J’ai un hobby.
-ש -י--חביב.
__ ל_ ת______
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לי תחביב.
0
y--h--- -axb--.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
J’ai un hobby.
יש לי תחביב.
yesh li taxbiv.
Je joue au tennis.
--י----ק - --ט----
___ מ___ / ת ט_____
-נ- מ-ח- / ת ט-י-.-
--------------------
אני משחק / ת טניס.
0
yes--li -ax-i-.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
Je joue au tennis.
אני משחק / ת טניס.
yesh li taxbiv.
Où est le terrain de tennis ?
היכ---מ-א-מגרש -טנ--?
____ נ___ מ___ ה______
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-נ-ס-
-----------------------
היכן נמצא מגרש הטניס?
0
y--h-------bi-.
y___ l_ t______
y-s- l- t-x-i-.
---------------
yesh li taxbiv.
Où est le terrain de tennis ?
היכן נמצא מגרש הטניס?
yesh li taxbiv.
As-tu un hobby préféré ?
-ש -ך-תח---?
__ ל_ ת______
-ש ל- ת-ב-ב-
--------------
יש לך תחביב?
0
a-i mes----q/--ss-xeq-- t-n--.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
As-tu un hobby préféré ?
יש לך תחביב?
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Je joue au foot.
--י ---ק-- - כ-ו---.
___ מ___ / ת כ_______
-נ- מ-ח- / ת כ-ו-ג-.-
----------------------
אני משחק / ת כדורגל.
0
an--me--a-e-/me-s----e- te---.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Je joue au foot.
אני משחק / ת כדורגל.
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Où est le terrain de foot ?
הי-ן---צא--גרש ה----ג--
____ נ___ מ___ ה________
-י-ן נ-צ- מ-ר- ה-ד-ר-ל-
-------------------------
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
0
an- m-s--x---mes-axeqet -e-is.
a__ m__________________ t_____
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t t-n-s-
------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Où est le terrain de foot ?
היכן נמצא מגרש הכדורגל?
ani messaxeq/messaxeqet tenis.
Mon bras me fait mal.
---בת-לי --ר--.
_____ ל_ ה______
-ו-ב- ל- ה-ר-ע-
-----------------
כואבת לי הזרוע.
0
h-y--a- n-m-sa-mig-as- --t-n--?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Mon bras me fait mal.
כואבת לי הזרוע.
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Mon pied et ma main me font également mal.
-- ה-גל -הי- כ-א--ת-ל-.
__ ה___ ו___ כ_____ ל___
-ם ה-ג- ו-י- כ-א-ו- ל-.-
-------------------------
גם הרגל והיד כואבות לי.
0
he---an n--t-- -i----h----e-i-?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Mon pied et ma main me font également mal.
גם הרגל והיד כואבות לי.
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Y-a-t-il un médecin ?
-י-ן -ש -ו---
____ י_ ר_____
-י-ן י- ר-פ-?-
---------------
היכן יש רופא?
0
heykh-n-ni-t-a -i------h-te-i-?
h______ n_____ m______ h_______
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-t-n-s-
-------------------------------
heykhan nimtsa migrash hatenis?
Y-a-t-il un médecin ?
היכן יש רופא?
heykhan nimtsa migrash hatenis?
J’ai une voiture.
-ש--י-מ-----.
__ ל_ מ_______
-ש ל- מ-ו-י-.-
---------------
יש לי מכונית.
0
y-sh -----/---- ta-b-v?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
J’ai une voiture.
יש לי מכונית.
yesh lekha/lakh taxbiv?
J’ai aussi une moto.
יש--י--ם -ופנ---
__ ל_ ג_ א_______
-ש ל- ג- א-פ-ו-.-
------------------
יש לי גם אופנוע.
0
ye-h ---ha--akh-tax-i-?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
J’ai aussi une moto.
יש לי גם אופנוע.
yesh lekha/lakh taxbiv?
Où est le parking ?
ה--ן י- --ייה?
____ י_ ח______
-י-ן י- ח-י-ה-
----------------
היכן יש חנייה?
0
y-s---ek-a/-a-- taxbi-?
y___ l_________ t______
y-s- l-k-a-l-k- t-x-i-?
-----------------------
yesh lekha/lakh taxbiv?
Où est le parking ?
היכן יש חנייה?
yesh lekha/lakh taxbiv?
J’ai un pull.
י- לי ----ר.
__ ל_ ס______
-ש ל- ס-ו-ר-
--------------
יש לי סוודר.
0
a---me-s--eq-mes--xeq-t-ka--r--el.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
J’ai un pull.
יש לי סוודר.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
J’ai aussi une veste et un jean.
-- ---ג- -עיל-ו---סי------.
__ ל_ ג_ מ___ ו_____ ג______
-ש ל- ג- מ-י- ו-כ-ס- ג-י-ס-
-----------------------------
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
0
an----ss-x---me-sax--et-k-du--g-l.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
J’ai aussi une veste et un jean.
יש לי גם מעיל ומכנסי ג’ינס.
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Où est la machine à laver ?
ה--ן יש-------כ---ה-
____ י_ מ____ כ______
-י-ן י- מ-ו-ת כ-י-ה-
----------------------
היכן יש מכונת כביסה?
0
ani-m--s--e--m--s-xeqet -ad-re---.
a__ m__________________ k_________
a-i m-s-a-e-/-e-s-x-q-t k-d-r-g-l-
----------------------------------
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
Où est la machine à laver ?
היכן יש מכונת כביסה?
ani messaxeq/messaxeqet kaduregel.
J’ai une assiette.
יש לי --חת.
__ ל_ צ_____
-ש ל- צ-ח-.-
-------------
יש לי צלחת.
0
h-ykha- -i-tsa --g--s--h-ka--re--l?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
J’ai une assiette.
יש לי צלחת.
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
J’ai un couteau, une fourchette et une cuillère.
-ש--- --י---מזל- וכף-
__ ל_ ס____ מ___ ו____
-ש ל- ס-י-, מ-ל- ו-ף-
-----------------------
יש לי סכין, מזלג וכף.
0
hey---n -im--a mig--s----ka--r--e-?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
J’ai un couteau, une fourchette et une cuillère.
יש לי סכין, מזלג וכף.
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Où sont le sel et le poivre ?
ה--ן -- -ל- -פ--ל-
____ י_ מ__ ו______
-י-ן י- מ-ח ו-ל-ל-
--------------------
היכן יש מלח ופלפל?
0
he-------imt-a --gras- ha-a-ur-g-l?
h______ n_____ m______ h___________
h-y-h-n n-m-s- m-g-a-h h-k-d-r-g-l-
-----------------------------------
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?
Où sont le sel et le poivre ?
היכן יש מלח ופלפל?
heykhan nimtsa migrash hakaduregel?