Je voudrais ouvrir un compte.
ز- غ-ا-- ----- -ک-و-ٹ-خل-- ---.
ز_ غ____ چ_ ی_ ا_____ خ___ ک___
ز- غ-ا-م چ- ی- ا-ا-ن- خ-ا- ک-م-
-------------------------------
زه غواړم چې یو اکاونٹ خلاص کړم.
0
پ- ب-ن- -ې
پ_ ب___ ک_
پ- ب-ن- ک-
----------
په بانک کې
Je voudrais ouvrir un compte.
زه غواړم چې یو اکاونٹ خلاص کړم.
په بانک کې
Voici mon passeport.
د- زم--پ----ر- --.
د_ ز__ پ______ د__
د- ز-ا پ-س-و-ت د-.
------------------
ده زما پاسپورت دی.
0
پ----ن- کې
پ_ ب___ ک_
پ- ب-ن- ک-
----------
په بانک کې
Voici mon passeport.
ده زما پاسپورت دی.
په بانک کې
Et voici mon adresse.
ا- د- ز-ا--ته ده.
ا_ د_ ز__ پ__ د__
ا- د- ز-ا پ-ه د-.
-----------------
او ده زما پته ده.
0
za -oā-- çê ------o----ās k-m
z_ ǧ____ ç_ y_ ā____ ǩ___ k__
z- ǧ-ā-m ç- y- ā-ā-n ǩ-ā- k-m
-----------------------------
za ǧoāṟm çê yo ākāon ǩlās kṟm
Et voici mon adresse.
او ده زما پته ده.
za ǧoāṟm çê yo ākāon ǩlās kṟm
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
ز---وا-م--یس- -----------ن- ---جم--ک-م.
ز_ غ____ پ___ پ_ خ__ ا_____ ک_ ج__ ک___
ز- غ-ا-م پ-س- پ- خ-ل ا-ا-ن- ک- ج-ع ک-م-
---------------------------------------
زه غواړم پیسې په خپل اکاونٹ کې جمع کړم.
0
z------m çê-yo --āon-ǩ------m
z_ ǧ____ ç_ y_ ā____ ǩ___ k__
z- ǧ-ā-m ç- y- ā-ā-n ǩ-ā- k-m
-----------------------------
za ǧoāṟm çê yo ākāon ǩlās kṟm
Je voudrais déposer de l’argent sur mon compte.
زه غواړم پیسې په خپل اکاونٹ کې جمع کړم.
za ǧoāṟm çê yo ākāon ǩlās kṟm
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
ز---و--م ---خ-ل اک-و------ --س----ا-م.
ز_ غ____ ل_ خ__ ا_____ څ__ پ___ و_____
ز- غ-ا-م ل- خ-ل ا-ا-ن- څ-ه پ-س- و-ا-م-
--------------------------------------
زه غواړم له خپل اکاونٹ څخه پیسې وباسم.
0
za -o--- ---y- -k--n ǩ-----ṟm
z_ ǧ____ ç_ y_ ā____ ǩ___ k__
z- ǧ-ā-m ç- y- ā-ā-n ǩ-ā- k-m
-----------------------------
za ǧoāṟm çê yo ākāon ǩlās kṟm
Je voudrais retirer de l’argent de mon compte.
زه غواړم له خپل اکاونٹ څخه پیسې وباسم.
za ǧoāṟm çê yo ākāon ǩlās kṟm
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
ز- غو--- د-بان- ---وارہ -اټول----.
ز_ غ____ د ب___ گ______ ر____ ک___
ز- غ-ا-م د ب-ن- گ-ش-ا-ہ ر-ټ-ل ک-م-
----------------------------------
زه غواړم د بانک گوشوارہ راټول کړم.
0
d--z-ā --spo-t -y
d_ z__ p______ d_
d- z-ā p-s-o-t d-
-----------------
da zmā pāsport dy
Je voudrais recevoir mon relevé de compte.
زه غواړم د بانک گوشوارہ راټول کړم.
da zmā pāsport dy
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
ز- -و--- ---سا-ر--- چک نق- ک--.
ز_ غ____ د م_______ چ_ ن__ ک___
ز- غ-ا-م د م-ا-ر-ن- چ- ن-د ک-م-
-------------------------------
زه غواړم د مسافرینو چک نقد کړم.
0
da---- pāsp--- dy
d_ z__ p______ d_
d- z-ā p-s-o-t d-
-----------------
da zmā pāsport dy
Je voudrais toucher un chèque-voyage.
زه غواړم د مسافرینو چک نقد کړم.
da zmā pāsport dy
A combien s’élève la commission ?
فیسونه-----ه --؟
ف_____ څ____ د__
ف-س-ن- څ-م-ه د-؟
----------------
فیسونه څومره دي؟
0
d---m- -ās--r--dy
d_ z__ p______ d_
d- z-ā p-s-o-t d-
-----------------
da zmā pāsport dy
A combien s’élève la commission ?
فیسونه څومره دي؟
da zmā pāsport dy
Où dois-je signer ?
زه چیر-ه دس-خط -ک--؟
ز_ چ____ د____ و____
ز- چ-ر-ه د-ت-ط و-ړ-؟
--------------------
زه چیرته دستخط وکړم؟
0
āo d- z---pta -a
ā_ d_ z__ p__ d_
ā- d- z-ā p-a d-
----------------
āo da zmā pta da
Où dois-je signer ?
زه چیرته دستخط وکړم؟
āo da zmā pta da
J’attends un virement d’Allemagne.
زه-ل--آل--ن---- -------پ---مه --.
ز_ ل_ آ____ څ__ د پ___ پ_ ت__ ی__
ز- ل- آ-م-ن څ-ه د پ-س- پ- ت-ه ی-.
---------------------------------
زه له آلمان څخه د پیسو په تمه یم.
0
āo-d---m--p-a--a
ā_ d_ z__ p__ d_
ā- d- z-ā p-a d-
----------------
āo da zmā pta da
J’attends un virement d’Allemagne.
زه له آلمان څخه د پیسو په تمه یم.
āo da zmā pta da
Voici mon numéro de compte.
ده-زما - ---پ-ر- ش-ی---دی
د_ ز__ د پ______ ش____ د_
د- ز-ا د پ-س-و-ت ش-ی-ه د-
-------------------------
ده زما د پاسپورت شمیره دی
0
āo da---ā--ta-da
ā_ d_ z__ p__ d_
ā- d- z-ā p-a d-
----------------
āo da zmā pta da
Voici mon numéro de compte.
ده زما د پاسپورت شمیره دی
āo da zmā pta da
Est-ce que l’argent est disponible ?
ا-ا پ-س--ر-ی---؟
ا__ پ___ ر______
ا-ا پ-س- ر-ی-ل-؟
----------------
ایا پیسې رسیدلې؟
0
za-ǧ---- p-sê------- --ā-n -ê -ma --m
z_ ǧ____ p___ p_ ǩ__ ā____ k_ j__ k__
z- ǧ-ā-m p-s- p- ǩ-l ā-ā-n k- j-a k-m
-------------------------------------
za ǧoāṟm pysê pa ǩpl ākāon kê jma kṟm
Est-ce que l’argent est disponible ?
ایا پیسې رسیدلې؟
za ǧoāṟm pysê pa ǩpl ākāon kê jma kṟm
Je voudrais changer cette somme.
ز- -وا-- د-------ت----ه وکړ-.
ز_ غ____ د_ پ___ ت_____ و____
ز- غ-ا-م د- پ-س- ت-ا-ل- و-ړ-.
-----------------------------
زه غواړم دا پیسو تبادله وکړم.
0
z------m--y-ê pa-ǩ-l-ā-āon--ê j-- k-m
z_ ǧ____ p___ p_ ǩ__ ā____ k_ j__ k__
z- ǧ-ā-m p-s- p- ǩ-l ā-ā-n k- j-a k-m
-------------------------------------
za ǧoāṟm pysê pa ǩpl ākāon kê jma kṟm
Je voudrais changer cette somme.
زه غواړم دا پیسو تبادله وکړم.
za ǧoāṟm pysê pa ǩpl ākāon kê jma kṟm
J’ai besoin de dollars américains.
زه-ا---ک--ی-ډ--ر--ت---ړ-یا --م
ز_ ا_______ ډ____ ت_ ا____ ل__
ز- ا-ر-ک-ی- ډ-ل-و ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------------
زه امریکایی ډالرو ته اړتیا لرم
0
za--oāṟ--p--- p--ǩ-l--k--- kê jma-kṟm
z_ ǧ____ p___ p_ ǩ__ ā____ k_ j__ k__
z- ǧ-ā-m p-s- p- ǩ-l ā-ā-n k- j-a k-m
-------------------------------------
za ǧoāṟm pysê pa ǩpl ākāon kê jma kṟm
J’ai besoin de dollars américains.
زه امریکایی ډالرو ته اړتیا لرم
za ǧoāṟm pysê pa ǩpl ākāon kê jma kṟm
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
م---ا-----ړئ ما ----و------ٹ-ن--را--ئ.
م______ و___ م_ ت_ ک____ ن_____ ر_____
م-ر-ا-ي و-ړ- م- ت- ک-چ-ي ن-ٹ-ن- ر-ک-ئ-
--------------------------------------
مهرباني وکړئ ما ته کوچني نوٹونه راکړئ.
0
za-ǧ--ṟm----ǩ-l--kā-n t-ǩ- p--ê--bā-m
z_ ǧ____ l_ ǩ__ ā____ t___ p___ o____
z- ǧ-ā-m l- ǩ-l ā-ā-n t-ǩ- p-s- o-ā-m
-------------------------------------
za ǧoāṟm la ǩpl ākāon tsǩa pysê obāsm
Donnez-moi des petites coupures, s’il vous plaît.
مهرباني وکړئ ما ته کوچني نوٹونه راکړئ.
za ǧoāṟm la ǩpl ākāon tsǩa pysê obāsm
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
ایا ---ه--TM -ت-؟
ا__ د___ A__ ش___
ا-ا د-ت- A-M ش-ه-
-----------------
ایا دلته ATM شته؟
0
z- ǧ-----la -pl--kāon--s-- -ysê ----m
z_ ǧ____ l_ ǩ__ ā____ t___ p___ o____
z- ǧ-ā-m l- ǩ-l ā-ā-n t-ǩ- p-s- o-ā-m
-------------------------------------
za ǧoāṟm la ǩpl ākāon tsǩa pysê obāsm
Y a-t-il ici un distributeur automatique de billets ?
ایا دلته ATM شته؟
za ǧoāṟm la ǩpl ākāon tsǩa pysê obāsm
Quel montant est-il possible de retirer ?
ت-س- څ-م----ی-ې--ی--- کول- --؟
ت___ څ____ پ___ ا____ ک___ ش__
ت-س- څ-م-ه پ-س- ا-س-ل ک-ل- ش-؟
------------------------------
تاسو څومره پیسې ایستل کولی شئ؟
0
z--ǧ--ṟm-l--ǩ----k--n ---a-p--ê---āsm
z_ ǧ____ l_ ǩ__ ā____ t___ p___ o____
z- ǧ-ā-m l- ǩ-l ā-ā-n t-ǩ- p-s- o-ā-m
-------------------------------------
za ǧoāṟm la ǩpl ākāon tsǩa pysê obāsm
Quel montant est-il possible de retirer ?
تاسو څومره پیسې ایستل کولی شئ؟
za ǧoāṟm la ǩpl ākāon tsǩa pysê obāsm
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
تاسو--وم-کریډ---ک-ر--ن- ک--ولی---؟
ت___ ک__ ک_____ ک______ ک_____ ش__
ت-س- ک-م ک-ی-ی- ک-ر-و-ه ک-ر-ل- ش-؟
----------------------------------
تاسو کوم کریډیټ کارتونه کارولی شئ؟
0
za ---ṟm-d b-n--go-----rā--l kṟm
z_ ǧ____ d b___ g_____ r____ k__
z- ǧ-ā-m d b-n- g-š-ā- r-ṯ-l k-m
--------------------------------
za ǧoāṟm d bānk gošoār rāṯol kṟm
Quelles sont les cartes de crédit qu’on peut utiliser ?
تاسو کوم کریډیټ کارتونه کارولی شئ؟
za ǧoāṟm d bānk gošoār rāṯol kṟm