Kalmomi
Koyi kalmomi – Pashto

بیا لیدل
هغوی لا تر اوسه یو بل ته بیا لیدل.
bya lēdal
haghwī la tar osa yow bal tā bya lēdal.
gani
Sun gani juna kuma bayan lokaci.

ګرارول
پلاگ ګرار شوی!
grārul
plāg grār šwi!
cire
An cire plug din!

تصور کول
هغه هر ورځ يو نوي شي تصور کوي.
tasawor kool
haghē har wrzh yow nowy shay tasawor koy.
tunani
Ta kan tunani sabo kowacce rana.

نامزدیدل
هغوی په پټه نامزدیدل شوي دي!
naamzeedal
haghwai pah pṭa naamzeedal shwai dee!
dauki aure
Sun dauki aure a sirri!

څوک کول
ځینې خلک وګوري چې دا د ستونزې لپاره څوک کوي.
sok kul
ẓīnë xalk wgorī čë da stonzë lparë sok kwi.
haifar
Mutane da yawa suke haifawa haraji.

لکل
هغوی لکل یې وغورلی، خو یوازې په مېز فوټبال کې.
lakal
hagwai lakal ye wghorli, khu yawazē pa mēz football kai.
raka
Suna son raka, amma kawai a wasan tebur-bolo.

پورته تلل
هغه د لښوونو پورته تلي.
poorta tell
hagha da lxoowano poorta tali.
tashi
Ya tashi akan hanya.

تندہ کول
دلته یو ځای تندہ دی.
tundə kawal
dalta yaw ẓāy tundə day.
da
‘Yar uwarmu ta da ranar haihuwarta yau.

راته کول
هغه خپل څارونکي ډېر راته کوي.
ratah kol
haghē khpal tsāronkī ḍēr ratah kowī.
so
Ita kadai ta so dobbinsa yadda ya kamata.

پښتونول
تاسو مهرباني وکړئ دا تیناکه زه لپاره پښتونئ!
pukhtunol
tāso mehrbāni wakṛa da tīnākha zah lapāra pukhtunī!
buɗe
Zaka iya buɗe wannan tsakiya don Allah?

ورکتل
هغه یو مهم ورځی ورکړے.
wurkṭal
haghah yow maham wuraḍi wurkaṛy.
rabu
Ta rabu da taron masu muhimmanci.

خبرې اولول
هغه د خپل د ګورونې سره خبرې اولي.
khabray awlol
haghay da khpal da gorono sara khabray awli.