Nous devions arroser les fleurs.
הי--- -ייבי- להשקות-א---פ-חי-.
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
ha-nu---y-vi--l--a-h-o--et --prax--.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions arroser les fleurs.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions ranger l’appartement.
היי-- ח--ב-- ל--ר-את--דירה.
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
h--n-----av---leh-shq-- e---a-----m.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions ranger l’appartement.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions laver la vaisselle.
ה-ינו--ייבים -שט-- את------.
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
hainu x--avi- le--sh--- -- h-pra-im.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions laver la vaisselle.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Vous deviez payer la facture ?
היי-ם-ח---י- ---ם-את -ח--ון-
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
hai-----ya-im-l-s---r -t --di---.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer la facture ?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer l’entrée ?
ה-יתם חי--ים----- -נ-ס--
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
h-i-u ---av-m-----d-- et---d-rah.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer l’entrée ?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer l’amende ?
היי-- חיי-י- --לם ק---
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
ha-n- xaya-i- --s---r e--hadi-ah.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer l’amende ?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Qui devait dire adieu ?
מי-צריך --ה-להיפ-ד לש---?
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
h---- x-y-vi- l-sht-f -t-ha----m.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait dire adieu ?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait aller à la maison de bonne heure ?
-י -ר-ך-ה-ה--עז---מוקדם-הב----
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
h--nu-xayav-m -i-ht------h--e-i-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait aller à la maison de bonne heure ?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait prendre le train ?
---צר---ה-- ל--וע -ר-ב--
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
h-inu---ya-i- --sht----t -a-e---.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait prendre le train ?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Nous ne voulions pas rester longtemps.
לא-רצ--- -ה-שא- הר-ה ז-ן-
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
h--nu xa----- l----lem -t h-x--h-on?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions pas rester longtemps.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions rien boire.
לא -צינ---שתו- ש---דבר-
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
hain- ----v---le-hal----t----ashbo-?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions rien boire.
לא רצינו לשתות שום דבר.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions pas déranger.
-א ר-ינו להפ-יע-
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
hai-u-x-yav-m le-----m -- h-xa-h--n?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions pas déranger.
לא רצינו להפריע.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Je voulais juste téléphoner.
אנ--ר-י-י ---פ-.
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
h---- --y---- --sha-em-k----h?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Je voulais juste téléphoner.
אני רציתי לטלפן.
hainu xayavim leshalem knisah?
Je voulais commander un taxi.
----רצ-ת--ל---ין --ני--
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
hai---x----im-l-shalem---i---?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Je voulais commander un taxi.
אני רציתי להזמין מונית.
hainu xayavim leshalem knisah?
En fait, je voulais rentrer à la maison.
אנ- ר--תי--נ-וע--ביתה-
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
hain- xa-a-i--le--al-m knisa-?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
En fait, je voulais rentrer à la maison.
אני רציתי לנסוע הביתה.
hainu xayavim leshalem knisah?
Je pensais que tu voulais appeler ta femme.
א-- חש--י--ר--ת ל-------אשת-.
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
ha-nu xayav-- les-al-- -nas?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais appeler ta femme.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais appeler les renseignements.
א----ש-ת---ר--ת ---ק---ל-ו-----.
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
h-inu x-ya-i----sh--e---n--?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais appeler les renseignements.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais commander une pizza.
אנ- ח---י--ר-ית -הז--ן פ--ה-
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
ha-n---ay-vi--l------m --a-?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais commander une pizza.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
hainu xayavim leshalem qnas?