Littafin jumla

ha A cikin tafkin   »   hy լողավազանում

50 [hamsin]

A cikin tafkin

A cikin tafkin

50 [հիսուն]

50 [hisun]

լողավազանում

loghavazanum

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Armenian Wasa Kara
Yau akwai zafi. Այ--- -ոգ -: Ա____ շ__ է_ Ա-ս-ր շ-գ է- ------------ Այսոր շոգ է: 0
lo-hav---n-m l___________ l-g-a-a-a-u- ------------ loghavazanum
za mu je tafkin? Գ-ա-ն- լ-ղա-ազա-: Գ_____ լ_________ Գ-ա-ն- լ-ղ-վ-զ-ն- ----------------- Գնա՞նք լողավազան: 0
l-g-av-za-um l___________ l-g-a-a-a-u- ------------ loghavazanum
Kuna so ku je yin iyo? ՈՒզ---- ե- գ---- լո----զ-ն: Ո______ ե_ գ____ լ_________ Ո-զ-ւ-մ ե- գ-ա-ք լ-ղ-վ-զ-ն- --------------------------- ՈՒզու՞մ ես գնանք լողավազան: 0
Ay-o- -h-- e A____ s___ e A-s-r s-o- e ------------ Aysor shog e
kana da tawul Ս--ի---ւ-ե՞ս: Ս____ ո______ Ս-բ-չ ո-ն-՞-: ------------- Սրբիչ ունե՞ս: 0
Ayso- --o--e A____ s___ e A-s-r s-o- e ------------ Aysor shog e
Kuna da kututturen ninkaya Լո--վ-րտիք-ո-նե--: Լ_________ ո______ Լ-ղ-վ-ր-ի- ո-ն-՞-: ------------------ Լողավարտիք ունե՞ս: 0
A--o- -hog-e A____ s___ e A-s-r s-o- e ------------ Aysor shog e
kuna da rigar wanka Լ--ա-գե-տ-ո-----: Լ________ ո______ Լ-ղ-զ-ե-տ ո-ն-՞-: ----------------- Լողազգեստ ունե՞ս: 0
Gna՞nk- ----av-zan G______ l_________ G-a-n-’ l-g-a-a-a- ------------------ Gna՞nk’ loghavazan
An iya iyo? Լողալ --տե՞-: Լ____ գ______ Լ-ղ-լ գ-տ-՞-: ------------- Լողալ գիտե՞ս: 0
Gna՞nk’--o-h-v---n G______ l_________ G-a-n-’ l-g-a-a-a- ------------------ Gna՞nk’ loghavazan
Za a iya nutsewa? Ս-----լ---տե՞ս: Ս______ գ______ Ս-ւ-վ-լ գ-տ-՞-: --------------- Սուզվել գիտե՞ս: 0
G--՞nk’--ogh---zan G______ l_________ G-a-n-’ l-g-a-a-a- ------------------ Gna՞nk’ loghavazan
za ku iya tsalle cikin ruwa Կ-ր-՞ղ ե--ջ-- -ե- ց-տկ--: Կ_____ ե_ ջ__ մ__ ց______ Կ-ր-՞- ե- ջ-ի մ-ջ ց-տ-ե-: ------------------------- Կարո՞ղ ես ջրի մեջ ցատկել: 0
Uz-՞- ye---n--k- -og-a--zan U____ y__ g_____ l_________ U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a- --------------------------- Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
ina ruwan wanka Որտ--ղ է---ցո-ղը: Ո_____ է ց_______ Ո-տ-՞- է ց-ց-ւ-ը- ----------------- Որտե՞ղ է ցնցուղը: 0
Uz-՞m--e---n---’----ha-a--n U____ y__ g_____ l_________ U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a- --------------------------- Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
Ina dakin gwada tufafi? Որտ-՞ղ-է --խվել-ւ խ-ի-ը: Ո_____ է փ_______ խ_____ Ո-տ-՞- է փ-խ-ե-ո- խ-ի-ը- ------------------------ Որտե՞ղ է փոխվելու խցիկը: 0
Uzu՞m -es-gna-k’ logh-v---n U____ y__ g_____ l_________ U-u-m y-s g-a-k- l-g-a-a-a- --------------------------- Uzu՞m yes gnank’ loghavazan
Ina goggles na ninkaya? Որտե---- լո-- --ն-ցը: Ո_____ է լ___ ա______ Ո-տ-՞- է լ-ղ- ա-ն-ց-: --------------------- Որտե՞ղ է լողի ակնոցը: 0
S--ich’---e-s S______ u____ S-b-c-’ u-e-s ------------- Srbich’ une՞s
shine zurfin ruwa Ջ-ւրը -ո՞-ն-է: Ջ____ խ____ է_ Ջ-ւ-ը խ-՞-ն է- -------------- Ջուրը խո՞րն է: 0
Srbi-h----e՞s S______ u____ S-b-c-’ u-e-s ------------- Srbich’ une՞s
ruwa ne mai tsabta Ջո-ր- -ա----ր է: Ջ____ մ______ է_ Ջ-ւ-ը մ-ք-ւ-ր է- ---------------- Ջուրը մաքու՞ր է: 0
S-bich----e՞s S______ u____ S-b-c-’ u-e-s ------------- Srbich’ une՞s
ruwan dumi ne Ջուր---ա՞ք -: Ջ____ տ___ է_ Ջ-ւ-ը տ-՞- է- ------------- Ջուրը տա՞ք է: 0
L--ha---t--’ -ne՞s L___________ u____ L-g-a-a-t-k- u-e-s ------------------ Loghavartik’ une՞s
Ina daskarewa Ես մրս----ե-: Ե_ մ_____ ե__ Ե- մ-ս-ւ- ե-: ------------- Ես մրսում եմ: 0
L--ha-ar--k’ une՞s L___________ u____ L-g-a-a-t-k- u-e-s ------------------ Loghavartik’ une՞s
Ruwan yayi sanyi sosai. Ջո-րը---ռ- է: Ջ____ ս___ է_ Ջ-ւ-ը ս-ռ- է- ------------- Ջուրը սառն է: 0
Lo-h-vart-k’ u---s L___________ u____ L-g-a-a-t-k- u-e-s ------------------ Loghavartik’ une՞s
Ina fita daga ruwan yanzu. Ե--հ-մ--ջ--- ----------ա---: Ե_ հ___ ջ___ դ____ ե_ գ_____ Ե- հ-մ- ջ-ի- դ-ւ-ս ե- գ-լ-ս- ---------------------------- Ես հիմա ջրից դուրս եմ գալիս: 0
L---a--es--u---s L_________ u____ L-g-a-g-s- u-e-s ---------------- Loghazgest une՞s

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -