Kalmomi
Koyi kalmomi – Greek

επιστρέφω
Το μπούμερανγκ επέστρεψε.
epistréfo
To boúmeran‘nk epéstrepse.
dawo
Boomerang ya dawo.

αναχωρώ
Οι διακοπές μας αναχώρησαν χθες.
anachoró
Oi diakopés mas anachórisan chthes.
tafi
Bakinmu na hutu sun tafi jiya.

συνηθίζω
Τα παιδιά πρέπει να συνηθίσουν να βουρτσίζουν τα δόντια τους.
synithízo
Ta paidiá prépei na synithísoun na vourtsízoun ta dóntia tous.
zama lafiya da
Yaran sun buƙata su zama lafiya da shan hannun su.

κοιτώ
Μπορούσα να κοιτάξω την παραλία από το παράθυρο.
koitó
Boroúsa na koitáxo tin paralía apó to paráthyro.
duba ƙasa
Na iya duba kasa akan jirgin ruwa daga taga.

σημειώνω
Οι φοιτητές σημειώνουν ό,τι λέει ο καθηγητής.
simeióno
Oi foitités simeiónoun ó,ti léei o kathigitís.
rubuta
Daliban suna rubuta duk abinda malamin yake fadi.

καλώ
Πήρε το τηλέφωνο και κάλεσε τον αριθμό.
kaló
Píre to tiléfono kai kálese ton arithmó.
kira
Ta dauko wayar ta kira lamba.

τυπώνω
Βιβλία και εφημερίδες τυπώνονται.
typóno
Vivlía kai efimerídes typónontai.
buga
An buga littattafai da jaridu.

αφήνω μέσα
Έχωνε χιόνι έξω και τους αφήσαμε μέσα.
afíno mésa
Échone chióni éxo kai tous afísame mésa.
shiga
An yi sanyi a waje kuma mu ka sanya su shiga.

επιτρέπω
Δεν πρέπει να επιτρέπει κανείς την κατάθλιψη.
epitrépo
Den prépei na epitrépei kaneís tin katáthlipsi.
bada
Ba‘a dace a bada rashin farin ciki.

χάνω βάρος
Έχει χάσει πολύ βάρος.
cháno város
Échei chásei polý város.
rage jini
Ya rage da yawa jininsa.

αποκρυπτογραφώ
Αποκρυπτογραφεί την μικρογραφία με έναν μεγεθυντικό φακό.
apokryptografó
Apokryptografeí tin mikrografía me énan megethyntikó fakó.
fassara
Ya fassara rubutun da mazurna.
