_____ C-’-o-r-n-s i-k-n-t-i-r- t-m-d- ------------------------------- Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
Kuna buƙatar takalma, takalma da takalma. Ք-զ-հա-կավո- են-կո-ի----- -անդա--ե--և-ե-կար-ճի- կ-շ-կ---: Ք__ հ_______ ե_ կ________ ս________ և ե________ կ________ Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- կ-շ-կ-ե-, ս-ն-ա-ն-ր և ե-կ-ր-ճ-տ կ-շ-կ-ե-: --------------------------------------------------------- Քեզ հարկավոր են կոշիկներ, սանդալներ և երկարաճիտ կոշիկներ: 0
C----rr-n-- in-’-a-’i-r- to-s-! C__________ i___________ t_____ C-’-o-r-n-s i-k-n-t-i-r- t-m-d- ------------------------------- Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
Kuna buƙatar kyallen takarda, sabulu da almakashi na ƙusa. Ք-զ -ա---վո------աշկին-կ-ե------ռ-- --ո--գնե-- մ----: Ք__ հ_______ ե_ թ___________ օ___ և ե_________ մ_____ Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- թ-շ-ի-ա-ն-ր- օ-ա- և ե-ո-ն-ն-ր- մ-ր-տ- ----------------------------------------------------- Քեզ հարկավոր են թաշկինակներ, օճառ և եղունգների մկրատ: 0
Ch’-o-r--a--i-k-----ir-i tom--! C__________ i___________ t_____ C-’-o-r-n-s i-k-n-t-i-r- t-m-d- ------------------------------- Ch’morranas ink’nat’irri tomsd!
Kuna buƙatar tsefe, goge goge da man goge baki. Քեզ ----ա-ո- -ն -ա-ր,-ա-----խ-զ-նա--և-ատ--ի մ-ծո-կ: Ք__ հ_______ ե_ ս____ ա____ խ______ և ա____ մ______ Ք-զ հ-ր-ա-ո- ե- ս-ն-, ա-ա-ի խ-զ-ն-կ և ա-ա-ի մ-ծ-ւ-: --------------------------------------------------- Քեզ հարկավոր են սանր, ատամի խոզանակ և ատամի մածուկ: 0
Ch’mo--anas --am-’v---a-----om-ery! C__________ c_____________ t_______ C-’-o-r-n-s c-a-p-v-r-a-a- t-m-e-y- ----------------------------------- Ch’morranas champ’vordakan tomsery!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -