Nous devions arroser les fleurs.
ה---ו-חי-ב-ם----ק-- -ת-הפ-חים.
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
hai-u---y-----l-has-qo- -t----ra---.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions arroser les fleurs.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions ranger l’appartement.
ה-ינו-----ים ל-ד- -ת ---ר-.
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
ha----x-y-v-- l--a----t--t-ha--ax--.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions ranger l’appartement.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions laver la vaisselle.
--ינו -יי--ם-ל-ט-ף א---כלים.
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
h---u -a--vim --h-s-----et ha-r-xim.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Nous devions laver la vaisselle.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
Vous deviez payer la facture ?
-י--ם ---ב-ם -ש---א- החשב-ן?
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
hainu-x-y-vi- -e--der--t--a--rah.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer la facture ?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer l’entrée ?
ה-י-ם----בי---ש-- כ---ה-
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
h---- x-ya-i-------e--et -a-----.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer l’entrée ?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer l’amende ?
הייתם חי-ב-ם ---- ----
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
hain- x--av-----sad-- -t-had-rah.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
Vous deviez payer l’amende ?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim lesader et hadirah.
Qui devait dire adieu ?
-י --י--הי--ל----- -ש----
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
hai---x---v-m --sht---et h-kelim.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait dire adieu ?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait aller à la maison de bonne heure ?
-י ---ך היה ---וב-מו-----בי--?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
hai----a------l--h--f -- h-kel-m.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait aller à la maison de bonne heure ?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait prendre le train ?
-----יך-הי- -נסו- ב---ת?
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
hainu x---v-m-l-s--of e- ---e-i-.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Qui devait prendre le train ?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
hainu xayavim lishtof et hakelim.
Nous ne voulions pas rester longtemps.
-א--צ-נו-ל----ר-ה----זמ-.
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
h-inu -ayavi-----ha--- -t --x-s-bon?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions pas rester longtemps.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions rien boire.
ל--רצ-נ--לשתו--ש-- ---.
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
h-i-u x-yavi- -e--a--- -- h-xa--bo-?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions rien boire.
לא רצינו לשתות שום דבר.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions pas déranger.
לא-רצי-----פ---.
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
ha-nu ---a--- --s-alem e---a-ashbo-?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Nous ne voulions pas déranger.
לא רצינו להפריע.
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
Je voulais juste téléphoner.
--------י לט-פ-.
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
hai----a----m l-----em knis--?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Je voulais juste téléphoner.
אני רציתי לטלפן.
hainu xayavim leshalem knisah?
Je voulais commander un taxi.
-נ- ---ת- -הז----מו--ת-
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
ha-n- ---a--m le-h---- ---sa-?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
Je voulais commander un taxi.
אני רציתי להזמין מונית.
hainu xayavim leshalem knisah?
En fait, je voulais rentrer à la maison.
-ני--צ-ת- לנ-ו- הב--ה-
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
h-in----y---m-les-al-m---is--?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
En fait, je voulais rentrer à la maison.
אני רציתי לנסוע הביתה.
hainu xayavim leshalem knisah?
Je pensais que tu voulais appeler ta femme.
-ני ח-ב-י-ש---- להת-שר--א-תך.
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
h---u--ayavi--l-sha-em--na-?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais appeler ta femme.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais appeler les renseignements.
אני-ח--תי שר-ית ל--קש- ---ד-עין.
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
ha-nu -a-avi---esh---- ---s?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais appeler les renseignements.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais commander une pizza.
אנ--חש-תי-ש-צ-ת----מ-- פ---.
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
ha--u --ya-im-le-h---- q-as?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
Je pensais que tu voulais commander une pizza.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
hainu xayavim leshalem qnas?